Fishta dhe tradita letrare shqiptare

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Kosumi, Bajram 1960- (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Albanian
Veröffentlicht: Prishtinë Brezi 81 2012
Schlagworte:
Online-Zugang:Abstract
Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV040153497
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 t|
008 120525s2012 xx |||| 00||| alb d
020 |a 9789951424394  |9 978-9951-424-39-4 
035 |a (OCoLC)796244083 
035 |a (DE-599)BVBBV040153497 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a alb 
049 |a DE-12 
084 |a 7,43  |2 ssgn 
100 1 |a Kosumi, Bajram  |d 1960-  |e Verfasser  |0 (DE-588)132970430  |4 aut 
245 1 0 |a Fishta dhe tradita letrare shqiptare  |c Bajram Kosumi 
246 1 3 |a Fishta and Albanian literary tradition 
264 1 |a Prishtinë  |b Brezi 81  |c 2012 
300 |a 509 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Zsfassung in engl. Sprache u.d.T.: Fishta and Albanian literary tradition 
600 1 7 |a Fishta, Gjergj  |d 1871-1940  |0 (DE-588)118683764  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Rezeption  |0 (DE-588)4049716-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Literatur  |0 (DE-588)4035964-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Albanisch  |0 (DE-588)4112482-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Volksliteratur  |0 (DE-588)4135284-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Poetik  |0 (DE-588)4046449-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Albanisch  |0 (DE-588)4112482-0  |D s 
689 0 1 |a Literatur  |0 (DE-588)4035964-5  |D s 
689 0 2 |a Volksliteratur  |0 (DE-588)4135284-1  |D s 
689 0 3 |a Rezeption  |0 (DE-588)4049716-1  |D s 
689 0 4 |a Fishta, Gjergj  |d 1871-1940  |0 (DE-588)118683764  |D p 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Fishta, Gjergj  |d 1871-1940  |0 (DE-588)118683764  |D p 
689 1 1 |a Poetik  |0 (DE-588)4046449-0  |D s 
689 1 |5 DE-604 
856 4 2 |m Digitalisierung BSB Muenchen 2  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025010176&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Abstract 
856 4 2 |m Digitalisierung BSB Muenchen 2  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025010176&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
940 1 |n oe 
942 1 1 |c 809  |e 22/bsb  |f 0904  |g 4965 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025010176 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819681067930484736
adam_text FÍSHTA AND ALBANIAN LITERARY TRADITION [Resume] Comparative review of a poet s work in it s all literary tradition and its cultural range, serves, at least, for three main reasons: first, to see how that literature has developed several elements to the poet who is reviewed, secondly, to see more clearly the position of that poet in its literary complexity of his trunk and thirdly, to see the impact he has on other poets. In our study Fisbta and Albanian literary tradition these three study issues can be supplemented with another: the recognition of values of Fishta s work. Comparative review of Fishta s work with Albanian literary tradition brings a new light not only in Fishta s work, but also many Albanian literary relationship, the discovering of which creates a new vision ongoing development of Albanian literature and its special elements . The notion of comparison in the work methodology is more extensive as access and creates multiple opportunities than the notion of influence. We can make comparisons between the two authors or two literary works, without talking for the influence. Otherwise it stands the notion influence. Only that we talked about comparisons between author A and В we can even talk for influence. The issue is further complicated because influence between A and В are not simple and linear, and when A even chronological lived before B. Thus, North Albanian old authors and Fishta have handled the myth of the Albanian language, but was Fishta influenced by them, as is the chronological order, or through a third author, it is difficult to know. Talking of literary effects between two authors Umberto Eco says: However, I can not speak for the concept of influence in literature, in philosophy, and to scientific research, unless you not put at the top of the triangle (A and B, complement of mine, BK) an X. Should we call with X culture, the chain of previous influence? To be coherent with our speeches these days, let s call it rather the universe s encyclopedia. Taking 443 into account this X and never more than in the case of Borges it should be taken into consideration, as well as Joyce, though in another way, he used the universal culture, as a tool game.7 Eco gives a great importance to the X, which is a broader range of general or specific influences and is related both to the A, and B. Same as Eco speaks of his relationship with the Joyce and Borges in this