A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Guérin, Valérie ca. 20.Jh (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Honolulu Univ. of Hawaiʿi Press 2011
Schriftenreihe:Oceanic linguistics special publication 39
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000zcb4500
001 BV040401839
003 DE-604
005 20161209
007 t|
008 120904s2011 xxubd|| ||||z00||| eng d
010 |a 2011019638 
020 |a 9780824836399  |9 978-0-8248-3639-9 
035 |a (OCoLC)812258377 
035 |a (DE-599)BVBBV040401839 
040 |a DE-604  |b ger  |e aacr 
041 0 |a eng 
044 |a xxu  |c US 
049 |a DE-12  |a DE-355 
050 0 |a PL6256.M381 
082 0 |a 499/.5 
084 |a EF 48100  |0 (DE-625)23245:  |2 rvk 
100 1 |a Guérin, Valérie  |d ca. 20.Jh.  |e Verfasser  |0 (DE-588)120091763  |4 aut 
245 1 0 |a A grammar of Mavea  |b an oceanic language of Vanuatu  |c Valérie Guérin 
264 1 |a Honolulu  |b Univ. of Hawaiʿi Press  |c 2011 
300 |a XIV, 408 S.  |b graph. Darst., Kt. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Oceanic linguistics special publication  |v 39 
500 |a Includes bibliographical references (p. 388-395) and index 
650 4 |a Grammatik 
650 4 |a Mavea language  |x Grammar 
650 0 7 |a Grammatik  |0 (DE-588)4021806-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mafea  |0 (DE-588)7856376-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Mafea  |0 (DE-588)7856376-8  |D s 
689 0 1 |a Grammatik  |0 (DE-588)4021806-5  |D s 
689 0 |5 DE-604 
830 0 |a Oceanic linguistics special publication  |v 39  |w (DE-604)BV000003366  |9 39 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025255018&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025255018 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819756566204645376
adam_text Contents 1 Introduction 1 1.1 Geographical and demographic information...................... 1 1.2 Linguistic situation.......................................... 2 1.2.1 The speakers........................................... 2 1.2.2 State of endangerment of the language.................. 4 1.2.3 Genetic affiliation.................................... 6 1.3 Previous work on Mavea and related languages.................. 7 1.4 Methodology................................................... 7 1.4.1 Fieldwork.............................................. 7 1.4.2 The corpus............................................. 7 1.4.3 Writing system........................................ 8 1.5 Overview of the study ........................................ 9 2 Phonology 11 2.1 Consonants................................................... 11 2.1.1 Minimal pairs......................................... 11 2.1.2 Geminates .......................................... 12 2.1.3 Linguo-labials ....................................... 12 2.1.4 The phoneme /v/ and its allophones.................... 16 2.1.5 The phoneme /p/....................................... 19 2.1.6 The phonemes It! and /(J/............................. 20 2.1.7 The glides /w/ and [j]................................ 20 2.1.8 Are there prenasalized stops in Mavea? . ............. 21 2.2 Vowels....................................................... 24 2.2.1 Minimal pairs......................................... 26 2.2.2 Free variation........................................ 26 2.2.3 The vowel /i/ and its allophone [j]................... 26 2.2.4 The vowel /u/ and its allophone [w]................... 28 2.2.5 Other vowels.....................•................... 28 2.3 Word Stress.................................................. 28 2.3.1 Exceptions to penultimate stress...................... 29 2.3.2 Phonetic diphthongs................................... 30 v CONTENTS 2.3.3 Stress placement, glide formation, and syllabification: Re- maining issues..................................................... 30 2.4 Phonotactics....................................................... 32 2.4.1 Word length................................................. 32 2.4.2 Consonant distribution...................................... 33 2.4.3 Vowel distribution ......................................... 36 2.4.4 Vowel deletion.............................................. 38 2.5 Morphophonology ................................................... 39 2.5.1 Vowel assimilation across morpheme boundaries............... 39 2.5.2 Vowel deletion before a stressed syllable ................ 41 2.5.3 Vowel fronting and raising.................................. 41 2.6 A historical perspective........................................... 43 2.6.1 POc, PNCV, and Mavea........................................ 43 2.6.2 PNCV and Mavea.............................................. 44 3 Word classes 47 3.1 Nouns.............................................................. 47 3.1.1 Proper nouns................................................ 47 3.1.2 Common nouns................................................ 56 3.1.3 Pronouns.................................................... 60 3.2 Verbs.............................................................. 67 3.2.1 Intransitive verbs.......................................... 68 3.2.2 Transitive verbs............................................ 74 3.2.3 Ambi transitive............................................. 78 3.2.4 Ditransitive................................................ 79 3.3 Auxiliaries....................................................... 80 3.4 Adjectives....................................................... 81 3.5 Adverbs............................................................ 83 3.5.1 Sentential adverbs . ....................................... 83 3.5.2 Phrasal adverbs............................................. 