Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Shams-Yadolahi, Zahra (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:French
Veröffentlicht: Uppsala Uppsala Univ. 2002
Schriftenreihe:Acta Universitatis Upsaliensis Studia Romanica Upsaliensia ; 66
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV014833862
003 DE-604
005 20030717
007 t|
008 021029s2002 xx d||| m||| 00||| fre d
020 |a 9155454925  |9 91-554-5492-5 
035 |a (OCoLC)51722116 
035 |a (DE-599)BVBBV014833862 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a fre 
049 |a DE-29  |a DE-355  |a DE-19  |a DE-20  |a DE-384  |a DE-473  |a DE-12 
050 0 |a PK6465 
082 0 |a 891/.5511  |2 22 
084 |a IE 2728  |0 (DE-625)54994:  |2 rvk 
100 1 |a Shams-Yadolahi, Zahra  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Le retentissement de la poésie de Hâfez en France  |b réception et traduction  |c Zahra Shams-Yadolahi 
264 1 |a Uppsala  |b Uppsala Univ.  |c 2002 
300 |a 235 S.  |b graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Acta Universitatis Upsaliensis : Studia Romanica Upsaliensia  |v 66 
500 |a Teilw. zugl.: Uppsala, Univ., Diss., 2001. - Zsfassung in engl. Sprache 
600 1 4 |a Ḥāfiẓ <14th cent>  |x Appreciation  |z France 
600 1 4 |a Ḥāfiẓ <14th cent>  |x Criticism and interpretation 
600 0 7 |a Ḥāfiẓ  |d 1315-1390  |0 (DE-588)118544632  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 7 |a Divan (Hafiz)  |2 gtt 
650 7 |a Frans  |2 gtt 
650 7 |a Perzisch  |2 gtt 
650 7 |a Receptie  |2 gtt 
650 7 |a Vertalingen  |2 gtt 
650 4 |a Französisch 
650 4 |a Rezeption 
650 4 |a Persian literature  |x Translations  |x History and criticism 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Geschichte  |0 (DE-588)4020517-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Rezeption  |0 (DE-588)4049716-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 4 |a Frankreich 
651 7 |a Frankreich  |0 (DE-588)4018145-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4113937-9  |a Hochschulschrift  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Ḥāfiẓ  |d 1315-1390  |0 (DE-588)118544632  |D p 
689 0 1 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 0 2 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |D s 
689 0 3 |a Geschichte  |0 (DE-588)4020517-4  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Ḥāfiẓ  |d 1315-1390  |0 (DE-588)118544632  |D p 
689 1 1 |a Rezeption  |0 (DE-588)4049716-1  |D s 
689 1 2 |a Frankreich  |0 (DE-588)4018145-5  |D g 
689 1 3 |a Geschichte  |0 (DE-588)4020517-4  |D s 
689 1 |5 DE-604 
830 0 |a Acta Universitatis Upsaliensis  |v Studia Romanica Upsaliensia ; 66  |w (DE-604)BV020936164  |9 66 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010037318 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819247723936743425
any_adam_object
author Shams-Yadolahi, Zahra
author_facet Shams-Yadolahi, Zahra
author_role aut
author_sort Shams-Yadolahi, Zahra
author_variant z s y zsy
building Verbundindex
bvnumber BV014833862
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PK6465
callnumber-raw PK6465
callnumber-search PK6465
callnumber-sort PK 46465
callnumber-subject PK - Indo-Iranian
classification_rvk IE 2728
ctrlnum (OCoLC)51722116
(DE-599)BVBBV014833862
dewey-full 891/.5511
dewey-hundreds 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric
dewey-ones 891 - East Indo-European and Celtic literatures
dewey-raw 891/.5511
dewey-search 891/.5511
dewey-sort 3891 45511
dewey-tens 890 - Literatures of other languages
discipline Romanistik
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02522nam a2200661 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV014833862</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030717 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">021029s2002 xx d||| m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9155454925</subfield><subfield code="9">91-554-5492-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)51722116</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014833862</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PK6465</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">891/.5511</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IE 2728</subfield><subfield code="0">(DE-625)54994:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Shams-Yadolahi, Zahra</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le retentissement de la poésie de Hâfez en France</subfield><subfield code="b">réception et traduction</subfield><subfield code="c">Zahra Shams-Yadolahi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Uppsala</subfield><subfield code="b">Uppsala Univ.</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">235 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Acta Universitatis Upsaliensis : Studia Romanica Upsaliensia</subfield><subfield code="v">66</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Uppsala, Univ., Diss., 2001. - Zsfassung in engl. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Ḥāfiẓ &lt;14th cent&gt;</subfield><subfield code="x">Appreciation</subfield><subfield code="z">France</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Ḥāfiẓ &lt;14th cent&gt;</subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ḥāfiẓ</subfield><subfield code="d">1315-1390</subfield><subfield code="0">(DE-588)118544632</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Divan (Hafiz)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Perzisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Receptie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rezeption</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Persian literature</subfield><subfield code="x">Translations</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ḥāfiẓ</subfield><subfield code="d">1315-1390</subfield><subfield code="0">(DE-588)118544632</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ḥāfiẓ</subfield><subfield code="d">1315-1390</subfield><subfield code="0">(DE-588)118544632</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Acta Universitatis Upsaliensis</subfield><subfield code="v">Studia Romanica Upsaliensia ; 66</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV020936164</subfield><subfield code="9">66</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010037318</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content
genre_facet Hochschulschrift
geographic Frankreich
Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd
geographic_facet Frankreich
id DE-604.BV014833862
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-23T16:03:35Z
institution BVB
isbn 9155454925
language French
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010037318
oclc_num 51722116
open_access_boolean
owner DE-29
DE-355
DE-BY-UBR
DE-19
DE-BY-UBM
DE-20
DE-384
DE-473
DE-BY-UBG
DE-12
owner_facet DE-29
DE-355
DE-BY-UBR
DE-19
DE-BY-UBM
DE-20
DE-384
DE-473
DE-BY-UBG
DE-12
physical 235 S. graph. Darst.