work we moved towards resumption in three stages: - Comparison of Fishta s work with the work of the Albanian literary tradition, highlighting similarities and differences; - Setting of the impact line Fishta-tradition, of the impact degree (coincidence, similarity, further processing, direct making etc...)» having always in mind here the role or X in the triangle of Eco. Consequently, many impacts at Fishta are only identified, but without realizing until the end how they came up to Fishta; - Definition of literary characteristics of Fishta in relation with Albanian literary tradition, as a result of comparison and toward the literature in general. Throughout the whole review I have been faced to many questions and dilemmas, some of which were solved but some have not developed until the end, cause of methodological limitations. It is very important to appreciate even those unsolved dilemmas to be part of this review, so I ll bring up in this resume part. The first dilemma concerns to the relationship of Fishta as an author towards the literary work: Is Fishta a poet who writes poems about the creation of a free nation, or a chronicler, who describes the psychology of war and an emerging nation? The first answer could be yes to both questions that Fishta was the poet and historian, but this gets you in a trap. The assertion or the first question would release Fishta from the charges of a-historic , a type of socialist realism criticism etc... (That Fishta has written unreal or idealized things so has distorted reality), while denying of the second question would release him from charges of a-historic type of 761 Umberto Eco, Per ktërsinë, Di turia, 2007, pg. 118. 444 Mehdi Frashëri etc... (That Avdyl Frashëri had no kilt wearing in the League of Prizren, as it is presented in the Highland Lute) . The second dilemma concerns to the relationship of Fishta s work towards the society: is Fishta s work a realistic work, dealing with the ideals of the Albanian society, or a time out work, that treats declined ideals of Albanian society or ideals that should be declined? The third dilemma concerns to the relationship of Fishta and his work with the social range: Is Fishta the Albanian national poet or a provincial poet? Fishta is accused as a provincial poet, but actually with his work he is the poet who sang the Albanian world in its entirety better than any other Albanian poet. The fourth dilemma relates with Fishta s role in elaborating of the Albanian language and poetic language in particular. Did the reader and the Albanian literature have benefits from dialectical language of Fishta? On the one hand let say that there were benefits from the original Albanian vocabulary, but on the other hand it has negatively uploaded the communicating or his work with the reader. The next dilemma, not the last, deals with the methodology of our study: Is our study a review of the Fishta s literature values, in the entirety of the Albanian literary values, or comparison of values and fundamental literary principles of Fishta with those of Albanian literary tradition? But the most essential question of this review, despite these ambiguities, can be simplified thus: How did Fishta absorb the Albanian literary tradition and how it influenced his authorial work? This is the first question that has stood all the time on Fishta s studies. There are not even any of Fishta researchers, who have not touched, even casually, this topic. Our review Fishta and Albanian literary tradition has brought some substantial answers. Strong influence of the old authors of the North. The first essential answer is the powerful influence of our old authors of the north at many later authors in the Albanian literature. So far, history of Albanian literature had not had a proper response on this issue. Mentioned generalization facts, as for example the great love of Lasgush Poradeci for Pjeter Bogdani (1630-1689) and Curieus Prophetarum (1675-1685), but 445 have not been reviewed and observed direct effects of old authors to the descendants. Comparison of Fishta s work with philo-biblical literature is impressive: Fishta, has not only known work of Budi and Bogdani, but he was influenced by them in several directions: influence in ethical - aesthetic sphere, influence of creative concepts and literary and poetical ideas, and textual - literary influences. From this density of influences must separate literary myth for the Albanian language, initiated by the first Albanian writer Buzuku, influence that has affected almost all Albanian poets of all literary periods. Also, the return of Fishta and pro-classic writers of Shkodra at vocabulary of old authors of the North and using of that vocabulary in their original works proves powerful influence that have had fathers of the Albanian literature. Influence are visible in the literary text itself, as is the