86 3.6 Prepositions....................................................... 90 3.7 Classifiers........................................................ 91 3.8 Interrogatives..................................................... 92 3.9 Interjections and discourse fillers............................... 92 3.10 Flexible lexemes: Nouns and verbs.................................. 93 4 Derivational morphology 95 4.1 Zero derivation.................................................... 95 4.2 Verbal morphology.................................................. 96 4.2.1 Prefixes.................................................... 96 4.2.2 Suffixes ................................................... 98 4.3 Non-verbal morphology............................................. 99 4.3.1 Prefixes.................................................. 100 vi 102 104 105 105 110 110 111 112 113 120 120 120 121 122 123 126 126 126 127 128 129 130 131 132 133 134 136 138 139 140 140 141 142 142 144 146 148 149 149 152 155 4.3.2 Fossilized morphology . . . 4.3.3 Affixes.................... 4.4 Nominalization..................... 4.4.1 Suffixation................ 4.4.2 No suffixation............. 4.4.3 Non-elicited material . . . . 4.5 Reduplication...................... 4.5.1 Form....................... 4.5.2 Function .................. 4.5.3 Inherent reduplication . . . 4.6 Reflexives......................... 4.6.1 Lexical reflexive.......... 4.6.2 Analytical reflexive....... 4.6.3 Beyond reflexivity......... 4.7 Compounding........................ 5 The Mavea counting system 5.1 Cardinal numbers................... 5.1.1 1 through 10............... t 5.1.2 Decades........................... 5.1.3 Hundreds .................. 5.1.4 Thousands ................. 5.2 Ordinal numbers ................... 5.3 Counting in Mavea.................. 5.3.1 Counting classifiers....... 5.3.2 Reference numbers.......... 5.3.3 Numbers between decades . 5.3.4 Numbers between hundreds 5.3.5 Numbers between thousands 5.4 Numerals and noun modifiers . . . . 6 Noun phrases 6.1 The head of a NP................... 6.2 Functions of a NP.................. 6.3 Order of the constituents in the NP . 6.3.1 NP with two constituents . . 6.3.2 NP with three constituents . 6.3.3 NP with four constituents . 6.3.4 NP with five constituents . . 6.4 Determiners ....................... 6.4.1 Articles................... 6.4.2 Demonstratives............. 6.5 Plurality.......................... vii CONTENTS 6.5.1 Noun reduplication..........................................157 6.5.2 Numerals, quantifiers, and determiners .....................157 6.5.3 Plural affixes..............................................157 6.5.4 Plural marker re ...........................................160 6.6 Adjectives........................................................163 6.6.1 Placement . . . ■.......................................... 163 6.6.2 Plural adjectives...........................................163 6.7 Quantifiers.......................................................164 7 Possession 168 7.1 Direct possession.................................................168 7.1.1 Nouns directly possessed....................................168 7.1.2 Non-pronominal possessors...................................169 7.1.3 Possessive clitics..........................................170 7.2 Indirect possession...............................................170 7.2.1 The classifier a- . ...................................... 171 7.2.2 The classifier ma-..........................................172 7.2.3 The classifier no-..........................................172 7.2.4 The classifier pula-........................................174 7.2.5 The classifier sa-..........................................174 7.2.6 The classifier madue-.......................................175 7.3 Possession in POc and Mavea.......................................175 7.3.1 Personal noun possessor.....................................177 7.3.2 Specific possessor .........................................177 7.3.3 Non-specific possessor......................................178 7.4 Flexibility in the possessive system .............................180 7.4.1 One noun, several classifiers...............................180 7.4.2 One noun, several possessive constructions..................182 7.5 Possessive predicates...............................................184 7.5.1 Doro ‘own’..................................................184 7.5.2 Er(e) ‘not have, lack’......................................185 7.5.3 Predicative use of nouns in possessive constructions ... 186 7.6 Possession and Benefaction..........................................187 7.6.1 The classifier no-..........................................187 7.6.2 The classifier ma-........................................188 7.6.3 Summary.................................................... 