Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:Swahili
Veröffentlicht: Nairobi Oxford Univ. Press 2007
Ausgabe:Toleo la pili, 2. ed. 2004, reprinted
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV025524799
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 t|
008 100417s2007 xx a||| |||| 00||| swa d
020 |a 9780195732221  |9 978-0-19-573222-1 
035 |a (OCoLC)917356372 
035 |a (DE-599)BVBBV025524799 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a swa 
049 |a DE-11 
084 |a EP 19098  |0 (DE-625)26821:232  |2 rvk 
245 1 0 |a Kamusi ya Kiswhahili sanifu  |b = A standard Swahili-Swahili dictionary  |c Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili, Dar-es-Salaam 
246 1 1 |a A standard Swahili-Swahili dictionary 
250 |a Toleo la pili, 2. ed. 2004, reprinted 
264 1 |a Nairobi  |b Oxford Univ. Press  |c 2007 
300 |a XVIII, 477 S.  |b Ill. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |a Swahili  |0 (DE-588)4078094-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |8 1\p  |0 (DE-588)4066724-8  |a Wörterbuch  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Swahili  |0 (DE-588)4078094-6  |D s 
689 0 |5 DE-604 
710 2 |a Institute of Kiswahili Research (Daressalam)  |e Sonstige  |0 (DE-588)1051885-X  |4 oth 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020132545 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819277232969875456
any_adam_object
building Verbundindex
bvnumber BV025524799
classification_rvk EP 19098
ctrlnum (OCoLC)917356372
(DE-599)BVBBV025524799
discipline Außereuropäische Sprachen und Literaturen
Literaturwissenschaft
edition Toleo la pili, 2. ed. 2004, reprinted
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01267nam a2200349 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV025524799</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">100417s2007 xx a||| |||| 00||| swa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780195732221</subfield><subfield code="9">978-0-19-573222-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917356372</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025524799</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">swa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 19098</subfield><subfield code="0">(DE-625)26821:232</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kamusi ya Kiswhahili sanifu</subfield><subfield code="b">= A standard Swahili-Swahili dictionary</subfield><subfield code="c">Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili, Dar-es-Salaam</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">A standard Swahili-Swahili dictionary</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Toleo la pili, 2. ed. 2004, reprinted</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Nairobi</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 477 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Swahili</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078094-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Swahili</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078094-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Institute of Kiswahili Research (Daressalam)</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1051885-X</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020132545</subfield></datafield></record></collection>
genre 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content
genre_facet Wörterbuch
id DE-604.BV025524799
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-23T23:52:51Z
institution BVB
institution_GND (DE-588)1051885-X
isbn 9780195732221
language Swahili
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020132545
oclc_num 917356372
open_access_boolean
owner DE-11
owner_facet DE-11
physical XVIII, 477 S. Ill.
publishDate 2007
publishDateSearch 2007
publishDateSort 2007
publisher Oxford Univ. Press
record_format marc
spelling Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili, Dar-es-Salaam
A standard Swahili-Swahili dictionary
Toleo la pili, 2. ed. 2004, reprinted
Nairobi Oxford Univ. Press 2007
XVIII, 477 S. Ill.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Swahili (DE-588)4078094-6 gnd rswk-swf
1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content
Swahili (DE-588)4078094-6 s
DE-604
Institute of Kiswahili Research (Daressalam) Sonstige (DE-588)1051885-X oth
1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
spellingShingle Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary
Swahili (DE-588)4078094-6 gnd
subject_GND (DE-588)4078094-6
(DE-588)4066724-8
title Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary
title_alt A standard Swahili-Swahili dictionary
title_auth Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary
title_exact_search Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary
title_full Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili, Dar-es-Salaam
title_fullStr Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili, Dar-es-Salaam
title_full_unstemmed Kamusi ya Kiswhahili sanifu = A standard Swahili-Swahili dictionary Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili, Dar-es-Salaam
title_short Kamusi ya Kiswhahili sanifu
title_sort kamusi ya kiswhahili sanifu a standard swahili swahili dictionary
title_sub = A standard Swahili-Swahili dictionary
topic Swahili (DE-588)4078094-6 gnd
topic_facet Swahili
Wörterbuch
work_keys_str_mv AT instituteofkiswahiliresearchdaressalam kamusiyakiswhahilisanifuastandardswahiliswahilidictionary
AT instituteofkiswahiliresearchdaressalam astandardswahiliswahilidictionary