Bogdani and Fishta s eleven syllabus, the figure of Zana at Budi and its major role at Fishta, the motif of death in two poems of Budi and two poems of Fishta etc. . In the history of Albanian literature is always left a gap between the authors of the North old literature and Albanian national literature, which gap historians have tried to turgid with the poetry of Bejtexhi or Illuminism. Review of Fishta s work in this relationship is the strongest evidence that there is an influence connection between this literature and the authors of nineteenth and twentieth centuries. There is no split or a gap between these two literatures. Philo-biblical literature of the North old authors not only has been learned in the Albanian Catholic schools all the time, but it is absorbed well from the authors and has been fertile in its influence to the later authors. A literary Entity. By examining the relationships of Fishta s work with the Franciscan and Jesuit literary group of Shkodra in the late XIX century and the beginning of the XX century, in one hand, and by examining the influence that Fishta suffered from these literary groups, whether Albanian or foreigner, on the other hand, have come up to the conclusion that there is a wide groups of literary, that have orbited around Shkodra and Albanian Catholic Church and their literature has much more of the same elements close to himself than to any other different Albanian literary branch or school, so such as should be treated, as a 446 separate literary entity. Albanian historians of literature have noticed the autonomy of this literature, but have never treated in this way and does not have given a stable name. We have marked this entity as a pro-classic school of Shkodra and this notion has two advantages: first marking theoretical proximity of these literary groups with classicism, without completely identified with it, leaving the door open to its relations with other directions as romanticism and, secondly eliminates a number of other notions, such as Franciscan school, Jesuit school, catholic school etc., used by various historians of literature with all out literary premises. This literature is between Philo-biblical literature and literature of Romantism, in terms of the principles of literary elements but not in time. It contains elements of both these literatures, but the form and the rules of poetry, and time by time in the poetic ideas, it is classicist. Fishta is related with this literary group in one way. He was influenced by this atmosphere in general literary principles, such as writing of religious literature, satirical poetry, relationship with popular fiction and literature of North old authors, the ethical principle Atme-Fe (Homeland- Religion), which is the moral backbone of the work of Fishta etc... Fishta is not influenced by this literary group in the literary text itself, which means that the influence of this group at Fishta was not very powerful, because it had not produced some major literary works. However, some general principles of literature, relating to culture, religion, race, approach to the literature and its role in society etc., anyhow have influenced Fishta. Fishta s, De Rada s and Bogdani s universalism and synthesize. Another influence of the North Philo-biblical literature at Fishta is the conception of literary work by the author himself. This can prove a powerful direct link between Fishta and Bogdani. Bogdani s work, either as a whole, or only a part of it, in its essence is universal and synthesizing. Stanca of Bogdani, called Earth creating, has only eight verses eleven syllabus, but it is universal because it talks about earth creating and synthesizing because it involves the entire process of creating Earth within those eight verses. Even the works of Bogdani Cuneus Prophetarum (1675- 1685) is universal, because it involves comprehensive matter literary, 447 scientific, religious, moral etc... and it is synthesize, because are gathered in a wonderful set of knowledge and vision for the topics which examines . After Bogdani, but uninfluenced by him, De Rada is universalistic and synthesizer of literature. He is universal, because his work represents one Albanian century, aiming to recreate preottoman Albanian world, while synthesizer, because in this work he integrated the entire Albanian literary heritage that was known by him. Fishta is the third large synthesizer and universalist in Albanian literary tradition. He was influenced more by Bogdani than De Rada. He has conceived the Highland Lute same as Bogdani his work. Highland Lute is a universal work, because it involves the general fate of a nation, its history and vision and is a synthesis, because it involves all the history, culture, morality, religion, language, myths and traditions of that nation. Even if we had invited Fishta himself to tell us what is the novelty