Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous

EU har sat sig det mål at reducere antallet af trafikdræbte til det halve inden 2010. Med andre ord at spare 25.000 liv om året. Hvordan? Tiltagene spænder fra øget kontrol på de tre hovedårsager til alvorlige trafikylykker: For høj fart, spirituskørsel og at køre uden sikkerdssele; øget opmærksomhe...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Video Software
Sprache:German
English
Spanish
French
Italian
Veröffentlicht: [Luxembourg] [Office for Official Publ. of the European Communities] 2007
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000ngm a2200000 c 4500
001 BV022492064
003 DE-604
005 20070920
006 m|||| q||u| ||||||
007 vz|uuuuuu
007 015699265 007 L vz|uuuuuu
007 co|uuu---uuuuu
008 070703s2007 lu ||| os vuger d
020 |a 9789279055447  |9 978-92-79-05544-7 
035 |a (OCoLC)487135486 
035 |a (DE-599)BVBBV022492064 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a ger  |a eng  |a spa  |a fre  |a ita 
044 |a lu  |c XA-LU 
049 |a DE-91  |a DE-20  |a DE-12  |a DE-521 
084 |a AR 27720  |0 (DE-625)8623:  |2 rvk 
084 |a ZO 3700  |0 (DE-625)157705:  |2 rvk 
084 |a RPL 866f  |2 stub 
245 1 0 |a Road safety : everybody's business  |b = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous  |c European Commission, Directorate-General for Energy and Transport 
246 1 3 |a La seguridad vial, es asunto de todos 
246 1 3 |a Sicurezza stradale: un affare di tutti 
246 1 3 |a Bezpieczeństwo - sprawa każdego z nas 
246 1 1 |a Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an 
246 1 1 |a La sécurité routière, c'est l'affaire de tous 
264 1 |a [Luxembourg]  |b [Office for Official Publ. of the European Communities]  |c 2007 
300 |a 1 DVD-Video  |c 12 cm 
336 |b tdi  |2 rdacontent 
337 |b v  |2 rdamedia 
338 |b vd  |2 rdacarrier 
500 |a Text dt., engl., span., franz., ital.. poln. 
520 |a EU har sat sig det mål at reducere antallet af trafikdræbte til det halve inden 2010. Med andre ord at spare 25.000 liv om året. Hvordan? Tiltagene spænder fra øget kontrol på de tre hovedårsager til alvorlige trafikylykker: For høj fart, spirituskørsel og at køre uden sikkerdssele; øget opmærksomhed på svage trafikanter som f. eks. motorcyklister; forbedret infrastruktur samt øget vægt på teknologiske fremskridt såsom elektronisk stabilitetskontrol (ESC). 
610 1 4 |a Europæiske Union 
650 4 |a sikkerhed 
650 4 |a trafiksikkerhed 
650 4 |a vejtrafik 
650 0 7 |a Verkehrssicherheit  |0 (DE-588)4062962-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Video  |0 (DE-588)4078895-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Verkehrssicherheit  |0 (DE-588)4062962-4  |D s 
689 0 1 |a Video  |0 (DE-588)4078895-7  |D s 
689 0 |5 DE-604 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015699265 

Datensatz im Suchindex

DE-BY-TUM_call_number 0001 2007 N 142
DE-BY-TUM_katkey 1599037
DE-BY-TUM_location Mag
DE-BY-TUM_media_number 040006593960
_version_ 1820808547274850304
any_adam_object
building Verbundindex
bvnumber BV022492064
classification_rvk AR 27720
ZO 3700
classification_tum RPL 866f
ctrlnum (OCoLC)487135486
(DE-599)BVBBV022492064
discipline Allgemeines
Verkehr / Transport
Geographie
format Video
Software
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02380ngm a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022492064</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070920 </controlfield><controlfield tag="006">m|||| q||u| ||||||</controlfield><controlfield tag="007">vz|uuuuuu</controlfield><controlfield tag="007">015699265 007 L vz|uuuuuu</controlfield><controlfield tag="007">co|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070703s2007 lu ||| os vuger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789279055447</subfield><subfield code="9">978-92-79-05544-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)487135486</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022492064</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">lu</subfield><subfield code="c">XA-LU</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-91</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR 27720</subfield><subfield code="0">(DE-625)8623:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZO 3700</subfield><subfield code="0">(DE-625)157705:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">RPL 866f</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Road safety : everybody's business</subfield><subfield code="b">= Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous</subfield><subfield code="c">European Commission, Directorate-General for Energy and Transport</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">La seguridad vial, es asunto de todos</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Sicurezza stradale: un affare di tutti</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Bezpieczeństwo - sprawa każdego z nas</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">La sécurité routière, c'est l'affaire de tous</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Luxembourg]</subfield><subfield code="b">[Office for Official Publ. of the European Communities]</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 DVD-Video</subfield><subfield code="c">12 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">tdi</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">v</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">vd</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text dt., engl., span., franz., ital.. poln.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU har sat sig det mål at reducere antallet af trafikdræbte til det halve inden 2010. Med andre ord at spare 25.000 liv om året. Hvordan? Tiltagene spænder fra øget kontrol på de tre hovedårsager til alvorlige trafikylykker: For høj fart, spirituskørsel og at køre uden sikkerdssele; øget opmærksomhed på svage trafikanter som f. eks. motorcyklister; forbedret infrastruktur samt øget vægt på teknologiske fremskridt såsom elektronisk stabilitetskontrol (ESC).</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Europæiske Union</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">sikkerhed</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">trafiksikkerhed</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">vejtrafik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verkehrssicherheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062962-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Video</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078895-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Verkehrssicherheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062962-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Video</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078895-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015699265</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV022492064
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T20:06:40Z
institution BVB
isbn 9789279055447
language German
English
Spanish
French
Italian
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015699265
oclc_num 487135486
open_access_boolean
owner DE-91
DE-BY-TUM
DE-20
DE-12
DE-521
owner_facet DE-91
DE-BY-TUM
DE-20
DE-12
DE-521
physical 1 DVD-Video 12 cm
publishDate 2007
publishDateSearch 2007
publishDateSort 2007
publisher [Office for Official Publ. of the European Communities]
record_format marc
spellingShingle Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous
Europæiske Union
sikkerhed
trafiksikkerhed
vejtrafik
Verkehrssicherheit (DE-588)4062962-4 gnd
Video (DE-588)4078895-7 gnd
subject_GND (DE-588)4062962-4
(DE-588)4078895-7
title Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous
title_alt La seguridad vial, es asunto de todos
Sicurezza stradale: un affare di tutti
Bezpieczeństwo - sprawa każdego z nas
Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an
La sécurité routière, c'est l'affaire de tous
title_auth Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous
title_exact_search Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous
title_full Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous European Commission, Directorate-General for Energy and Transport
title_fullStr Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous European Commission, Directorate-General for Energy and Transport
title_full_unstemmed Road safety : everybody's business = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous European Commission, Directorate-General for Energy and Transport
title_short Road safety : everybody's business
title_sort road safety everybody s business straßenverkehrssicherheit das geht uns alle an la securite routiere c est l affaire de tous
title_sub = Straßenverkehrssicherheit: das geht uns alle an = La sécurité routière, c'est l'affaire de tous
topic Europæiske Union
sikkerhed
trafiksikkerhed
vejtrafik
Verkehrssicherheit (DE-588)4062962-4 gnd
Video (DE-588)4078895-7 gnd
topic_facet Europæiske Union
sikkerhed
trafiksikkerhed
vejtrafik
Verkehrssicherheit
Video