Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Medienkombination Buch
Sprache:Undetermined
Veröffentlicht: Heidelberg Groos
Schriftenreihe:Deutsch im Kontrast 17
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nom a2200000zca4500
001 BV023585872
003 DE-604
005 20081104000000.0
008 970919nuuuuuuuugw ||| 0| bnund d
016 7 |a 948928921  |2 DE-101 
020 |a 3872767666  |c : DM 110.00, sfr 98.00, S 803.00  |9 3-87276-766-6 
035 |a (DE-599)BVBBV023585872 
040 |a DE-604  |b ger 
041 |a und 
044 |a gw  |c XA-DE-BW 
050 0 |a PF3271.B53 1996 
082 0 |a 433/.51 21 
084 |a GB 1546  |0 (DE-625)38039:  |2 rvk 
084 |a GC 7246  |0 (DE-625)38541:  |2 rvk 
084 |a IS 7198  |0 (DE-625)68281:  |2 rvk 
084 |a 03  |2 sdnb 
084 |a 55  |2 sdnb 
084 |a 53  |2 sdnb 
245 1 0 |a Valenzlexikon Deutsch-Italienisch  |b = Dizionario della valenza verbale  |c Maria Teresa Bianco 
246 1 1 |a Dizionario della valenza verbale 
264 1 |a Heidelberg  |b Groos 
490 1 |a Deutsch im Kontrast  |v 17 
650 4 |a Deutsch 
650 4 |a German language -- Verb -- Dictionaries 
650 4 |a Italian language -- Verb -- Dictionaries 
650 4 |a German language -- Grammar, Comparative -- Italian 
650 4 |a Italian language -- Grammar, Comparative -- German 
650 0 7 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Italienisch  |0 (DE-588)4114056-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Valenz  |g Linguistik  |0 (DE-588)4078727-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4066724-8  |a Wörterbuch  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Italienisch  |0 (DE-588)4114056-4  |D s 
689 0 1 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |D s 
689 0 2 |a Valenz  |g Linguistik  |0 (DE-588)4078727-8  |D s 
689 0 3 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Bianco, Maria Teresa  |e Sonstige  |4 oth 
830 0 |a Deutsch im Kontrast  |v 17  |w (DE-604)BV000899417  |9 17 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016913706 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804138260041039872
adam_txt
any_adam_object
any_adam_object_boolean
building Verbundindex
bvnumber BV023585872
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PF3271
callnumber-raw PF3271.B53 1996
callnumber-search PF3271.B53 1996
callnumber-sort PF 43271 B53 41996
callnumber-subject PF - West Germanic Languages
classification_rvk GB 1546
GC 7246
IS 7198
ctrlnum (DE-599)BVBBV023585872
dewey-full 433/.5121
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 433 - Dictionaries of standard German
dewey-raw 433/.51 21
dewey-search 433/.51 21
dewey-sort 3433 251 221
dewey-tens 430 - German and related languages
discipline Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik
Romanistik
discipline_str_mv Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik
Romanistik
format Kit
Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01840nom a2200505zca4500</leader><controlfield tag="001">BV023585872</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20081104000000.0</controlfield><controlfield tag="008">970919nuuuuuuuugw ||| 0| bnund d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">948928921</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3872767666</subfield><subfield code="c">: DM 110.00, sfr 98.00, S 803.00</subfield><subfield code="9">3-87276-766-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023585872</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3271.B53 1996</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">433/.51 21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 1546</subfield><subfield code="0">(DE-625)38039:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7246</subfield><subfield code="0">(DE-625)38541:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7198</subfield><subfield code="0">(DE-625)68281:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">03</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">55</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">53</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Valenzlexikon Deutsch-Italienisch</subfield><subfield code="b">= Dizionario della valenza verbale</subfield><subfield code="c">Maria Teresa Bianco</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Dizionario della valenza verbale</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Heidelberg</subfield><subfield code="b">Groos</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Deutsch im Kontrast</subfield><subfield code="v">17</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language -- Verb -- Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language -- Verb -- Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language -- Grammar, Comparative -- Italian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language -- Grammar, Comparative -- German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Valenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078727-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Valenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078727-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bianco, Maria Teresa</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Deutsch im Kontrast</subfield><subfield code="v">17</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000899417</subfield><subfield code="9">17</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016913706</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content
genre_facet Wörterbuch
id DE-604.BV023585872
illustrated Not Illustrated
index_date 2024-07-02T22:42:14Z
indexdate 2024-07-09T21:25:21Z
institution BVB
isbn 3872767666
language Undetermined
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016913706
open_access_boolean
publishDateSort 0000
publisher Groos
record_format marc
series Deutsch im Kontrast
series2 Deutsch im Kontrast
spelling Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale Maria Teresa Bianco
Dizionario della valenza verbale
Heidelberg Groos
Deutsch im Kontrast 17
Deutsch
German language -- Verb -- Dictionaries
Italian language -- Verb -- Dictionaries
German language -- Grammar, Comparative -- Italian
Italian language -- Grammar, Comparative -- German
Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf
Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf
Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd rswk-swf
(DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content
Italienisch (DE-588)4114056-4 s
Verb (DE-588)4062553-9 s
Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 s
Deutsch (DE-588)4113292-0 s
DE-604
Bianco, Maria Teresa Sonstige oth
Deutsch im Kontrast 17 (DE-604)BV000899417 17
spellingShingle Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale
Deutsch im Kontrast
Deutsch
German language -- Verb -- Dictionaries
Italian language -- Verb -- Dictionaries
German language -- Grammar, Comparative -- Italian
Italian language -- Grammar, Comparative -- German
Verb (DE-588)4062553-9 gnd
Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd
subject_GND (DE-588)4062553-9
(DE-588)4114056-4
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4078727-8
(DE-588)4066724-8
title Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale
title_alt Dizionario della valenza verbale
title_auth Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale
title_exact_search Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale
title_exact_search_txtP Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale
title_full Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale Maria Teresa Bianco
title_fullStr Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale Maria Teresa Bianco
title_full_unstemmed Valenzlexikon Deutsch-Italienisch = Dizionario della valenza verbale Maria Teresa Bianco
title_short Valenzlexikon Deutsch-Italienisch
title_sort valenzlexikon deutsch italienisch dizionario della valenza verbale
title_sub = Dizionario della valenza verbale
topic Deutsch
German language -- Verb -- Dictionaries
Italian language -- Verb -- Dictionaries
German language -- Grammar, Comparative -- Italian
Italian language -- Grammar, Comparative -- German
Verb (DE-588)4062553-9 gnd
Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd
topic_facet Deutsch
German language -- Verb -- Dictionaries
Italian language -- Verb -- Dictionaries
German language -- Grammar, Comparative -- Italian
Italian language -- Grammar, Comparative -- German
Verb
Italienisch
Valenz Linguistik
Wörterbuch
volume_link (DE-604)BV000899417
work_keys_str_mv AT biancomariateresa valenzlexikondeutschitalienischdizionariodellavalenzaverbale
AT biancomariateresa dizionariodellavalenzaverbale