Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German English |
Veröffentlicht: |
Trier
WVT
2005
|
Schriftenreihe: | Filmgeschichte International
16 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021262673 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170421 | ||
007 | t| | ||
008 | 051212s2005 gw a||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 05,N49,0734 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 977039706 |2 DE-101 | |
020 | |a 388476778X |c Kt. : EUR 24.50 (freier Pr.) |9 3-88476-778-X | ||
024 | 3 | |a 9783884767788 | |
035 | |a (OCoLC)65427468 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021262673 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-RP | ||
049 | |a DE-12 |a DE-M472 |a DE-355 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PN1995.4 | |
084 | |a AP 48300 |0 (DE-625)7552: |2 rvk | ||
084 | |a AP 56800 |0 (DE-625)7763: |2 rvk | ||
084 | |a 791 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Wahl, Chris |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das Sprechen des Spielfilms |b über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst |c Chris Wahl |
264 | 1 | |a Trier |b WVT |c 2005 | |
300 | |a 230 Seiten |b Illustrationen |c 210 mm x 148 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Filmgeschichte International |v 16 | |
502 | |b Dissertation |c Ruhr UNiversität Bochum |d 2003 | ||
650 | 4 | |a Dubbing of motion pictures | |
650 | 4 | |a Film remakes | |
650 | 4 | |a Language and languages in motion pictures | |
650 | 4 | |a Motion pictures and language | |
650 | 4 | |a Sound motion pictures | |
650 | 0 | 7 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Synchronisierung |0 (DE-588)4130847-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Stummfilm |0 (DE-588)4058257-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Untertitel |g Film |0 (DE-588)4373404-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tonfilm |0 (DE-588)4185670-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Synchronisierung |0 (DE-588)4130847-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Tonfilm |0 (DE-588)4185670-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Stummfilm |0 (DE-588)4058257-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Untertitel |g Film |0 (DE-588)4373404-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Filmgeschichte International |v 16 |w (DE-604)BV008267247 |9 16 | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2706319&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014583897&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014583897 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819716301405290496 |
---|---|
adam_text | INHALT
EINFÜHRUNG.......................................................................................................1
I.
VOM STUMMFILM ZUM SPRECHFILM: KUNST, STANDARDISIERUNG
UND MEDIENUMBRUCH..............................................................................3
Verbale Sprache und Schrift im Stummfilm..........................................................3
Lippenlesen.......................................................................................................................3
Publikumsgeräusche und der Filmerklärer.......................................................................4
Japan: DerBenshi.............................................................................................................7
Exkurs: Schrift im Filmbild..............................................................................................9
Zwischentitel...................................................................................................................11
Die Etablierung des synchronen Filmtons: Standardisierung und
Medienwechsel........................................................................................................14
Frühe Versuche der Synchronisation von Ton und Bild................................................. 14
Die Einführung des Tonfilms.........................................................................................17
Veränderungen: Genre, Stil und Stimme........................................................................24
Standardisierungen..........................................................................................................27
Sind Stummfilm und Tonfilm zwei verschiedene Medien?...........................................31
Der Stummfilm nach dem Ende des Stummfilms..........................................................35
Der Sprechfilm und der Wandel des Kunstverständnisses................................39
Der Sprechfilm................................................................................................................39
Vom Mangel zum Überschuß: Rudolf Arnheim und
Béla Balázs..................................
43
Die dritte Periode des Erzählfilms: Michel Chion..........................................................51
II.
SPRACHVERSIONSFILM UND REMAKE: DAS VERHÄLTNIS VON
NATIONALER VERANKERUNG ZU GLOBALEM VERSTÄNDNIS...........55
Die Einheit von Körper und Stimme....................................................................55
Mit den Mitteln des Stummfilms auf die Heransforderungen
des Tonfilms antworten..........................................................................................58
Vergleich unterschiedlicher Produktionsstandorte.............................................60
Deutschland: Die Ufa......................................................................................................60
England: Die
British
International
Pictures
(BIP) und Gaumont-British.......................64
USA: Die Majors............................................................................................................66
Filmauswahl............................................................................................................73
Atlantic / Atlantik / Atlantis.................................................................................74
Ich bei Tag und Du bei Nacht /
À Moi le Jour, À Toi la Nuit
/
Early to Bed
.................79
Vergleich der Versionen.........................................................................................88
Das Drehbuch und die Story...........................................................................................88
Die Filmlänge.................................................................................................................92
Mise-en-Scène,
Montage, Ton........................................................................................93
Die Schauspieler und die von ihnen dargestellten Figuren.............................................96
Die Stimmung.................................................................................................................97
Fazit der Analyse..........................................................................................................100
Version oder Remake...........................................................................................101
III.
WIE BESTIMMT MAN DIE NATIONALITÄT EINES FILMS?
ÜBER DIE IDENTIFIKATION DURCH SYNCHRONISATION...................105
Die Nachsynchronisation......................................................................................105
Die Synchronisation..............................................................................................106
Die Anfange..................................................................................................................106
Die Stimme bestimmt die Stimmung............................................................................109
Das diktatorische Prinzip..............................................................................................113
Der kulturelle Verlernprozeß........................................................................................115
Die Polsterung...............................................................................................................119
Der nationale Film................................................................................................120
Konzepte von Nationalität............................................................................................120
Internationale Co-Produktionen....................................................................................125
Die imaginierte Filmnation...........................................................................................126
Die Internationalisierung des Films....................................................................128
Die Legende einer internationalen Filmsprache...........................................................128
Der transnationale Film................................................................................................130
Die Grenze der Verbalität: Kino der Kulturen.................................................133
Christina von Braun und der Schwindel mit dem alphabetisierten Sehen....................133
Beispiel Indien..............................................................................................................135
IV.
