It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Barton, Michael (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: London Jessica Kingsley Publishers 2011
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1046
DE-1047
Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000zc 4500
001 BV043032246
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 cr|uuu---uuuuu
008 151120s2011 xx o|||| 00||| eng d
020 |a 085700588X  |c electronic bk.  |9 0-85700-588-X 
020 |a 1280124121  |9 1-280-12412-1 
020 |a 9780857005885  |c electronic bk.  |9 978-0-85700-588-5 
020 |a 9781280124129  |9 978-1-280-12412-9 
035 |a (OCoLC)772845677 
035 |a (DE-599)BVBBV043032246 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a eng 
049 |a DE-1046  |a DE-1047 
082 0 |a 616.85882 
100 1 |a Barton, Michael  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a It's Raining Cats and Dogs  |b an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions 
264 1 |a London  |b Jessica Kingsley Publishers  |c 2011 
300 |a 1 online resource (98 pages) 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b c  |2 rdamedia 
338 |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Print version record 
505 8 |a It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle 
505 8 |a He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles 
505 8 |a To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out 
505 8 |a He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out! 
505 8 |a The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will 
650 7 |a PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders  |2 bisacsh 
650 4 |a Englisch 
650 4 |a Autism spectrum disorders  |x Patients  |x Language 
650 4 |a Autistic people  |x Language 
650 4 |a English language  |x Idioms 
650 4 |a Metaphor 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a Barton, Michael  |t It's Raining Cats and Dogs : An Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions 
856 4 0 |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189  |x Aggregator  |3 Volltext 
912 |a ZDB-4-EBA 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456897 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189  |l DE-1046  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189  |l DE-1047  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819295276385435649
any_adam_object
author Barton, Michael
author_facet Barton, Michael
author_role aut
author_sort Barton, Michael
author_variant m b mb
building Verbundindex
bvnumber BV043032246
collection ZDB-4-EBA
contents It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle
He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles
To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out
He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out!
The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will
ctrlnum (OCoLC)772845677
(DE-599)BVBBV043032246
dewey-full 616.85882
dewey-hundreds 600 - Technology (Applied sciences)
dewey-ones 616 - Diseases
dewey-raw 616.85882
dewey-search 616.85882
dewey-sort 3616.85882
dewey-tens 610 - Medicine and health
discipline Medizin
format Electronic
eBook
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04663nam a2200505zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043032246</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151120s2011 xx o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">085700588X</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">0-85700-588-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1280124121</subfield><subfield code="9">1-280-12412-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780857005885</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-0-85700-588-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781280124129</subfield><subfield code="9">978-1-280-12412-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)772845677</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043032246</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">616.85882</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Barton, Michael</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">It's Raining Cats and Dogs</subfield><subfield code="b">an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Jessica Kingsley Publishers</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (98 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Print version record</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out!</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Autism spectrum disorders</subfield><subfield code="x">Patients</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Autistic people</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Metaphor</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Barton, Michael</subfield><subfield code="t">It's Raining Cats and Dogs : An Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=433189</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456897</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=433189</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=433189</subfield><subfield code="l">DE-1047</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV043032246
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T04:39:28Z
institution BVB
isbn 085700588X
1280124121
9780857005885
9781280124129
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028456897
oclc_num 772845677
open_access_boolean
owner DE-1046
DE-1047
owner_facet DE-1046
DE-1047
physical 1 online resource (98 pages)
psigel ZDB-4-EBA
ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA
publishDate 2011
publishDateSearch 2011
publishDateSort 2011
publisher Jessica Kingsley Publishers
record_format marc
spelling Barton, Michael Verfasser aut
It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
London Jessica Kingsley Publishers 2011
1 online resource (98 pages)
txt rdacontent
c rdamedia
cr rdacarrier
Print version record
It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle
He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles
To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out
He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out!
The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will
PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders bisacsh
Englisch
Autism spectrum disorders Patients Language
Autistic people Language
English language Idioms
Metaphor
Erscheint auch als Druck-Ausgabe Barton, Michael It's Raining Cats and Dogs : An Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189 Aggregator Volltext
spellingShingle Barton, Michael
It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
It's Raining Cats and Dogs: An Autism Spectrum Guide to the Confusing world of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions; Foreword; Introduction; Classic Idioms; It's raining cats and dogs; Getting the sack; You're pulling my leg!; He went bananas; To chicken out; A different kettle of fish; Stick to your guns; Feeling under the weather; I was over the moon; It's a piece of cake; You're burning the candle at both ends; It cost him an arm and a leg; Your ears are burning!; He's got something up his sleeve; Call a spade a spade; Going round the houses; Breaking the ice; In a pickle
He's got the wrong end of the stickShortened Expressions; He had the sun in his eye; Put the kettle on; I feel like a pizza; Everyday Expressions and Sayings; He's driving me up the wall; His head is in the clouds; I've got some time on my hands; It's hard to get your head around it; To cry your eyes out; A square meal; He has a sweet tooth; He gave me a piece of his mind; My head was spinning; I laughed my head off; To have a face like thunder; I worked my socks off; It's not my cup of tea; We didn't meet eye to eye; He is all ears; To bend over backwards; That's how the cookie crumbles
To grab the bull by the hornsI changed my mind; He went out with a bang; Double Meanings; The drinks are on the house!; He caught my eye; Catch the bus; You're fired!; Draw the curtains; Bear with me; Toast the bride; Metaphors; You've hit the nail on the head; You're winding me up; He flew up the stairs; He had egg on his face; The bread and butter; Splitting hairs; You took the words right out of my mouth; It's pouring down; I was like a dog with two tails; Put yourself in my shoes; To be under somebody's thumb; The ball's in your court; He knows it inside out
He ran around like a headless chickenKeep your eyes peeled; To open a can of worms; Set the cat among the pigeons; Instructions and Statements; Take a seat; Hang on!; Don't rub it in; Keep your eye on it; To put your foot down; Cut it out!
The English language can be extremely confusing and illogical, especially for people with an autism spectrum disorder (ASD) who interpret meaning in a very literal way. Why should an announcement that cats and dogs are falling from the sky indicate heavy rain? And what have chickens got to do with being a coward? It's Raining Cats and Dogs is a witty and stylish insight into the mind of someone with an ASD. It beautifully illustrates why people with ASDs have problems understanding common phrases and idioms that others accept unquestioningly as part of everyday speech. The quirky drawings will
PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders bisacsh
Englisch
Autism spectrum disorders Patients Language
Autistic people Language
English language Idioms
Metaphor
title It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
title_auth It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
title_exact_search It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
title_full It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
title_fullStr It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
title_full_unstemmed It's Raining Cats and Dogs an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
title_short It's Raining Cats and Dogs
title_sort it s raining cats and dogs an autism spectrum guide to the confusing world of idioms metaphors and everyday expressions
title_sub an Autism Spectrum Guide to the Confusing World of Idioms, Metaphors and Everyday Expressions
topic PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders bisacsh
Englisch
Autism spectrum disorders Patients Language
Autistic people Language
English language Idioms
Metaphor
topic_facet PSYCHOLOGY / Psychopathology / Autism Spectrum Disorders
Englisch
Autism spectrum disorders Patients Language
Autistic people Language
English language Idioms
Metaphor
url http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=433189
work_keys_str_mv AT bartonmichael itsrainingcatsanddogsanautismspectrumguidetotheconfusingworldofidiomsmetaphorsandeverydayexpressions