publishDate 2002
publishDateSearch 2002
publishDateSort 2002
publisher Uppsala Univ.
record_format marc
series Acta Universitatis Upsaliensis
series2 Acta Universitatis Upsaliensis : Studia Romanica Upsaliensia
spelling Shams-Yadolahi, Zahra Verfasser aut
Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction Zahra Shams-Yadolahi
Uppsala Uppsala Univ. 2002
235 S. graph. Darst.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Acta Universitatis Upsaliensis : Studia Romanica Upsaliensia 66
Teilw. zugl.: Uppsala, Univ., Diss., 2001. - Zsfassung in engl. Sprache
Ḥāfiẓ <14th cent> Appreciation France
Ḥāfiẓ <14th cent> Criticism and interpretation
Ḥāfiẓ 1315-1390 (DE-588)118544632 gnd rswk-swf
Divan (Hafiz) gtt
Frans gtt
Perzisch gtt
Receptie gtt
Vertalingen gtt
Französisch
Rezeption
Persian literature Translations History and criticism
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf
Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd rswk-swf
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf
Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd rswk-swf
Frankreich
Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd rswk-swf
(DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content
Ḥāfiẓ 1315-1390 (DE-588)118544632 p
Übersetzung (DE-588)4061418-9 s
Französisch (DE-588)4113615-9 s
Geschichte (DE-588)4020517-4 s
DE-604
Rezeption (DE-588)4049716-1 s
Frankreich (DE-588)4018145-5 g
Acta Universitatis Upsaliensis Studia Romanica Upsaliensia ; 66 (DE-604)BV020936164 66
spellingShingle Shams-Yadolahi, Zahra
Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction
Acta Universitatis Upsaliensis
Ḥāfiẓ <14th cent> Appreciation France
Ḥāfiẓ <14th cent> Criticism and interpretation
Ḥāfiẓ 1315-1390 (DE-588)118544632 gnd
Divan (Hafiz) gtt
Frans gtt
Perzisch gtt
Receptie gtt
Vertalingen gtt
Französisch
Rezeption
Persian literature Translations History and criticism
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd
subject_GND (DE-588)118544632
(DE-588)4061418-9
(DE-588)4020517-4
(DE-588)4113615-9
(DE-588)4049716-1
(DE-588)4018145-5
(DE-588)4113937-9
title Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction
title_auth Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction
title_exact_search Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction
title_full Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction Zahra Shams-Yadolahi
title_fullStr Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction Zahra Shams-Yadolahi
title_full_unstemmed Le retentissement de la poésie de Hâfez en France réception et traduction Zahra Shams-Yadolahi
title_short Le retentissement de la poésie de Hâfez en France
title_sort le retentissement de la poesie de hafez en france reception et traduction
title_sub réception et traduction
topic Ḥāfiẓ <14th cent> Appreciation France
Ḥāfiẓ <14th cent> Criticism and interpretation
Ḥāfiẓ 1315-1390 (DE-588)118544632 gnd
Divan (Hafiz) gtt
Frans gtt
Perzisch gtt
Receptie gtt
Vertalingen gtt
Französisch
Rezeption
Persian literature Translations History and criticism
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd
topic_facet Ḥāfiẓ <14th cent> Appreciation France
Ḥāfiẓ <14th cent> Criticism and interpretation
Ḥāfiẓ 1315-1390
Divan (Hafiz)
Frans
Perzisch
Receptie
Vertalingen
Französisch
Rezeption
Persian literature Translations History and criticism
Übersetzung
Geschichte
Frankreich
Hochschulschrift
volume_link (DE-604)BV020936164
work_keys_str_mv AT shamsyadolahizahra leretentissementdelapoesiedehafezenfrancereceptionettraduction