Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006)

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Aute, Luis Eduardo 1943-2020 (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Spanish
Veröffentlicht: Madrid SIAL Ed. 2006
Ausgabe:4. ed.
Schriftenreihe:Contrapunto 8
Online-Zugang:Klappentext
Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV022269288
003 DE-604
005 20070327
007 t
008 070213s2006 |||| 00||| spa d
020 |a 8496464369  |9 84-96464-36-9 
035 |a (OCoLC)85379049 
035 |a (DE-599)BVBBV022269288 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a spa 
049 |a DE-355 
050 0 |a PQ6651.U8 
084 |a IP 9080  |0 (DE-625)62448:  |2 rvk 
100 1 |a Aute, Luis Eduardo  |d 1943-2020  |e Verfasser  |0 (DE-588)121475352  |4 aut 
245 1 0 |a Poesía completa  |b volver al agua ; (1970 - 2006)  |c Luis Eduardo Aute 
246 1 3 |a Volver al agua 
250 |a 4. ed. 
264 1 |a Madrid  |b SIAL Ed.  |c 2006 
300 |a 150 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Contrapunto  |v 8 
830 0 |a Contrapunto  |v 8  |w (DE-604)BV013818487  |9 8 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Regensburg  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015479803&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Klappentext 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Regensburg  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015479803&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015479803 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804136272597352448
adam_text . 1 .. ¡2 INDI Pròlogo del Volver al agua LA MATEMÀTICA DEL Pròlogo, por J. M. Una A Tímidos suicidios en ayunas Olvidé guardar la cerilla Efemérides Tender Un sarcófago lleno de muñones Con paciencia y con saliva Circunstancias para la celda En un bolsillo lleva una mano El acuario Modo de empleo El dolor cumplido Crecen los insectos Г1ё Una vez más La pintura de Antonio Cálculo Media tarde Septiembre El ascensor O bien sin el menor escrúpulo Después de las rupturas Residuos Las mejillas silenciosas como velas De un tiempo a esta parte Prohibe el dudoso pudor El terror que producen las uñas [7] La matemática Razón Como la muerte Si pudiera al menos La piel deliberada Vida de familia Todo va bien Pálidas campanadas de mediodía El bolígrafo Poema último LA LITURGIA DEL DESORDEN Prólogo, por A. Martínez Sarrión La imprescindible gratuidad del perfume Fuego fatuo S.O.S Holocausto Presentimiento contra las luces Otros nudos sin principio ni desenlace Arte y cultura Liturgia del desorden Elegía al aceite de ricino La música en otra parte Cuarteto elemental Las reglas del juego La ternura tiembla en Třes Dr. Hyde Can de caníbal El Huevo Génesis Carroña en Dinamarca........................................... Versión La esse D Artagnan tarda El sitio [8] Propuesta Eiihorabuena Dios se lo pague O sea, en otras palabras Deducción Instancia Recojo con algún escalofrío Canción de gesta El instante infinito Una canción desesperada Conferencia sin título Y sentirte, aún Hasta que la muerte nos separe La razón del tránsito Ley Variación La luz que no fue La aventura intacta Travelling El héroe absoluto Hete aquí que Lugar común As time goes by Sin-tesis Palabras contra las palabras TEMPLO DE CARNE La-perdición El verbo se hizo carne No la boca, sino el beso Ángelus El sagrado perfume Irreversiblemente Pumpum, pumpum Por donde levitas No soy digno Aleluya n. [9] Éxtasis de ángeles caídos Tu sueño eterno Lágrima de sangre Descendimiento iDIOSincrasia Tengo sed Transfiguraciones Cada vez que rae amas Perderme, al fin Breviario de citas [10] Volver Luis Eduardo verbal que no oculta algún débito al surrealismo y que se inclina a veces, como un deliberado contraste dialéctico, hacia formas coloquiales, lírica de cuño entre cuyos tentáculos forcejean algunos de los más abruptos y tipificados signos de una sociedad atrofiada por su propia estulticia o su propia vileza. No me atrevería a afirmar que esta poesía ha sido escrita para ser cantada. Sospecho, en cualquier caso, que si cantó fue porque de hecho existía una recóndita correspondencia imaginativa entre sus propósitos como compositor y como poeta. Tampoco sería difícil hallar en su pintura algún rastro intercambiable en este sentido, localizado sobre todo en esas fórmulas exacerbadamente figurativas que penetran de pronto en unas zonas deformadas por alguna corrosiva acción externa. Lo mismo puede acontecer en estos poemas, o en sus dispositivos musicales, donde parecen convivir sin mayores trabas la realidad más virulenta con una implacable visión fiscalizadora que ha conducido al delicado y perverso desguace de esa realidad. Parece innegable que las últimas propuestas artísticas de han orientado hacia una más desnuda y directa tramitación de recursos expresivos. Lo más probable, sin embargo, es que cante nunca estos poemas en la plaza pública. Pero la plaza pública llegará un día a cantar estos poemas.» J. M. Caballero Bonald