of his work, the unseen, whether in the sphere of poetic ideas, namely in the sphere of topics, forms of poetry, verse, structure, construction, character, etc., he would not be possible to mention even one element. Fishta s role in literature is in the fact that he has restored the previous elements, according to his assessment in a new order, thus creating his literary world. Thus, rightly Fishta can be called an archivist of Albanian literature. This conceptual approach to literary work makes Bogdani, De Rada and Fishta the greatest synthesizers and universalists in the Albanian traditional literature. Fishta s classicism and romantism. In the use of poetic forms and poetic verse Fishta is one of the richest Albanian poets. In these poetic forms and metric he is a disciplined classicist. Even the use of Albanian popular octosyllable he is a disciplined classicist. Fishta was designated as a master of verse. He shines, especially, with satirical elevensyllablle, as at the ottava rima to Palok Cuca. Can not be found in the history of Albanian literature a rhythmic flow as the epic story as in epic poem Palok Cuca. In the field of literary genres Fishta is also classicist: he writes the lyrics, epic poem, satire and drama, four favorite genres of classicists. Unlike what might be expected from such a disciplined classicist, in the poetic ideas Fishta is romantic: he turns to the folk literature, Geg sub dialect, literary 448 romantic myths and concepts, things quite contrary to these classicist principles. This common world romantic and classicist at Fishta is always present throughout his work. The most notable examples are Ifigenija η Aulli, a completely classicist tragedy in theme and poetic ideas, and Juda Makabe, wholly romantic tragedy, in theme and poetic ideas. The same literary phenomenon can be seen even within his work, such as the lyric drama Jerina, or The Queen of flowers. Although it seems contradictory classicist forms and romantic ideas are harmonized in Fishta s work, getting his work a step out the boundaries of classicism and romantism, and so it has got the stamp of literary autonomy. The traditionalist and the innovator (Fishta and Nairn). Fishta writes in traditional forms of literature and literary writing, as in poetic forms, as in metric and in literary themes. He has brought in the Albanian literature new topics (as age-long Albanian Slavic conflict), but new poetry forms, experiment with verses and forms are completely strange to him. The only experiment of Fishta is his special relationship with folk fiction, or respectively getting of folk literary texts and their embodiment in the Highland Lute, but this experiment is not entirely original. On the other hand, Nairn Frashëri, romantic poet, a human generation older than Fishta, is largest experimenter of Albanian literary tradition. Fishta and Nairn are two totally different worlds in this aspect. While Nairn, only within a poem uses different forms of poetry, different metric verses, different poetic rhythm etc., Fishta risks legibility of the poetic text time by time, for the sake of the classical metric rules. Figuratively, Nairn can be symbolized by the outbreak of bud, while Fishta with work of bee. Nairn brings everything new in the Albanian literature: from verse to poetic forms and poetic ideas. Fishta brings perfect forms and ideas of earlier poetic and earlier literary topics. Issue of Fishta s brings. Historians of literature by studying authors separately tend always to give an answer to the question of what a certain author brings his literary and cultural area? Also Fishta s work is reviewed in relation to this question. Fishta brings in Albanian literature: 449 - Pure epic discourse (not just in the Highland Lute, in Palokë Cuca and other epic poems, but also in lyric and drama); - culmination ode; - gives Albanian spirit to elevensyllable: - creates satirical discourse; - brings new topics (world of Albanian highlander, Albanian Slavic war, the civic topic, etc..) - contentious discourse etc. .. However, Fishta is not an innovator poet, not an experimenter like Nairn. As we proved, he is traditionalist in matters of poetic forms, the figuration, the discourse forms, poetic ideas, etc.. He is, still, universalistic and synthesizer of previous literature values. Every action, every part of his work is a synthesis of previous values. Being an innovator or traditionalist, or synthesizer in the original literature does not prejudice the literary value of work of the author, not only in literature but in all humanistic fields. Same with the two great ancient philosophers: it is never given a final trial for supremacy against each other, the original and innovator Plato and to the traditionalist, universalist and synthesizer Aristotle. Regardless the new brings in the Albanian literature, the largest work of Fishta is the