189 8 Prepositions and prepositional phrases 190 8.1 Types of prepositions...............................................190 8.2 Noun-like prepositions..............................................191 8.2.1 Do(m)domi-..................................................191 8.2.2 Valu-.......................................................192 8.3 Verb-like prepositions..............................................194 viii CONTENTS 8.3.1 Sur(i)..................................................194 8.3.2 Lap(e)..................................................198 8.4 Bare prepositions...............................................200 8.4.1 Dal.....................................................200 8.4.2 Na......................................................201 8.4.3 Tuan ...................................................204 8.5 Oblique: adjunct or complement?.................................206 8.5.1 Definitions and criteria................................206 8.5.2 Oblique adjuncts........................................207 8.5.3 Oblique complements.....................................207 8.5.4 Summary.................................................208 9 The verbal complex 210 9.1 The edges of the verbal complex.................................210 9.1.1 Subject agreement markers...............................210 9.1.2 Plurality...............................................211 9.1.3 Object enclitics . . . .................................215 9.2 Tense...........................................................216 9.2.1 Future..................................................217 9.2.2 Non-future..............................................218 9.3 Aspect..........................................................218 9.3.1 View of the event.......................................219 9.3.2 Phases of the event.................................... 223 9.3.3 Quantification of the event.............................226 9.4 Mood............................................................229 9.4.1 Realis...............i.................................230 9.4.2 Irrealis .............................................. 232 9.5 Modality........................................................237 9.5.1 Epistemic modality......................................237 9.5.2 Deontic modality........................................238 9.5.3 Dynamic modality....................................... 239 10 Issues in transitivity 241 10.1 Transitivity in POc.............................................241 10.2 Reflexes of *akini and *i in Mavea..............................242 10.2.1 Reflex of *akini........................................242 10.2.2 Reflex of *i............................................242 10.3 —i as a transitive marker.......................................247 10.3.1 Mavea transitive verbs..................................247 10.3.2 POc and Mavea transitive verbs..........................248 10.3.3 C=i=aandCi~a............................................250 11 Serial verb constructions 254 IX CONTENTS 11.1 Definition......................................................254 11.2 SVC versus coordination and complementation . . ...............257 11.2.1 Coordination versus SVC ................................257 11.2.2 Complement clauses versus SVC ............................258 11.3 SVCs in Mavea: Forms and functions.............................262 11.3.1 Core serialization........................................262 11.3.2 Nuclear serialization............................... 271 11.4 Three-verb serialization ........................................275 12 Simple sentences 277 12.1 Verbal clauses....................................................277 12.2 Non-verbal predicate clauses.....................................278 12.2.1 Nominal predicates........................................278 12.2.2 Cardinality predicates ...................................280 12.2.3 Adjectival predicates...................................281 12.2.4 Prepositional predicates .................................284 12.2.5 Adverbial predicates......................................285 12.3 Functions of non-verbal predicates...............................285 12.3.1 Equative .................................................285 12.3.2 Attributive ..............................................286 12.3.3 Locational ...............................................286 12.3.4 Existential ..............................................287 12.3.5 Possession ...............................................287 13 Negation and questions 289 13.1 Negation..........................................................289 13.1.1 Sentential negation.......................................289 13.1.2 Negation of non-verbal predicates.........................290 13.1.3 Lexical negation..........................................292 13.1.4 Negation and serial verb constructions....................295 13.1.5 Negation and quantifiers..................................296 13.2 Questions........................................................297 13.2.1 Yes-No questions..........................................297 13.2.2 Monoclausal content questions.............................298 13.2.3 Embedded questions........................................307 13.2.4 Interrogative predicates..................................311 14 Coordination and subordination 314 14.1 Coordination .................................................... 314 14.1.1 Noun and noun phrase coordination........................ 314 14.1.2 Verbs and clauses ........................................319 14.1.3 Tail-head linkage............................ . ........325 14.2 Complement clauses...............................................327 x CONTENTS 14.2.1 Complementizers ........................................327 14.2.2 Complement-taking predicates ...........................328 14.2.3 Mood marking in embedded clause.........................344 14.3 Relative clauses...............................................346 14.3.1 Head-external relative clauses..........................348 14.3.2 Grammatical relations and relativization strategies .... 350 14.3.3 Missing head noun.......................................360 14.4 Adverbials.....................................................368 14.4.1 Time adverbials.........................................368 14.4.2 Manner and means adverbials.............................372 14.4.3 Location adverbials.....................................373 14.4.4 Reason and purpose clauses..............................373 14.5 Conditional clauses.......................................... 