Die Bibel auf Latein - unantastbar?

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Stotz, Peter 1942-2020 (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: Zürich Chronos 2011
Schriftenreihe:Mediävistische Perspektiven 3
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV039870936
003 DE-604
005 20120228
007 t
008 120207s2011 sz a||| |||| 00||| ger d
015 |a 11,N44  |2 dnb 
015 |a 12,A05  |2 dnb 
016 7 |a 1016561067  |2 DE-101 
020 |a 9783034011068  |c kart. : EUR 12.00 (DE), sfr 15.00 (freier Pr.)  |9 978-3-0340-1106-8 
024 3 |a 9783034011068 
035 |a (OCoLC)777770511 
035 |a (DE-599)DNB1016561067 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a ger 
044 |a sz  |c XA-CH 
049 |a DE-739  |a DE-384  |a DE-19  |a DE-B220  |a DE-M100 
082 0 |a 220.47  |2 22/ger 
084 |a BC 6230  |0 (DE-625)9521:  |2 rvk 
084 |a 220  |2 sdnb 
084 |a 470  |2 sdnb 
100 1 |a Stotz, Peter  |d 1942-2020  |e Verfasser  |0 (DE-588)120591405  |4 aut 
245 1 0 |a Die Bibel auf Latein - unantastbar?  |c Peter Stotz 
264 1 |a Zürich  |b Chronos  |c 2011 
300 |a 77 S.  |b Ill.  |c 20 cm 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Mediävistische Perspektiven  |v 3 
500 |a Literaturangaben 
630 0 7 |a Bibel  |g Vulgata  |0 (DE-588)4188770-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
630 0 7 |a Bibel  |0 (DE-588)4006406-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
648 7 |a Geschichte  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Bibel  |g Vulgata  |0 (DE-588)4188770-0  |D u 
689 0 1 |a Geschichte  |A z 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |D s 
689 1 1 |a Bibel  |0 (DE-588)4006406-2  |D u 
689 1 2 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 1 3 |a Geschichte  |A z 
689 1 |5 DE-604 
830 0 |a Mediävistische Perspektiven  |v 3  |w (DE-604)BV037469986  |9 3 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Augsburg  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024730254&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024730254 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804148812321652736
adam_text Inhalt - Gottes Wort und Menschentexte [i] Die Triade der Haupt- oder heiligen Sprachen [2] Was es mit dem Begriff »Vulgata« auf sich hat [3] Die Vetus Latina [4] Die Arbeiten des Hieronymus am Bibeltext [%] Die consuetudo und deren Aufbrechen [6] Kürbis oder Efeu? [γ] Wie die Arbeit des Hieronymus an Ansehen gewann [8] Das Hieronymusbild der Vivianbibel [9] Der Heilige Geist als Urheber auch der lateinischen Bibel [10] Kann man »Blut« in die Mehrzahl setzen? [11] Der Bibeltext den lateinischen Sprachnormen enthoben [12] Die lateinische Bibel von Gott privilegiert [ij] Latein lernen nach der Bibel [14] Allerlei Widersprüchliches [15] Überprüfen, verbessern: der patristische Imperativ [16] Die Bereitstellung des Bibeltextes in der Karolingerzeit [ij] Bemühungen um den Bibeltext im Hochmittelalter [18] Theologisch-teleologisch motivierte Änderungen [19] Hugo von St. Viktor und der Versuch einer Rückkehr zur Hierony- musbibel [20] Ein Eiferer für die Gesundung des Bibeltextes [21] Ein christlicher Hebraist im lateinischen Hochmittelalter [22] Die Bibeln von Paris [23] Die Bibelkorrektorien der Bettelorden [24] Hieronymus gegen Priscian - oder: Alt und Neu [25] Auf den Pfaden der hebräischen Bibel [26] Kräfte der Beharrung [2y] Das Aufkommen historischen Nachfragens [28] Das Aufbrechen von Verkrustungen im Spätmittelalter [29] Verbesserungen an der Hier ony musbibel in der Renaissance [30] Die Complutensische Polyglotte [31] Philologen machen sich nützlich [32] Die Rückkehr zur Reinigung der Hieronymusbibel [33] Die Vulgata erhält Konkurrenz: Neues Testament [34] Neuübersetzungen auch des Alten Testamentes [35] Revision und Testschreibung der Vulgata: die Ausgangslage [36] Die Konzilsväter von Trient und die Gelehrten von Löwen βγ] In Stein gemeißelt: die Sixto-Clementina [38] Darf das Volk die Bibel in seiner Sprache lesen f [39] Späte Nachgiebigkeit - und die Erfolgsgeschichte von Allioli [40] Eine Sackgasse: das Psalterium Pianům [41] Die Vulgata heute [42] Kurze Rückschau [43] Nachweise - Ergänzungen - Ausblicke
any_adam_object 1
author Stotz, Peter 1942-2020
author_GND (DE-588)120591405
author_facet Stotz, Peter 1942-2020
author_role aut
author_sort Stotz, Peter 1942-2020
author_variant p s ps
building Verbundindex
bvnumber BV039870936
classification_rvk BC 6230
ctrlnum (OCoLC)777770511
(DE-599)DNB1016561067
dewey-full 220.47
dewey-hundreds 200 - Religion
dewey-ones 220 - Bible
dewey-raw 220.47
dewey-search 220.47
dewey-sort 3220.47
dewey-tens 220 - Bible
discipline Philologie / Byzantinistik / Neulatein
Theologie / Religionswissenschaften
era Geschichte gnd
era_facet Geschichte