syntheses of the all era of the folk epic with the ideals of a fundamental century for the Albanian history. The Albanian world (Fishta ) and the Albanian soul (Nairn). Fishta, as universalistic and great synthesizer of Albanian literature, with his work has shown the whole Albanian world. He doesn t explore in feelings, infinite thoughts and emotions of personage. The personage and his character serve only to present the fate of the collectivity, in this case ethnicity. Everything that is general, that has to do with ethnicity, language, myths, beliefs, the nation, religion, ideals, and state, are more important than the cries, the thoughts, the desires and the worries of the personage. Therefore Fishta s work more resembles a general Albanian history or an encyclopedia or a Bible, than a poem, a drama or an epic. As earlier De Rada, but in another direction, toward the future, Fishta has aimed to present in his work Albanian real world, or what should be the ideal Albanian world. Unlike Fishta another Albanian great poet Nairn 450 Frashëri, also focuses on the most intimate personage feelings, wishes, in pain, in loves etc., that in all relates to the personage s inner world, the soul of Albanian. Nairn even when he writes about the external Albanian world, as the nature, agriculture and livestock of the Albanians, again preoccupies with the interjection of lamb away from the flock. These two literary trends, to both poets, appear explicitly through two figures: hyperbole and litotes. Hyperbole is the most characteristic figures of Fishta and he shows things larger than actual size, expressed great majesty and Albanian world. Litotes is the most characteristic figures of Nairn and he shows things smaller than their actual size, expresses the inner world, inner world of the individual, and expresses the Albanian soul. The father of satire. In the history of Albanian literature Fishta, along with A. Z. Çajupi, remains satire s father. Fishta s satirical work published in 1907 and Anzat e Parnasit, the first in the Albanian literature. It should be noted that his satire is one more element that distinguishes Fishta with the romantics. Except that is initiator of satire Fishta arrives successfully to create models of writing satire: civic satire and political satire, which will influence the later satirical poets, straight or indirectly. In the epic poem Highland Lute Fishta will not influence the later poets, but will conclude a century of efforts to other poets, as De Rada, Jr. Gavrill Dara, Nairn Frashëri and Zef Skiroi, to write the Albanian national epic poem. Fishta is the latest European poet who wrote the national epic poem, a poetic form which also in the time when Fishta wrote the Highland Lute belong a history. What is not reached with his masterpiece, the influence of subsequent poets, Fishta achieves with his satire. Pabkë Cuca, comic epic poem we should consider for ever as an unfinished work, otherwise in no other work does not appear as here Fishta s poetic artistry. Independent Fishta. Definition of Fishta s work in terms of directions or literary schools has been to all his scholars not only a challenge but also a fabulous trap. Researchers have tried to connect Fishta with one or another school or literary movement. He is very close to classicist, but is also connected with the romantics, while Boalo and Hugo are two different worlds. He writes classicist drama as Efigenija n Aulli but 451 literature? To all these questions and many others we can not give an original answer, but just answers based on the stories learned from the books of European literature. Albanian literature, as will be influenced by European literature, even the fact that is part of the literary European trunk, it does not go on the road that determines the various European poetic. Albanian literature has not much of this contradiction, because its development is moving in a original way. If for the Italian literature the epic periods ends with Taso in the XVI-nth century, for the Albanian literature the epic period Albanian literature has not been completed up to the Fishta. If in the French literature the romantic poetry of Hygo is opposed to the details with the classicist poetic of Boalo in XlX-nth century Albanian literature have cohabited for at least four areas of literary schools: enlightenment + classicism + romanticism + symbolism. If in the opinion of the European Christian literature could any other religious concept, every other pagan ideas in Albanian literature are loudly developed up to the second half of the twentieth century pre Christian cults in one, and is developed to the dominance of any other ethnic cult ideology, known as the cult of Ancestors (blood, language and traditions), on the other side. If Fishta in his work is the romantic and classicist, even if writes the national epic in the early twentieth