377 14.5.1 Real conditionals.......................................378 14.5.2 Unreal conditionals.....................................379 14.5.3 Conditional and time clauses ...........................381 14.6 Topicalization and focus.......................................382 14.6.1 Topicalization........................................ 382 14.6.2 Focus................................................. 384 14.6.3 Pseudo-cleft constructions..............................386 References 388 Appendix: Texts in Mavea 396 A.l Legend: Megapode and Fowl......................................396 A.2 Conversation ..................................................400 A.3 Personal history: The dream....................................402 Abbreviations 405 Index 407 xi
any_adam_object 1
author Guérin, Valérie ca. 20.Jh
author_GND (DE-588)120091763
author_facet Guérin, Valérie ca. 20.Jh
author_role aut
author_sort Guérin, Valérie ca. 20.Jh
author_variant v g vg
building Verbundindex
bvnumber BV040401839
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PL6256
callnumber-raw PL6256.M381
callnumber-search PL6256.M381
callnumber-sort PL 46256 M381
callnumber-subject PL - Eastern Asia, Africa, Oceania
classification_rvk EF 48100
ctrlnum (OCoLC)812258377
(DE-599)BVBBV040401839
dewey-full 499/.5
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 499 - Austronesian & other languages
dewey-raw 499/.5
dewey-search 499/.5
dewey-sort 3499 15
dewey-tens 490 - Other languages
discipline Außereuropäische Sprachen und Literaturen
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01738nam a2200445zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV040401839</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20161209 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">120904s2011 xxubd|| ||||z00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2011019638</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780824836399</subfield><subfield code="9">978-0-8248-3639-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)812258377</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040401839</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL6256.M381</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">499/.5</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EF 48100</subfield><subfield code="0">(DE-625)23245:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Guérin, Valérie</subfield><subfield code="d">ca. 20.Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120091763</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A grammar of Mavea</subfield><subfield code="b">an oceanic language of Vanuatu</subfield><subfield code="c">Valérie Guérin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Honolulu</subfield><subfield code="b">Univ. of Hawaiʿi Press</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 408 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Oceanic linguistics special publication</subfield><subfield code="v">39</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 388-395) and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mavea language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mafea</subfield><subfield code="0">(DE-588)7856376-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mafea</subfield><subfield code="0">(DE-588)7856376-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Oceanic linguistics special publication</subfield><subfield code="v">39</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003366</subfield><subfield code="9">39</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=025255018&amp;sequence=000002&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025255018</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV040401839
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-24T02:49:23Z
institution BVB
isbn 9780824836399
language English
lccn 2011019638
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025255018
oclc_num 812258377
open_access_boolean
owner DE-12
DE-355
DE-BY-UBR
owner_facet DE-12
DE-355
DE-BY-UBR
physical XIV, 408 S. graph. Darst., Kt.
publishDate 2011
publishDateSearch 2011
publishDateSort 2011
publisher Univ. of Hawaiʿi Press
record_format marc
series Oceanic linguistics special publication
series2 Oceanic linguistics special publication
spellingShingle Guérin, Valérie ca. 20.Jh
A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu
Oceanic linguistics special publication
Grammatik
Mavea language Grammar
Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd
Mafea (DE-588)7856376-8 gnd
subject_GND (DE-588)4021806-5
(DE-588)7856376-8
title A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu
title_auth A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu
title_exact_search A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu
title_full A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu Valérie Guérin
title_fullStr A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu Valérie Guérin
title_full_unstemmed A grammar of Mavea an oceanic language of Vanuatu Valérie Guérin
title_short A grammar of Mavea
title_sort a grammar of mavea an oceanic language of vanuatu
title_sub an oceanic language of Vanuatu
topic Grammatik
Mavea language Grammar
Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd
Mafea (DE-588)7856376-8 gnd
topic_facet Grammatik
Mavea language Grammar
Mafea
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025255018&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV000003366
work_keys_str_mv AT guerinvalerie agrammarofmaveaanoceaniclanguageofvanuatu