Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: Wien Verl. der Österr. Akad. der Wiss. 2004
Schriftenreihe:Österreichische Akademie der Wissenschaften <Wien> / Philosophisch-Historische Klasse: Denkschriften 321
Denkschriften / Veröffentlichungen der Kommission für Schrift- und Buchwesen des Mittelalters: Reihe IV 3
Schlagworte:
Online-Zugang:kostenfrei
Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV019336775
003 DE-604
005 20201119
007 t
008 040714s2004 a||| |||| 00||| ger d
020 |a 3700132948  |9 3-7001-3294-8 
035 |a (OCoLC)55888266 
035 |a (DE-599)BVBBV019336775 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a ger 
049 |a DE-355  |a DE-29  |a DE-22  |a DE-12  |a DE-M100  |a DE-11  |a DE-B220  |a DE-20 
050 0 |a AS142 
050 0 |a P361 
084 |a AM 49000  |0 (DE-625)4329:  |2 rvk 
084 |a ET 580  |0 (DE-625)28004:  |2 rvk 
084 |a GB 1489  |0 (DE-625)38019:  |2 rvk 
084 |a KR 2880  |0 (DE-625)83421:  |2 rvk 
084 |a 6,12  |2 ssgn 
084 |a 6,11  |2 ssgn 
245 1 0 |a Imperator, Kaiser, Cyesars  |b die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.  |c Oskar Pausch. Mit einem Beitr. von Alois Haidinger 
264 1 |a Wien  |b Verl. der Österr. Akad. der Wiss.  |c 2004 
300 |a 352, XXVIII S.  |b Ill. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Österreichische Akademie der Wissenschaften <Wien> / Philosophisch-Historische Klasse: Denkschriften  |v 321 
490 1 |a Denkschriften / Veröffentlichungen der Kommission für Schrift- und Buchwesen des Mittelalters: Reihe IV  |v 3 
600 1 4 |a László <V, King of Hungary and Bohemia, 1440-1457> 
600 1 4 |a Maximilian <I, Holy Roman Emperor, 1459-1519> 
648 7 |a Geschichte 1450-1513  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 4 |a Polyglot glossaries, phrase books, etc.  |v Early works to 1800 
650 0 7 |a Tschechisch  |0 (DE-588)4061084-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch  |0 (DE-588)4491366-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4135952-5  |a Quelle  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |D s 
689 0 1 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 0 2 |a Tschechisch  |0 (DE-588)4061084-6  |D s 
689 0 3 |a Mehrsprachiges Wörterbuch  |0 (DE-588)4491366-7  |D s 
689 0 4 |a Geschichte 1450-1513  |A z 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Pausch, Oskar  |d 1937-2013  |e Sonstige  |0 (DE-588)120966670  |4 oth 
700 1 |a Haidinger, Alois  |d 1944-  |e Sonstige  |0 (DE-588)141118423  |4 oth 
810 2 |a Philosophisch-Historische Klasse: Denkschriften  |t Österreichische Akademie der Wissenschaften <Wien>  |v 321  |w (DE-604)BV002536149  |9 321 
810 2 |a Veröffentlichungen der Kommission für Schrift- und Buchwesen des Mittelalters: Reihe IV  |t Denkschriften  |v 3  |w (DE-604)BV008922429  |9 3 
856 4 1 |u https://austriaca.at/3294-8inhalt?frames=yes  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 2 |m HEBIS Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012801513&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
940 1 |n DHB 
940 1 |n oe 
940 1 |q DHB_JDG_ISBN_1 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012801513 

Datensatz im Suchindex

DE-BY-UBG_katkey 2066996
_version_ 1811358952524349440
adam_text ÖSTERREICHISCHE AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN PHILOSOPHISCH-HISTORISCHE KLASSE DENKSCHRIFTEN, 321 BAND VERÖFFENTLICHUNGEN DER KOMMISSION FÜR SCHRIFT- UND BUCHWESEN DES MITTELALTERS REIHE BAND 3 OSKAR PAUSCH IMPERATOR KAISER CYESARS DIE DREISPRACHIGEN VOKABULARE FÜR LADISLAUS POSTUMUS UND MAXIMILIAN I MIT EINEM BEITRAG VON ALOIS HAIDINGER VERLAG DER ÖSTERREICHISCHEN AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN WIEN 2004 © 2008 AGI-Information Management Consultants May be used for personal purporses only or by libraries associated to dandelon com network INHALTSVERZEICHNIS VORBEMERKUNG 9 EINLEITUNG 11 Lateinisch-tschechisch-deutsche Glossare im Palatinabestand der Vaticana - maximi- lianische Gegenstücke in Wien, Holubarglossare A und B - Multilinguität in der Fürstenerziehung: Johann Corvinus, Karl Habsburger (12 ff ) - die erhaltenen habsburgisch-böhmischen Lernbehelfe für Vulgärsprachen 1 DAS LADISLAUS-VOKABULAR Rom, BAV, Cod Pal lat 1787 - Kodikologische Beschreibung (von Alois Haidinger) Lagenauflau, Beschreibstoff, Einband, Schrift, Ausstattung: An der Niederschrift der Texte und Ausschmückung der Handschrift jeweils mehrere