century, if it glorifies and mocks Albania, when is a priest and writes about pagan themes, all these contradictions and paradoxes are original developments of Albanian literature and Albanian culture, while Fishta has also transferred his work. These contradictions and paradoxes not alter, Fishta but prove that he is an original Albanian poet and not a libresk poet (not created by books, but the nature itself) not slave of this or that poetic. Fishta s heritage issues. Is endangered Fishta s work today? Yes. Not by political pressures, but from himself. The difficulties of reading and understanding risks Fishta s work. Since its birth in this work is faced with this problem. No one researcher or his reader is not clear why Fishta has written in a dialect that creates dialectical difficulties in understanding! One other great Albanian poet, Asdreni, complains that was hard to understand the Highland Lute. The well known actor Reshat 454 Arbana said to me that Fishta is better when is recited than when is read. But in this case can not be given a choice, besides learning to read Fishta. in conclusion of this review we favored the more interesting findings, the most necessary and so far unknown. However, it is certain that we have not managed to find all the links of Fishta s work in Albanian literary tradition. Even in the future remains to continue deliberations in this regard. It is interesting, such a review between Fishta and his contemporaries. Only after such an exhaustive review of the great Albanian poets relations with Albanian and world literary tradition could be written a more complete history and more accurate in the Albanian literature. Prishtinë 2006-2008 [Translated by Anila Tusha] 455 PERM BÁJTJA FISHTA DHE TRADITA LETRARE SHQIPTARE Parathënie [15] H YR J E [23] Kr eu i pare FISHTA DHE AUTO RET E VJETËR TE VERIUT I. RRETHANAT E LINDJES SE LETËRSISË SË SHKRUAR SHQIPE [30] I. 1. Autorët e vjetër të letërsisë shqipe dhe rrethanat kulturorc e letrare në të cilat vepruan ata [35] I. 2. Autorët e vjetër dhe elita e inteligjencies [38] І. 3. Çështje të përkufizimit dhe të nocionit për letërsinë e autorëve të vjetër të Veri ut [41] I. 4. Autorët e vjetër dhe ndikimi і tyre në rrjedhën e letërsisë shqipe [43] [Shekujt XVII dhe XVIII. Shkollat e vjetra shqipe. Shekujt XIX dhe XX. Paralajmëruesit e Rilindjes Kombëtare.] IL NDIKIMET E SHKRIMTARËVE TË VJETËR TË VERIUT NË VEPRËRE FISHTËS [51] II. 1. Njohja e Fishtës me letërsinë e shkrimtarëve të vjetër të Veriut [52] II. 2. Ndikimet e letërsisë se shkrimtarëve të vjetër të Veriut në veprën e Fishtës [53] II. 2. a. Ndikime të sferës estetike-etike [54] [Konceptet estetike e fìlozofìke të Bogdanit e të Fishtës. Atme e Fe.] II. 2. b. Ndikime të koncepteve krijuese dhe të ideve letrare e poetike [59] [Kulri për Gjuhën Shqipe. Motivimi і letërsisë. Marrëdhënia me letërsinë populiore. Letërsia rerare. Letërsia kryengnrëse. Ligjërimi prediknes. Uni versal ¡zmi і veprös se Bogdánit dhe universalizmi і vêpres se Fishtë.s.] II. 2. с. Ndikime tekstorc-letrare [66] [Njëmbëdhjetëri okësWi: varavi і Fishtës dhe vargu i Bogdanit. Gegnishtja letrare e autorëve té vjetër dhe rrudhja dialektote e poetëve shkodranë të shekullit XX. Fjalësi ne letërsinë e vjetër të Veriut dhe fjalësi і Fishtës. Dy poezitë e Budit dhe dy të Fishtës për vdekjen. Zana e Lukë Bogdanit dhe Zana e Fishtës. Invokacioni. Proza shkencore, morale dhe fetare. Kulti për rjalët e vjetra dhe burimore shqipe. Tetërrokëshi popullor.] PËRFUNDIME [79] Kreu i dyťé FISHTA DHE SHKOLLA PROKLASIKE SHKODRANE I. ETËRSIA E VJETËR E VERIUT DHE FRANÇESKANËT [82] 1. 1. Përkufizimi dhe Periodizimi [82] II. 2. Trajtimi i Letërsisë si Urë Lidhëse dhe Letërsi Më Vete [84] II. FISHTA DHE SHKOLLA PROKLASIKE SHKODRANE (MARRJET) [91] II. 1. Metrika Llasiciste [95] II. 2. Poezia Satirike [98] II. 3. Poezia Fetare [102] IL 4. Zbulimi і Letërsisë Populiore [105] II. 5. Temat e Përjetshme [111] II. 6. Fryma Patriotike e Artit [112] II. 7. Atë Leonardo De Martino dhe Atë Gjergj Fishta [116] II. 8. Miti për Fishtën [120] III.FISHTADHEPASUESIT [122] PËRFUNDIME [125] Kreu і trete FISHTA DHE ROMANTIZMI HYRJE I. MISIONI I LETËRSISË [132] 1.1. Ngjashmëritë e Fishtës me roxrtantizrnin [132] I. La. Letërsia dhe ideali nacional [132] I.l.b. Karakteri arsimor dhe edukativ i letërsisë [l4l] I. I.e. iMarrëdhënia e letërsisë së shkruar me letërsinë popullore ne periudhën e romantizmit shqiptar [145] 1.2. Dallimet e Fishtës nga romantikët [149] 1.2.a. Karakteri kritikues i letërsisë së Fishtës [149] 1.2. b. Fryma klerikale e letërsisë së Fishtës [153] IL TEMATIKA DHE MOTIVET [159] ИЛ. Ngjashmëritë e Fishtës me romantikët [159] II.2. Dallimet e Fishtës nga romantikët [166] [Mungesa e temës së dashurisë. Mungesa e natyrè s dhe e peizazhit ne veprën e Fishtës. Tema e jetës së malësorit shqiptar. Tema e konfliktit shqiptaro-sllav. Motive të reja patriotike: motivi і dëshpërimit me atdheun dhe parodia, motivi і tradhtisë. Tema e qytetarisë. Tema të moskuptimeve fetare brendashqiptare.] III. FORMAT POETIKE, FIGURACIONI POETIK DHE MODELI I SHKRIMIT [186] III. 1. Format poetike [186] III. 2. Figuración! poetik [191] [Areali i figures së Fishtës. Figura personale e Fishtës. Fishta e Naimi: hiperbola dhe litota. Antiteza. Çështje të figures dhe të tekstit letrare.] III. 3. Modeli i shkrimit-çështje të gjinisë letrare [207] III. 3. a. Epika: tradita e epit në letërsinë shqipe [208] III. 3. b. Satira: rruga fìshtiane [213] [Epi satirik Palokë Cuca. Comari i Babarasit: vepéY polemiste apo roma» në vargje. J III. 3. с. Tekstet dramatike-dy modele të dy shkollave letrare [225] Juda Makabe. Ifìgenija n Aulli. ] III. 3. d. Lirika [228] PËRPUNDIME [230] Kreu í katërt FISHTA DHE LETËRSIA POPULLORE HYRJE [234] I. VEPRA E FISHTËS DHE EPIKA POPULLORE SHQIPTARE [244] 1.1. Ndikimet e letërsisë popuUore në letërsinë e shkruar [245] I. 2. Eposi historik. Lindja e epikës historike popullore [253] I. 3. Problemi і shpifur і mohimit të Fishtës ndaj origjinalitetin shqiptar të Eposit të Kreshnikëve [258] I. 4. Ері і shkruar shqip dhe marrëdhënia e tij me letërsinë popullore [264] П. КОНА, BOTA DHE HERONJTË II. 1. Botet paralele në epikën populíore dhe në epin e Fishtës [268] [Eposi і Kreshnikëve. Eposi historik. Lanuta e Maleis e Fishtës. Funksionaliteti dhe jo funksionaiiteti і botëve paralele në veprën e Fishtës. Botet paralele-koncept për zgjerimin e mundësisë absorbuese dhe sintetizuese të Fishtës nga tradita letrare popullore.] II. 2. Heronjtë e Fishtës dhe heronjtë є traditës letrare [278] [Heronjrë e botes mitologjike e legjendare shqiptare. Heronjtë e botes antike greke dhe romake. Heronjtë e botes biblike e krishtere. Heronjtë historike shqiptare dhe heronj të tjerë imagjinarë. Heronjtë e Eposit historik. Permasa morale e heronjve të Fishtës-heroi tradicional shqiptar.] III. POETIKA E FISHTËS DHE POETIKA POPULLORE [301] III. 1. Gjinia letrare, tema dhe forma poetike [301] III. 2. Teknika krijuese e Fishtës dhe teknika krijuese ne epikën popullore [302] [Hyrja ne tekstin poetik dhe invokacioni. Përfundimi i tekstit poetik. Mjedisi dhe natyra ku zhviilohen ngjarjet. Dialogu. Formulat poetike. Fjalë të urta. Shprehjet e ngulitura gjuhësore dhe ŕrazeologjia popullore. Ndërhyrja e rrëfimtarit. Mënyra e rrëfirnit të ngjarjeve e jo vetë ngjarja.] III. 3. Vargu tetërrokësh i Fishtës dhe tetërrokëshi popullor [319] [Pragmatizmi apo bukuria e tetërrokëshit.] [323] III. 4. Figura popullore dhe figura e Fishtës [325] [Pyetja epike antiteze. Krahasimi. Gradacioni. Hiperbola.] IV. MARRJE E DHËNIE TË VEPRES SE FISHTËS ME LETËRSINË POPULLORE [333] IV. 1. Vepra e Fishtës dhe Eposi i Kreshnikëve (marrje) [333] IV. La. iVIarrja e vargjeve [333] IV. 1. b. Marrje të strukturës së konfìiktit (syzheu) nga Eposi і Kreshnikëve [334] IV. 1. с. Marrja e motiveve dhe e strukturave te gjera motivore nga Eposi i Kreshnikëve [336] IV. 2. Vepra e Fishtës dhe Eposi historik (marrje) [343] IV. 2. a. Marrja e vargjeve nga Eposi historik [343] IV. 2. b. Marrja e motiveve dhe e strukturave të mëdha tekstore nga Eposi historik [346] IV. 2. с. Perbálija e një teksti poetik të Fishtës me një këngë epike popullore [355] IV. 3. Vepra e Fishtës dhe lirika popullore (marrje) [360] IV. 4. Vepra e Fishtës dhe letërsia popullore (dhënia) [362] IV. 5. Ndikim apo marrje? Çështja e origjinalitetit të Fishtës [364] V. MITET NE VEPRËN E FISHTËS DHE MITOLOGJIA SHQIPTARE [369] V. 1. Miti i luftës së Dragonjve me Kulshedrën [371] V. 2. Zanat shqiptare dhe vilat sllave [373] V. 3. Tri mite të mëdha të Fishtës. Miti i ť Parve ose miti і origjinës e і races [374] PËRFUNDIME [390] Kreu i pesťé KONCEPTET ESTETIKE TË FISHTËS DHE TRADITA E MENDIMIT ESTETIK SHQIPTAR HYRJE [398] I. SHKRIMI ESTETIK I FISHTËS [402] I. 1. Konceptet estetike të Fishtës [404] I. 1. a. E bukura dhe e mira ne natyrë [404] 10 I. 1. b. E Bukura dhe e Pëlqyeshmja [406] I. 1. с. E Bukura që ngjallitë artin [407] í. 1. d. Arti nuk është imitim [408] I. I.e. Vepra artistike-botë më vete [409] I. 1. f. Teoria e dy Rruzullimeve [410] II. KRAHASIME PËRGJITHËSUESE TË FISHTËS ME MENDIME ТЁ TJERA ESTETIKE-KRITIKE [413] II. 1. Krahasime përgjirhësuese të Fishtës me Pjetër Bogdanin [413] II. 2. Krahasime përgjithësuese të Fishtës me Jeronim De Raden [413] II. 3. Fishta dhe kritika letrare e Konicës [417] II. 3. a. Metoda e gjykimit: hapja e letërsisë shqipe ndaj letërsisë botërore [420] II. 3. b. Letërsia dhe Atdheu [421] II. 3. с Kritika himnizuese dhe kritika vlerësuese [423] II. 3. d. Metoda e kritikës letrare-kritika moderne si mohim і kritikës biografiste [425] PËRFUNDIME [426] PËRFUNDIMET E PËRGJITHSHME: Fishta dhe tradita letrare shqiptare [429] Resume [443] SHTOJCË GJERGJ FISHTA [1871-1940] pasqyrë kronologjike e jetës dhe veprës së Fishtës [457] Bibliografìa kryesore e Gjergj Fishtës e konsultuar për këtë punim [470] Bibliografìa tjetër [474] 11 Koleksioni і HYLLIT TË DRITËS i hulumtuar në Biblioteken Kombëtare dhe Universitare të Kosovës [490] TREGUESI I EMRAVE [504] 12