UNTERTITEL STATT UNIFORMITÄT:
DAS GENRE DES POLYGLOTTEN FILMS..............................................139
Die Untertitelung...................................................................................................139
Das Genre des polyglotten Films: Erster Teil....................................................144
Die
Subgenres
........................................................................................................146
Der Globalisierungsfilm...............................................................................................146
Der Verbrüderungsfilm.................................................................................................148
Der Einwandererfilm....................................................................................................157
Der Kolonialfilm...........................................................................................................160
Der Existentialfilm........................................................................................................161
Der Episodenfilm..........................................................................................................173
Sprachversion und polyglotter Film - unreine
Subgenres
- falsche Polyglossie.... 175
Das Genre des polyglotten Films: Zweiter Teil..................................................178
FAZIT.................................................................................................................180
LITERATUR.......................................................................................................183
ABBILDUNGEN.................................................................................................200
ABBILDUNGSNACHWEIS................................................................................226
FILMINDEX........................................................................................................227
|
any_adam_object | 1 |
author | Wahl, Chris |
author_facet | Wahl, Chris |
author_role | aut |
author_sort | Wahl, Chris |
author_variant | c w cw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021262673 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN1995 |
callnumber-raw | PN1995.4 |
callnumber-search | PN1995.4 |
callnumber-sort | PN 41995.4 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | AP 48300 AP 56800 |
ctrlnum | (OCoLC)65427468 (DE-599)BVBBV021262673 |
discipline | Allgemeines |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02608nam a2200637 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV021262673</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170421 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">051212s2005 gw a||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">05,N49,0734</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">977039706</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">388476778X</subfield><subfield code="c">Kt. : EUR 24.50 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-88476-778-X</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783884767788</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)65427468</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021262673</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-RP</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-M472</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN1995.4</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 48300</subfield><subfield code="0">(DE-625)7552:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 56800</subfield><subfield code="0">(DE-625)7763:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">791</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wahl, Chris</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Sprechen des Spielfilms</subfield><subfield code="b">über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst</subfield><subfield code="c">Chris Wahl</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Trier</subfield><subfield code="b">WVT</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">230 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">210 mm x 148 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Filmgeschichte International</subfield><subfield code="v">16</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Ruhr UNiversität Bochum</subfield><subfield code="d">2003</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dubbing of motion pictures</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Film remakes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages in motion pictures</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Motion pictures and language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sound motion pictures</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Synchronisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130847-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stummfilm</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058257-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Untertitel</subfield><subfield code="g">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373404-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tonfilm</subfield><subfield code="0">(DE-588)4185670-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Synchronisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130847-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tonfilm</subfield><subfield code="0">(DE-588)4185670-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Stummfilm</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058257-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Untertitel</subfield><subfield code="g">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373404-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Filmgeschichte International</subfield><subfield code="v">16</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008267247</subfield><subfield code="9">16</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2706319&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014583897&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014583897</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV021262673 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T19:11:33Z |
institution | BVB |
isbn | 388476778X |
language | German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014583897 |
oclc_num | 65427468 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-M472 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-M472 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 230 Seiten Illustrationen 210 mm x 148 mm |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | WVT |
record_format | marc |
series | Filmgeschichte International |
series2 | Filmgeschichte International |
spellingShingle | Wahl, Chris Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst Filmgeschichte International Dubbing of motion pictures Film remakes Language and languages in motion pictures Motion pictures and language Sound motion pictures Film (DE-588)4017102-4 gnd Synchronisierung (DE-588)4130847-5 gnd Stummfilm (DE-588)4058257-7 gnd Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd Tonfilm (DE-588)4185670-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4017102-4 (DE-588)4130847-5 (DE-588)4058257-7 (DE-588)4373404-2 (DE-588)4185670-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst |
title_auth | Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst |
title_exact_search | Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst |
title_full | Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst Chris Wahl |
title_fullStr | Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst Chris Wahl |
title_full_unstemmed | Das Sprechen des Spielfilms über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst Chris Wahl |
title_short | Das Sprechen des Spielfilms |
title_sort | das sprechen des spielfilms uber die auswirkungen von horbaren dialogen auf produktion und rezeption asthetik und internationalitat der siebten kunst |
title_sub | über die Auswirkungen von hörbaren Dialogen auf Produktion und Rezeption, Ästhetik und Internationalität der siebten Kunst |
topic | Dubbing of motion pictures Film remakes Language and languages in motion pictures Motion pictures and language Sound motion pictures Film (DE-588)4017102-4 gnd Synchronisierung (DE-588)4130847-5 gnd Stummfilm (DE-588)4058257-7 gnd Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd Tonfilm (DE-588)4185670-3 gnd |
topic_facet | Dubbing of motion pictures Film remakes Language and languages in motion pictures Motion pictures and language Sound motion pictures Film Synchronisierung Stummfilm Untertitel Film Tonfilm Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2706319&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014583897&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV008267247 |
work_keys_str_mv | AT wahlchris dassprechendesspielfilmsuberdieauswirkungenvonhorbarendialogenaufproduktionundrezeptionasthetikundinternationalitatdersiebtenkunst |