Kräfte beteiligt; Zeich- nungen des Vokabulars bald nach dem Tod des Ladislaus auf Veranlassung seines Erziehers Johannes Holubar eingesetzt (15 - Verwandte Handschriften: das Ladislaus-Gebetbuch Tepl, Stiftsbibliothek, Cod 39; das Brünner Karthäuser-Anti- phonar Wien, ÖNB, Cod 1775; die beiden älteren Maximilian-Lehrbücher Wien, ÖNB, Cod 2368 bzw Cod Ser n 2617 (20 - Vokabular und Gebetbuch sind Produkte derselben Buchmaler- Werkstätte; Florator, Illuminator und Schreiber des Vokabulars waren im Gebetbuch tätig Der Wiener Cod 2368 in Anlage, Schrift und Musteralphabeten verwandt, jedoch keine direkte Abhängigkeit vom Vokabular er- kennbar Vorfraktur der Lehrbücher in älteren böhmischen Handschriften bereits ausgebildet 2 SPRACHLICH-INHALTLICHE ANMERKUNGEN ZUM CVP 1787 HOLUBARGLOSSAR 26 Relationes von Krönung und Tod des böhmischen Königs - eine unbekannte Miniatur König Ladislaus - innere Ordnung in Zusammenhang mit Krönung und Ableben - der Donator Wenzlaus vom Elefanten (28) - Johannes Holubar Kompilator -Besitz- geschichte, Johann und Otto von Mosbach, Heidelberg - Entstehung der Hand- schrift, aber nicht der Überlieferung in Prag Kopialcharakter, Störungen in der Alphabetisierung (31) - tschechische Nachträge mit Fäkalienergänzung: vielleicht von der Hand Holubars (33) - semantische Interferenzen - (ost)mitteldeutsche Prägung - Holubar „de Nachod 3 JOHANNES HOLUBAR, INFORMATOR SERENISSIMI PRINCIPIS 36 Anwesenheit in Wien 1452 Bindung an Ulrich von Cilli und an Maria Enzers- dorf Gratifikationen durch König Ladislaus - Michel Beheims Bericht über die Rettung des Königs Ladislaus in Belgrad Holubar als Fechtlehrer und Leibwächter? Der Elfenbeinsattel von Ladislaus (37 - Holubar Pfleger von Marchegg Nennung 6 Inhaltsverzeichnis in Beheims Buch von den Wienern - Söldnerführer im Dienst Erzherzog Albrechts, Ludwigs des Reichen und Friedrichs Baumgartnerfehde, Anmerkung Jakob Unrests - Pflegschaft der Herrschaft Liechtenstein nach 1458, Erwerbung der Burg Wildegg, 1475 Einnahme der Feste Perchtoldsdorf Geldgeschäfte mit der Stadt Wien, Interventionen von Matthias Corvinus und Maximilian I (39 - Zweikampf Holubars grandi corpore mit dem Ungarnkönig Rezeption der Szene durch Künst- ler des Jahrhunderts Tod im Jahr 1500 (41 - mögliche Kontakte zu Maxi- milian I 4 DER CVP 2945 HOLUBARGLOSSAR 43 Beschreibung - direkte Kopie von Holubars Glossar: formale Abhängigkeit, gleiche Fehlschreibungen - Stabilität des lateinischen und tschechischen Teils - Bavarisie- rung der deutschen Kolumne, Vergleich mit der mitteldeutschen Vorlage (45 -Ar- beit eines Korrektors - Flüchtigkeitsfehler in allen drei Sprachen - Abschrift vermut- lich für Maximilian (48) - laut „inventaryzedl von 1507 ein Wiener Neustädter Bestand Übergang an die Wiener Hofbibliothek wohl unter Rudolf -frühe Erzie- hung Maximilians nach Konzepten für Ladislaus CVP 2945 vermutlich vor 1467 entstanden - ein unbekanntes Melker Lehrgedicht für Maximilian - kein Weiterwir- ken der Holubarüberlieferung 5 DER TRIALOGUS CVP 2868 UND SEINE TEXTTRADITION 51 Zusammenhang mit Maximilians lateinischer Selbstbiographie und dem Weißkunig Beschreibung der mit 1489 datierten Handschrift Mögliche Nässeschäden als Folge des Transports von Ambras nach Wien von 1665 - möglicherweise weihnachtliche Übergabe in Linz Erwähnung im Innsbrucker Inventar für Erzherzog Ferdinand - Kompilat aus dem Claretus, gleiche Tradition wie der gedruckte Wiener Dictionarius von 1513 (52 - weitere Drucke tschechischer Übersetzer ins Deutsche: Kunstwör- ter, merkwürdige Üibertragungen - sprachliche und inhaltliche Reflexe des böhmischen Ursprungs - bairisch-österreichischer Sprachcharakter - Häufung von Kopierfehlern in allen drei Sprachen, v a aber in der tschechischen Kolumne, daher bis Ende des Jahrhunderts wenig bohemistisches Interesse (57 6 DER DICTIONARIUS TRIUM LINGUARUM VON 1513 60 Kurzbeschreibung - Gegenüberstellung der Kapiteleinteilungen Trialogus-Dictiona- rius - modernisierte Fassung des Trialogus mit vielen Eigenfehlern (62 - tschechi- sche Diphthongierung, diakritische Schreibungen (sp rezkovy pravopis) , Vokaldeh- nung - Wiener Druck von 1513 im Rahmen der Trialogustradition: Abhängigkeit vom Strahover Fragment (64 - die zwei- und dreisprachigen Drucke Leipzig als Zen- trum Möglicher historischer Hintergrund - Biographisches zum Drucker Hieronymus Vietor in Wien und Krakau (66 - Geschaftskalkül: ein Reisebehelf für den slawisch- deutschen Interferenzraum, möglicherweise Zusammenhang mit dem Wiener Kon- greß von 1515 - kein Konnex des Trialogus mit dem Introito e Porta Adams von Rottweil von 1477 - Thesen von Flajshans zur polnischen Glossarographie 7 ZUSAMMENFASSENDE BEMERKUNGEN 69 Allen vier Überlieferungen fehlt der Sprachbuchcharakter -Abkehr von scholastischer Gelehrsamkeit - Rolle des Stiftes Melk - Kulturgefälle von Böhmen nach Osterreich Inhaltsverzeichnis - nationale Ignoranz der Forschung Fall Zahradnik - Wien als literarischer Kno- tenpunkt der Fremdsprachendidaktik (72 - autochthone Tradierung von Gabriel Pesthis Nomenclatura sex linguarum von 1538 - „offene Präsentation unserer Edi- tionen - kontrastive Möglichkeiten für die Linguistik -Fortführung handschriftlicher Glossartraditionen im Druck - Möglichkeit graphematischer Interferenzen (75 - nochmals: sorglose Schreiber 8 EINRICHTUNG DER TEXTAUSGABE Diplomatische Genauigkeit - diakritische Zeichen der Handschriften - Bemerkungen zum Apparat CESKY RESUME 10 TEXT DES GLOSSARS FÜR LADISLAUS POSTUMUS (COD PAL LAT 1787, Typ A) UND SEINER ABSCHRIFT (CVP 2945, Typ B) 11 TEXT DES TRIALOGUS (CVP 2868) UND DES DICTIONARIUS TRIUMLINGUARUM VON 1513 12 VERZEICHNIS DER ZITIERTEN HANDSCHRIFTEN UND DRUCKEVOR 1600 13 ZITIERTE LITERATUR NACH 1600 14 VERZEICHNIS DER ABKüRZUNGEN UND SIGLEN 15 VERZEICHNIS DER ABGEKÜRZT ZITIERTEN LITERATUR 16 VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN TAFELN
any_adam_object 1
author_GND (DE-588)120966670
(DE-588)141118423
building Verbundindex
bvnumber BV019336775
callnumber-first A - General Works
callnumber-label AS142
callnumber-raw AS142
P361
callnumber-search AS142
P361
callnumber-sort AS 3142
callnumber-subject AS - Academies
classification_rvk AM 49000
ET 580
GB 1489
KR 2880
ctrlnum (OCoLC)55888266
(DE-599)BVBBV019336775
discipline Allgemeines
Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik
Sprachwissenschaft
Slavistik
Literaturwissenschaft
era Geschichte 1450-1513 gnd
era_facet Geschichte 1450-1513
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03036nam a2200649 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV019336775</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20201119 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040714s2004 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3700132948</subfield><subfield code="9">3-7001-3294-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)55888266</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019336775</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-22</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-B220</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">AS142</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P361</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AM 49000</subfield><subfield code="0">(DE-625)4329:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 580</subfield><subfield code="0">(DE-625)28004:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 1489</subfield><subfield code="0">(DE-625)38019:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 2880</subfield><subfield code="0">(DE-625)83421:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,11</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Imperator, Kaiser, Cyesars</subfield><subfield code="b">die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.</subfield><subfield code="c">Oskar Pausch. Mit einem Beitr. von Alois Haidinger</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">Verl. der Österr. Akad. der Wiss.</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">352, XXVIII S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Österreichische Akademie der Wissenschaften &lt;Wien&gt; / Philosophisch-Historische Klasse: Denkschriften</subfield><subfield code="v">321</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Denkschriften / Veröffentlichungen der Kommission für Schrift- und Buchwesen des Mittelalters: Reihe IV</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">László &lt;V, King of Hungary and Bohemia, 1440-1457&gt;</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Maximilian &lt;I, Holy Roman Emperor, 1459-1519&gt;</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1450-1513</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polyglot glossaries, phrase books, etc.