any_adam_object 1
author Kosumi, Bajram 1960-
author_GND (DE-588)132970430
author_facet Kosumi, Bajram 1960-
author_role aut
author_sort Kosumi, Bajram 1960-
author_variant b k bk
building Verbundindex
bvnumber BV040153497
ctrlnum (OCoLC)796244083
(DE-599)BVBBV040153497
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02244nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040153497</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">120525s2012 xx |||| 00||| alb d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789951424394</subfield><subfield code="9">978-9951-424-39-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)796244083</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040153497</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">alb</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,43</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kosumi, Bajram</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)132970430</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fishta dhe tradita letrare shqiptare</subfield><subfield code="c">Bajram Kosumi</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Fishta and Albanian literary tradition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Prishtinë</subfield><subfield code="b">Brezi 81</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">509 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zsfassung in engl. Sprache u.d.T.: Fishta and Albanian literary tradition</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Fishta, Gjergj</subfield><subfield code="d">1871-1940</subfield><subfield code="0">(DE-588)118683764</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volksliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135284-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Poetik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4046449-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Volksliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135284-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Fishta, Gjergj</subfield><subfield code="d">1871-1940</subfield><subfield code="0">(DE-588)118683764</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fishta, Gjergj</subfield><subfield code="d">1871-1940</subfield><subfield code="0">(DE-588)118683764</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Poetik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4046449-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=025010176&amp;sequence=000002&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=025010176&amp;sequence=000004&amp;line_number=0002&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025010176</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV040153497
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T02:42:01Z
institution BVB
isbn 9789951424394
language Albanian
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025010176
oclc_num 796244083
open_access_boolean
owner DE-12
owner_facet DE-12
physical 509 S.
publishDate 2012
publishDateSearch 2012
publishDateSort 2012
publisher Brezi 81
record_format marc
spellingShingle Kosumi, Bajram 1960-
Fishta dhe tradita letrare shqiptare
Fishta, Gjergj 1871-1940 (DE-588)118683764 gnd
Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd
Literatur (DE-588)4035964-5 gnd
Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd
Volksliteratur (DE-588)4135284-1 gnd
Poetik (DE-588)4046449-0 gnd
subject_GND (DE-588)118683764
(DE-588)4049716-1
(DE-588)4035964-5
(DE-588)4112482-0
(DE-588)4135284-1
(DE-588)4046449-0
title Fishta dhe tradita letrare shqiptare
title_alt Fishta and Albanian literary tradition
title_auth Fishta dhe tradita letrare shqiptare
title_exact_search Fishta dhe tradita letrare shqiptare
title_full Fishta dhe tradita letrare shqiptare Bajram Kosumi
title_fullStr Fishta dhe tradita letrare shqiptare Bajram Kosumi
title_full_unstemmed Fishta dhe tradita letrare shqiptare Bajram Kosumi
title_short Fishta dhe tradita letrare shqiptare
title_sort fishta dhe tradita letrare shqiptare
topic Fishta, Gjergj 1871-1940 (DE-588)118683764 gnd
Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd
Literatur (DE-588)4035964-5 gnd
Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd
Volksliteratur (DE-588)4135284-1 gnd
Poetik (DE-588)4046449-0 gnd
topic_facet Fishta, Gjergj 1871-1940
Rezeption
Literatur
Albanisch
Volksliteratur
Poetik
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025010176&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025010176&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
work_keys_str_mv AT kosumibajram fishtadhetraditaletrareshqiptare
AT kosumibajram fishtaandalbanianliterarytradition