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02070nam a2200565 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV039870936</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120228 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120207s2011 sz a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11,N44</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">12,A05</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1016561067</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783034011068</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 12.00 (DE), sfr 15.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-0340-1106-8</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783034011068</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)777770511</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1016561067</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">sz</subfield><subfield code="c">XA-CH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-B220</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">220.47</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 6230</subfield><subfield code="0">(DE-625)9521:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">220</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">470</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stotz, Peter</subfield><subfield code="d">1942-2020</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120591405</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Bibel auf Latein - unantastbar?</subfield><subfield code="c">Peter Stotz</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zürich</subfield><subfield code="b">Chronos</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">77 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield><subfield code="c">20 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mediävistische Perspektiven</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="g">Vulgata</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188770-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006406-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="g">Vulgata</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188770-0</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006406-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mediävistische Perspektiven</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV037469986</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=024730254&amp;sequence=000002&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024730254</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV039870936
illustrated Illustrated
indexdate 2024-07-10T00:13:05Z
institution BVB
isbn 9783034011068
language German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024730254
oclc_num 777770511
open_access_boolean
owner DE-739
DE-384
DE-19
DE-BY-UBM
DE-B220
DE-M100
owner_facet DE-739
DE-384
DE-19
DE-BY-UBM
DE-B220
DE-M100
physical 77 S. Ill. 20 cm
publishDate 2011
publishDateSearch 2011
publishDateSort 2011
publisher Chronos
record_format marc
series Mediävistische Perspektiven
series2 Mediävistische Perspektiven
spelling Stotz, Peter 1942-2020 Verfasser (DE-588)120591405 aut
Die Bibel auf Latein - unantastbar? Peter Stotz
Zürich Chronos 2011
77 S. Ill. 20 cm
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Mediävistische Perspektiven 3
Literaturangaben
Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 gnd rswk-swf
Bibel (DE-588)4006406-2 gnd rswk-swf
Geschichte gnd rswk-swf
Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf
Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 u
Geschichte z
DE-604
Latein (DE-588)4114364-4 s
Bibel (DE-588)4006406-2 u
Übersetzung (DE-588)4061418-9 s
Mediävistische Perspektiven 3 (DE-604)BV037469986 3
Digitalisierung UB Augsburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024730254&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis
spellingShingle Stotz, Peter 1942-2020
Die Bibel auf Latein - unantastbar?
Mediävistische Perspektiven
Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 gnd
Bibel (DE-588)4006406-2 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
subject_GND (DE-588)4188770-0
(DE-588)4006406-2
(DE-588)4114364-4
(DE-588)4061418-9
title Die Bibel auf Latein - unantastbar?
title_auth Die Bibel auf Latein - unantastbar?
title_exact_search Die Bibel auf Latein - unantastbar?
title_full Die Bibel auf Latein - unantastbar? Peter Stotz
title_fullStr Die Bibel auf Latein - unantastbar? Peter Stotz
title_full_unstemmed Die Bibel auf Latein - unantastbar? Peter Stotz
title_short Die Bibel auf Latein - unantastbar?
title_sort die bibel auf latein unantastbar
topic Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 gnd
Bibel (DE-588)4006406-2 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
topic_facet Bibel Vulgata
Bibel
Latein
Übersetzung
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024730254&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV037469986
work_keys_str_mv AT stotzpeter diebibelauflateinunantastbar