adam_txt . 1 . ¡2 INDI Pròlogo del Volver al agua LA MATEMÀTICA DEL Pròlogo, por J. M. Una A Tímidos suicidios en ayunas Olvidé guardar la cerilla Efemérides Tender Un sarcófago lleno de muñones Con paciencia y con saliva Circunstancias para la celda En un bolsillo lleva una mano El acuario Modo de empleo El dolor cumplido Crecen los insectos Г1ё Una vez más La pintura de Antonio Cálculo Media tarde Septiembre El ascensor O bien sin el menor escrúpulo Después de las rupturas Residuos Las mejillas silenciosas como velas De un tiempo a esta parte Prohibe el dudoso pudor El terror que producen las uñas [7] La matemática Razón Como la muerte Si pudiera al menos La piel deliberada Vida de familia Todo va bien Pálidas campanadas de mediodía El bolígrafo Poema último LA LITURGIA DEL DESORDEN Prólogo, por A. Martínez Sarrión La imprescindible gratuidad del perfume Fuego fatuo S.O.S Holocausto Presentimiento contra las luces Otros nudos sin principio ni desenlace Arte y cultura Liturgia del desorden Elegía al aceite de ricino La música en otra parte Cuarteto elemental Las reglas del juego La ternura tiembla en Třes Dr. Hyde Can de caníbal El Huevo Génesis Carroña en Dinamarca. Versión La esse D'Artagnan tarda El sitio [8] Propuesta Eiihorabuena Dios se lo pague O sea, en otras palabras Deducción Instancia Recojo con algún escalofrío Canción de gesta El instante infinito Una canción desesperada Conferencia sin título Y sentirte, aún Hasta que la muerte nos separe La razón del tránsito Ley Variación La luz que no fue La aventura intacta Travelling El héroe absoluto Hete aquí que Lugar común As time goes by Sin-tesis Palabras contra las palabras TEMPLO DE CARNE La-perdición El verbo se hizo carne No la boca, sino el beso Ángelus El sagrado perfume Irreversiblemente Pumpum, pumpum Por donde levitas No soy digno Aleluya n." [9] Éxtasis de ángeles caídos Tu sueño eterno Lágrima de sangre Descendimiento iDIOSincrasia Tengo sed Transfiguraciones Cada vez que rae amas Perderme, al fin Breviario de citas [10] Volver Luis Eduardo verbal que no oculta algún débito al surrealismo y que se inclina a veces, como un deliberado contraste dialéctico, hacia formas coloquiales, lírica de cuño entre cuyos tentáculos forcejean algunos de los más abruptos y tipificados signos de una sociedad atrofiada por su propia estulticia o su propia vileza. No me atrevería a afirmar que esta poesía ha sido escrita para ser cantada. Sospecho, en cualquier caso, que si cantó fue porque de hecho existía una recóndita correspondencia imaginativa entre sus propósitos como compositor y como poeta. Tampoco sería difícil hallar en su pintura algún rastro intercambiable en este sentido, localizado sobre todo en esas fórmulas exacerbadamente figurativas que penetran de pronto en unas zonas deformadas por alguna corrosiva acción externa. Lo mismo puede acontecer en estos poemas, o en sus dispositivos musicales, donde parecen convivir sin mayores trabas la realidad más virulenta con una implacable visión fiscalizadora que ha conducido al delicado y perverso desguace de esa realidad. Parece innegable que las últimas propuestas artísticas de han orientado hacia una más desnuda y directa tramitación de recursos expresivos. Lo más probable, sin embargo, es que cante nunca estos poemas en la plaza pública. Pero la plaza pública llegará un día a cantar estos poemas.» J. M. Caballero Bonald
any_adam_object 1
any_adam_object_boolean 1
author Aute, Luis Eduardo 1943-2020
author_GND (DE-588)121475352
author_facet Aute, Luis Eduardo 1943-2020
author_role aut
author_sort Aute, Luis Eduardo 1943-2020
author_variant l e a le lea
building Verbundindex
bvnumber BV022269288