</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1450-1513</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pausch, Oskar</subfield><subfield code="d">1937-2013</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)120966670</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Haidinger, Alois</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)141118423</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Philosophisch-Historische Klasse: Denkschriften</subfield><subfield code="t">Österreichische Akademie der Wissenschaften &lt;Wien&gt;</subfield><subfield code="v">321</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002536149</subfield><subfield code="9">321</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Veröffentlichungen der Kommission für Schrift- und Buchwesen des Mittelalters: Reihe IV</subfield><subfield code="t">Denkschriften</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008922429</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">https://austriaca.at/3294-8inhalt?frames=yes</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=012801513&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">DHB</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">DHB_JDG_ISBN_1</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012801513</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content
genre_facet Quelle
id DE-604.BV019336775
illustrated Illustrated
index_date 2024-09-19T15:17:20Z
indexdate 2024-09-27T16:12:33Z
institution BVB
isbn 3700132948
language German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012801513
oclc_num 55888266
open_access_boolean 1
owner DE-355
DE-BY-UBR
DE-29
DE-22
DE-BY-UBG
DE-12
DE-M100
DE-11
DE-B220
DE-20
owner_facet DE-355
DE-BY-UBR
DE-29
DE-22
DE-BY-UBG
DE-12
DE-M100
DE-11
DE-B220
DE-20
physical 352, XXVIII S. Ill.
psigel DHB_JDG_ISBN_1
publishDate 2004
publishDateSearch 2004
publishDateSort 2004
publisher Verl. der Österr. Akad. der Wiss.
record_format marc
series2 Österreichische Akademie der Wissenschaften <Wien> / Philosophisch-Historische Klasse: Denkschriften
Denkschriften / Veröffentlichungen der Kommission für Schrift- und Buchwesen des Mittelalters: Reihe IV
spellingShingle Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.
László <V, King of Hungary and Bohemia, 1440-1457>
Maximilian <I, Holy Roman Emperor, 1459-1519>
Polyglot glossaries, phrase books, etc. Early works to 1800
Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd
Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
subject_GND (DE-588)4061084-6
(DE-588)4491366-7
(DE-588)4114364-4
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4135952-5
title Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.
title_auth Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.
title_exact_search Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.
title_full Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I. Oskar Pausch. Mit einem Beitr. von Alois Haidinger
title_fullStr Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I. Oskar Pausch. Mit einem Beitr. von Alois Haidinger
title_full_unstemmed Imperator, Kaiser, Cyesars die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I. Oskar Pausch. Mit einem Beitr. von Alois Haidinger
title_short Imperator, Kaiser, Cyesars
title_sort imperator kaiser cyesars die dreisprachigen vokabulare fur ladislaus postumus und maximilian i
title_sub die dreisprachigen Vokabulare für Ladislaus Postumus und Maximilian I.
topic László <V, King of Hungary and Bohemia, 1440-1457>
Maximilian <I, Holy Roman Emperor, 1459-1519>
Polyglot glossaries, phrase books, etc. Early works to 1800
Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd
Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
topic_facet László <V, King of Hungary and Bohemia, 1440-1457>
Maximilian <I, Holy Roman Emperor, 1459-1519>
Polyglot glossaries, phrase books, etc. Early works to 1800
Tschechisch
Mehrsprachiges Wörterbuch
Latein
Deutsch
Quelle
url https://austriaca.at/3294-8inhalt?frames=yes
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012801513&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV002536149
(DE-604)BV008922429
work_keys_str_mv AT pauschoskar imperatorkaisercyesarsdiedreisprachigenvokabularefurladislauspostumusundmaximiliani
AT haidingeralois imperatorkaisercyesarsdiedreisprachigenvokabularefurladislauspostumusundmaximiliani