Huai nan zi yi zhu
淮南子譯注
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Ha'erbin
Hei long jiang ren min chu ban she
2003
|
Schriftenreihe: | Er shi er zi yi zhu
|
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025337610 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210224 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s2003 |||| 00||| chi d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025337610 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a chi | |
084 | |a CI 9350 |0 (DE-625)18675:11770 |2 rvk | ||
084 | |a CI 9351 |0 (DE-625)18675:11771 |2 rvk | ||
242 | 0 | 0 | |a Das Huainanzi - übertragen und kommentiert |y ger |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Huai nan zi yi zhu |c Zhao, Zongyi |
246 | 1 | 3 | |a Huai-nan-tzu-i-chu |
264 | 1 | |6 880-03 |a Ha'erbin |b Hei long jiang ren min chu ban she |c 2003 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |6 880-04 |a Er shi er zi yi zhu | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Zhao, Zongyi |e Sonstige |4 oth | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 趙宗乙 |o th | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/$1 |a 淮南子譯注 |c 趙宗乙 |
880 | 1 | |6 264-03/$1 |a 哈尔滨 |b 黑龍江人民出版社 |c 2003 | |
880 | 0 | |6 490-04/$1 |a 二十二子詳注全譯 | |
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019075321 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141283717939200 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025337610 |
classification_rvk | CI 9350 CI 9351 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV025337610 |
discipline | Philosophie |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01068nam a2200325 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV025337610</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210224 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s2003 |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025337610</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">CI 9350</subfield><subfield code="0">(DE-625)18675:11770</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">CI 9351</subfield><subfield code="0">(DE-625)18675:11771</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Das Huainanzi - übertragen und kommentiert</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Huai nan zi yi zhu</subfield><subfield code="c">Zhao, Zongyi</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Huai-nan-tzu-i-chu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Ha'erbin</subfield><subfield code="b">Hei long jiang ren min chu ban she</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Er shi er zi yi zhu</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Zhao, Zongyi</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">趙宗乙</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/$1</subfield><subfield code="a">淮南子譯注</subfield><subfield code="c">趙宗乙</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/$1</subfield><subfield code="a">哈尔滨</subfield><subfield code="b">黑龍江人民出版社</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-04/$1</subfield><subfield code="a">二十二子詳注全譯</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019075321</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV025337610 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:13:25Z |
institution | BVB |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019075321 |
open_access_boolean | |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Hei long jiang ren min chu ban she |
record_format | marc |
series2 | Er shi er zi yi zhu |
spelling | Das Huainanzi - übertragen und kommentiert ger 880-02 Huai nan zi yi zhu Zhao, Zongyi Huai-nan-tzu-i-chu 880-03 Ha'erbin Hei long jiang ren min chu ban she 2003 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-04 Er shi er zi yi zhu 880-01 Zhao, Zongyi Sonstige oth 700-01/$1 趙宗乙 th 245-02/$1 淮南子譯注 趙宗乙 264-03/$1 哈尔滨 黑龍江人民出版社 2003 490-04/$1 二十二子詳注全譯 |
spellingShingle | Huai nan zi yi zhu |
title | Huai nan zi yi zhu |
title_alt | Huai-nan-tzu-i-chu |
title_auth | Huai nan zi yi zhu |
title_exact_search | Huai nan zi yi zhu |
title_full | Huai nan zi yi zhu Zhao, Zongyi |
title_fullStr | Huai nan zi yi zhu Zhao, Zongyi |
title_full_unstemmed | Huai nan zi yi zhu Zhao, Zongyi |
title_short | Huai nan zi yi zhu |
title_sort | huai nan zi yi zhu |
work_keys_str_mv | AT zhaozongyi huainanziyizhu AT zhaozongyi huainantzuichu |