Collins słownik polsko-angielski
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Polish English |
Veröffentlicht: |
Warszawa
Polska Oficyna Wydawn. BGW
1996
|
Ausgabe: | Wyd. 1. |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023515731 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080331000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 980327s1996 pl d||| 00||| pol d | ||
020 | |a 8370666612 |9 83-7066-661-2 | ||
035 | |a (OCoLC)915824648 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023515731 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a pol |a eng | |
044 | |a pl |c XA-PL | ||
049 | |a DE-521 |a DE-859 | ||
084 | |a AH 33160 |0 (DE-625)2206:469 |2 rvk | ||
084 | |a KC 1921 |0 (DE-625)71592: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Collins słownik polsko-angielski |c pod red. Jacka Fisiaka |
250 | |a Wyd. 1. | ||
264 | 1 | |a Warszawa |b Polska Oficyna Wydawn. BGW |c 1996 | |
300 | |a 505, XIII S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Parallelsacht.: Collins Polish-English dictionary | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Fisiak, Jacek |d 1936-2019 |0 (DE-588)118818635 |4 edt | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016836287 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819267387134836736 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Fisiak, Jacek 1936-2019 |
author2_role | edt |
author2_variant | j f jf |
author_GND | (DE-588)118818635 |
author_facet | Fisiak, Jacek 1936-2019 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023515731 |
classification_rvk | AH 33160 KC 1921 |
ctrlnum | (OCoLC)915824648 (DE-599)BVBBV023515731 |
discipline | Allgemeines Slavistik |
edition | Wyd. 1. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01004nam a2200325zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV023515731</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080331000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">980327s1996 pl d||| 00||| pol d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8370666612</subfield><subfield code="9">83-7066-661-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)915824648</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023515731</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pl</subfield><subfield code="c">XA-PL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 33160</subfield><subfield code="0">(DE-625)2206:469</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1921</subfield><subfield code="0">(DE-625)71592:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Collins słownik polsko-angielski</subfield><subfield code="c">pod red. Jacka Fisiaka</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wyd. 1.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Warszawa</subfield><subfield code="b">Polska Oficyna Wydawn. BGW</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">505, XIII S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Parallelsacht.: Collins Polish-English dictionary</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fisiak, Jacek</subfield><subfield code="d">1936-2019</subfield><subfield code="0">(DE-588)118818635</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016836287</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV023515731 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T21:16:20Z |
institution | BVB |
isbn | 8370666612 |
language | Polish English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016836287 |
oclc_num | 915824648 |
open_access_boolean | |
owner | DE-521 DE-859 |
owner_facet | DE-521 DE-859 |
physical | 505, XIII S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Polska Oficyna Wydawn. BGW |
record_format | marc |
spelling | Collins słownik polsko-angielski pod red. Jacka Fisiaka Wyd. 1. Warszawa Polska Oficyna Wydawn. BGW 1996 505, XIII S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Parallelsacht.: Collins Polish-English dictionary (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Fisiak, Jacek 1936-2019 (DE-588)118818635 edt |
spellingShingle | Collins słownik polsko-angielski |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 |
title | Collins słownik polsko-angielski |
title_auth | Collins słownik polsko-angielski |
title_exact_search | Collins słownik polsko-angielski |
title_full | Collins słownik polsko-angielski pod red. Jacka Fisiaka |
title_fullStr | Collins słownik polsko-angielski pod red. Jacka Fisiaka |
title_full_unstemmed | Collins słownik polsko-angielski pod red. Jacka Fisiaka |
title_short | Collins słownik polsko-angielski |
title_sort | collins slownik polsko angielski |
topic_facet | Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT fisiakjacek collinssłownikpolskoangielski |