A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London [u.a.]
RoutledgeCurzon
2004
|
Ausgabe: | 1. pbk. ed. |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025322053 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s2004 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0700703551 |9 0-7007-0355-1 | ||
020 | |a 0700714553 |9 0-7007-1455-3 | ||
035 | |a (OCoLC)249640375 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025322053 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
100 | 1 | |a Soothill, William Edward |d 1861-1935 |e Verfasser |0 (DE-588)104346973 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index |c Comp. by William Edward Soothill and Lewis Hodous |
250 | |a 1. pbk. ed. | ||
264 | 1 | |a London [u.a.] |b RoutledgeCurzon |c 2004 | |
300 | |a XIX, 510 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Repr. of the 1937 ed. publ. by Kegan Paul, London | ||
650 | 0 | 7 | |a Sanskrit |0 (DE-588)4051642-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Buddhismus |0 (DE-588)4008690-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Buddhismus |0 (DE-588)4008690-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Buddhismus |0 (DE-588)4008690-2 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Buddhismus |0 (DE-588)4008690-2 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Buddhismus |0 (DE-588)4008690-2 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Sanskrit |0 (DE-588)4051642-8 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Buddhismus |0 (DE-588)4008690-2 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hodous, Lewis |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019952093 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804142396949135360 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Soothill, William Edward 1861-1935 Hodous, Lewis |
author_GND | (DE-588)104346973 |
author_facet | Soothill, William Edward 1861-1935 Hodous, Lewis |
author_role | aut aut |
author_sort | Soothill, William Edward 1861-1935 |
author_variant | w e s we wes l h lh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025322053 |
ctrlnum | (OCoLC)249640375 (DE-599)BVBBV025322053 |
edition | 1. pbk. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02499nam a2200649zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV025322053</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s2004 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0700703551</subfield><subfield code="9">0-7007-0355-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0700714553</subfield><subfield code="9">0-7007-1455-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)249640375</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025322053</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Soothill, William Edward</subfield><subfield code="d">1861-1935</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)104346973</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index</subfield><subfield code="c">Comp. by William Edward Soothill and Lewis Hodous</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. pbk. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London [u.a.]</subfield><subfield code="b">RoutledgeCurzon</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIX, 510 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Repr. of the 1937 ed. publ. by Kegan Paul, London</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sanskrit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051642-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008690-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008690-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008690-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008690-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008690-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Sanskrit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051642-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008690-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hodous, Lewis</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019952093</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch |
geographic | China (DE-588)4009937-4 gnd |
geographic_facet | China |
id | DE-604.BV025322053 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:31:07Z |
institution | BVB |
isbn | 0700703551 0700714553 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019952093 |
oclc_num | 249640375 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | XIX, 510 S. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | RoutledgeCurzon |
record_format | marc |
spelling | Soothill, William Edward 1861-1935 Verfasser (DE-588)104346973 aut A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index Comp. by William Edward Soothill and Lewis Hodous 1. pbk. ed. London [u.a.] RoutledgeCurzon 2004 XIX, 510 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Repr. of the 1937 ed. publ. by Kegan Paul, London Sanskrit (DE-588)4051642-8 gnd rswk-swf Buddhismus (DE-588)4008690-2 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf China (DE-588)4009937-4 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Buddhismus (DE-588)4008690-2 s DE-604 China (DE-588)4009937-4 g Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s 2\p DE-604 Terminologie (DE-588)4059501-8 s Sanskrit (DE-588)4051642-8 s Hodous, Lewis Verfasser aut 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Soothill, William Edward 1861-1935 Hodous, Lewis A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index Sanskrit (DE-588)4051642-8 gnd Buddhismus (DE-588)4008690-2 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051642-8 (DE-588)4008690-2 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4059501-8 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4009937-4 (DE-588)4491366-7 |
title | A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index |
title_auth | A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index |
title_exact_search | A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index |
title_full | A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index Comp. by William Edward Soothill and Lewis Hodous |
title_fullStr | A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index Comp. by William Edward Soothill and Lewis Hodous |
title_full_unstemmed | A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index Comp. by William Edward Soothill and Lewis Hodous |
title_short | A dictionary of Chinese Buddhist terms with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index |
title_sort | a dictionary of chinese buddhist terms with sanskrit and english equivalents and a sanskrit pali index |
topic | Sanskrit (DE-588)4051642-8 gnd Buddhismus (DE-588)4008690-2 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
topic_facet | Sanskrit Buddhismus Wörterbuch Terminologie Chinesisch Fachsprache China Mehrsprachiges Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT soothillwilliamedward adictionaryofchinesebuddhisttermswithsanskritandenglishequivalentsandasanskritpaliindex AT hodouslewis adictionaryofchinesebuddhisttermswithsanskritandenglishequivalentsandasanskritpaliindex |