Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken

指導者論としての論語 先哲に学ぶ経営者の条件
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Irobe, Yoshiaki (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Japanese
Veröffentlicht: Tôkyô PHP Kenkyûjo 1983
Ausgabe:Dai 3 satsu
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000zc 4500
001 BV025540489
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 t|
008 100417s1983 xx |||| 00||| jpn d
020 |a 456921018X  |9 4-569-21018-X 
035 |a (OCoLC)917417953 
035 |a (DE-599)BVBBV025540489 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a jpn 
049 |a DE-11 
100 1 |6 880-01  |a Irobe, Yoshiaki  |e Verfasser  |4 aut 
242 0 0 |a Das Lun-Yu (Buch der Gespräche) für die Argumentation von Leitern : wie Manager von den alten Weisen lernen können  |y ger 
245 1 0 |6 880-03  |a Shidôsharon toshite no rongo  |b sentetsu ni manabu keieisha no jôken  |c Irobe Yoshiaki 
250 |6 880-02  |a Dai 3 satsu 
264 1 |6 880-04  |a Tôkyô  |b PHP Kenkyûjo  |c 1983 
300 |a 219 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a In japan. Schr. 
880 1 |6 100-01/$1  |a 色部, 義明  |a ut 
880 |6 250-02/$1  |a 第三刷 
880 1 0 |6 245-03/$1  |a 指導者論としての論語  |b 先哲に学ぶ経営者の条件  |c 色部義明 
880 1 |6 264-04/$1  |a 東京  |b PHP研究所 
940 1 |f jap 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020142212 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819277254221365250
any_adam_object
author Irobe, Yoshiaki
author_facet Irobe, Yoshiaki
author_role aut
author_sort Irobe, Yoshiaki
author_variant y i yi
building Verbundindex
bvnumber BV025540489
ctrlnum (OCoLC)917417953
(DE-599)BVBBV025540489
edition Dai 3 satsu
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01207nam a2200349zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV025540489</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">100417s1983 xx |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">456921018X</subfield><subfield code="9">4-569-21018-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917417953</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025540489</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Irobe, Yoshiaki</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Das Lun-Yu (Buch der Gespräche) für die Argumentation von Leitern : wie Manager von den alten Weisen lernen können</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Shidôsharon toshite no rongo</subfield><subfield code="b">sentetsu ni manabu keieisha no jôken</subfield><subfield code="c">Irobe Yoshiaki</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Dai 3 satsu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Tôkyô</subfield><subfield code="b">PHP Kenkyûjo</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">219 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In japan. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">色部, 義明</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/$1</subfield><subfield code="a">第三刷</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-03/$1</subfield><subfield code="a">指導者論としての論語</subfield><subfield code="b">先哲に学ぶ経営者の条件</subfield><subfield code="c">色部義明</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/$1</subfield><subfield code="a">東京</subfield><subfield code="b">PHP研究所</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020142212</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV025540489
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T23:53:06Z
institution BVB
isbn 456921018X
language Japanese
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020142212
oclc_num 917417953
open_access_boolean
owner DE-11
owner_facet DE-11
physical 219 S.
publishDate 1983
publishDateSearch 1983
publishDateSort 1983
publisher PHP Kenkyûjo
record_format marc
spelling 880-01 Irobe, Yoshiaki Verfasser aut
Das Lun-Yu (Buch der Gespräche) für die Argumentation von Leitern : wie Manager von den alten Weisen lernen können ger
880-03 Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken Irobe Yoshiaki
880-02 Dai 3 satsu
880-04 Tôkyô PHP Kenkyûjo 1983
219 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
In japan. Schr.
100-01/$1 色部, 義明 ut
250-02/$1 第三刷
245-03/$1 指導者論としての論語 先哲に学ぶ経営者の条件 色部義明
264-04/$1 東京 PHP研究所
spellingShingle Irobe, Yoshiaki
Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken
title Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken
title_auth Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken
title_exact_search Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken
title_full Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken Irobe Yoshiaki
title_fullStr Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken Irobe Yoshiaki
title_full_unstemmed Shidôsharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no jôken Irobe Yoshiaki
title_short Shidôsharon toshite no rongo
title_sort shidosharon toshite no rongo sentetsu ni manabu keieisha no joken
title_sub sentetsu ni manabu keieisha no jôken
work_keys_str_mv AT irobeyoshiaki shidosharontoshitenorongosentetsunimanabukeieishanojoken