Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place"
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
München
Hueber
1968
|
Schriftenreihe: | Mainzer amerikanistische Beiträge.
Bd. 10. |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV024554029 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090910 | ||
007 | t| | ||
008 | 090924s1968 xx m||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)916766833 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV024554029 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-83 | ||
100 | 1 | |a Kann, Hans-Joachim |d 1943-2015 |e Verfasser |0 (DE-588)106997076 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' |b Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
264 | 1 | |a München |b Hueber |c 1968 | |
300 | |a 143 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Mainzer amerikanistische Beiträge. |v Bd. 10. | |
500 | |a Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1967 | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
940 | 1 | |q TUB-nvm | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018527753 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819272592979132416 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Kann, Hans-Joachim 1943-2015 |
author_GND | (DE-588)106997076 |
author_facet | Kann, Hans-Joachim 1943-2015 |
author_role | aut |
author_sort | Kann, Hans-Joachim 1943-2015 |
author_variant | h j k hjk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV024554029 |
ctrlnum | (OCoLC)916766833 (DE-599)BVBBV024554029 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01116nam a2200289 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV024554029</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090910 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">090924s1968 xx m||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)916766833</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV024554029</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kann, Hans-Joachim</subfield><subfield code="d">1943-2015</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)106997076</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place'</subfield><subfield code="b">Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place"</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Hueber</subfield><subfield code="c">1968</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">143 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Mainzer amerikanistische Beiträge.</subfield><subfield code="v">Bd. 10.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1967</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvm</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018527753</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV024554029 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T22:39:06Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018527753 |
oclc_num | 916766833 |
open_access_boolean | |
owner | DE-83 |
owner_facet | DE-83 |
physical | 143 S. |
psigel | TUB-nvm |
publishDate | 1968 |
publishDateSearch | 1968 |
publishDateSort | 1968 |
publisher | Hueber |
record_format | marc |
series2 | Mainzer amerikanistische Beiträge. |
spelling | Kann, Hans-Joachim 1943-2015 Verfasser (DE-588)106997076 aut Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" München Hueber 1968 143 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mainzer amerikanistische Beiträge. Bd. 10. Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1967 (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
spellingShingle | Kann, Hans-Joachim 1943-2015 Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
subject_GND | (DE-588)4113937-9 |
title | Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
title_auth | Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
title_exact_search | Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
title_full | Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
title_fullStr | Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
title_full_unstemmed | Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
title_short | Übersetzungsprobleme in den deutschen Übersetzungen von drei anglo-amerikanischen Kurzgeschichten, -Aldous Huxleys 'Green Tunnels', Ernest Heminways 'The Killers' und 'A clean, well-lighted Place' |
title_sort | ubersetzungsprobleme in den deutschen ubersetzungen von drei anglo amerikanischen kurzgeschichten aldous huxleys green tunnels ernest heminways the killers und a clean well lighted place aldous huxleys green tunnels ernest hemingways the killers und a clean well lighted place |
title_sub | Aldous Huxleys "Green tunnels", Ernest Hemingways "The killers" und "A clean, well-lighted place" |
topic_facet | Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT kannhansjoachim ubersetzungsproblemeindendeutschenubersetzungenvondreiangloamerikanischenkurzgeschichtenaldoushuxleysgreentunnelsernestheminwaysthekillersundacleanwelllightedplacealdoushuxleysgreentunnelsernesthemingwaysthekillersundacleanwelllightedplace |