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PQ6651
callnumber-raw PQ6651.U8
callnumber-search PQ6651.U8
callnumber-sort PQ 46651 U8
callnumber-subject PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature
classification_rvk IP 9080
ctrlnum (OCoLC)85379049
(DE-599)BVBBV022269288
discipline Romanistik
discipline_str_mv Romanistik
edition 4. ed.
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01443nam a2200349 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV022269288</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070327 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070213s2006 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8496464369</subfield><subfield code="9">84-96464-36-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)85379049</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022269288</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PQ6651.U8</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IP 9080</subfield><subfield code="0">(DE-625)62448:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Aute, Luis Eduardo</subfield><subfield code="d">1943-2020</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)121475352</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Poesía completa</subfield><subfield code="b">volver al agua ; (1970 - 2006)</subfield><subfield code="c">Luis Eduardo Aute</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Volver al agua</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">4. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Madrid</subfield><subfield code="b">SIAL Ed.</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">150 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Contrapunto</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Contrapunto</subfield><subfield code="v">8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013818487</subfield><subfield code="9">8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=015479803&amp;sequence=000003&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=015479803&amp;sequence=000004&amp;line_number=0002&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015479803</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV022269288
illustrated Not Illustrated
index_date 2024-07-02T16:45:37Z
indexdate 2024-07-09T20:53:46Z
institution BVB
isbn 8496464369
language Spanish
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015479803
oclc_num 85379049
open_access_boolean
owner DE-355
DE-BY-UBR
owner_facet DE-355
DE-BY-UBR
physical 150 S.
publishDate 2006
publishDateSearch 2006
publishDateSort 2006
publisher SIAL Ed.
record_format marc
series Contrapunto
series2 Contrapunto
spelling Aute, Luis Eduardo 1943-2020 Verfasser (DE-588)121475352 aut
Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006) Luis Eduardo Aute
Volver al agua
4. ed.
Madrid SIAL Ed. 2006
150 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Contrapunto 8
Contrapunto 8 (DE-604)BV013818487 8
Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015479803&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext
Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015479803&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis
spellingShingle Aute, Luis Eduardo 1943-2020
Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006)
Contrapunto
title Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006)
title_alt Volver al agua
title_auth Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006)
title_exact_search Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006)
title_exact_search_txtP Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006)
title_full Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006) Luis Eduardo Aute
title_fullStr Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006) Luis Eduardo Aute
title_full_unstemmed Poesía completa volver al agua ; (1970 - 2006) Luis Eduardo Aute
title_short Poesía completa
title_sort poesia completa volver al agua 1970 2006
title_sub volver al agua ; (1970 - 2006)
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015479803&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015479803&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV013818487
work_keys_str_mv AT auteluiseduardo poesiacompletavolveralagua19702006
AT auteluiseduardo volveralagua