La gramática de los complementos temporales

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: García Fernández, Luis (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Spanish
Veröffentlicht: Madrid Visor Libros 2000
Schriftenreihe:Colección Gramática del Español 5
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV013721655
003 DE-604
005 20030718
007 t
008 010510s2000 |||| 00||| spa d
020 |a 8475226388  |9 84-7522-638-8 
035 |a (OCoLC)248298597 
035 |a (DE-599)BVBBV013721655 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a spa 
049 |a DE-355  |a DE-824  |a DE-20  |a DE-11  |a DE-188 
050 0 |a PC4369 
082 0 |a 465.62 
084 |a IM 5570  |0 (DE-625)61053:  |2 rvk 
084 |a IM 5850  |0 (DE-625)61061:  |2 rvk 
084 |a 7,34  |2 ssgn 
100 1 |a García Fernández, Luis  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a La gramática de los complementos temporales  |c Luis García Fernández 
264 1 |a Madrid  |b Visor Libros  |c 2000 
300 |a 380 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Colección Gramática del Español  |v 5 
650 0 7 |a Grammatik  |0 (DE-588)4021806-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Aspekt  |g Linguistik  |0 (DE-588)4068892-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Tempus  |0 (DE-588)4059446-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Spanisch  |0 (DE-588)4077640-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Temporalbestimmung  |0 (DE-588)4184704-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Spanisch  |0 (DE-588)4077640-2  |D s 
689 0 1 |a Tempus  |0 (DE-588)4059446-4  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Spanisch  |0 (DE-588)4077640-2  |D s 
689 1 1 |a Aspekt  |g Linguistik  |0 (DE-588)4068892-6  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Spanisch  |0 (DE-588)4077640-2  |D s 
689 2 1 |a Grammatik  |0 (DE-588)4021806-5  |D s 
689 2 2 |a Temporalbestimmung  |0 (DE-588)4184704-0  |D s 
689 2 |5 DE-188 
830 0 |a Colección Gramática del Español  |v 5  |w (DE-604)BV011164125  |9 5 
856 4 2 |m GBV Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009376799&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009376799 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804128536856887296
adam_text LUIS GARCIA FERNANDEZ LA GRAMATICA DE LOS COMPLEMENTOS TEMPORALES VISOR LIBROS 2000 SUMARIO INTRODUCCION 15 PRIMERA PARTE. LA TRIADA TIEMPO - ASPECTO - MODO DE ACCION I. EL TIEMPO GRAMATICAL 21 INTRODUCCION 21 1. LA REPRESENTACION DEL TIEMPO GRAMATICAL DE REICHENBACH 24 1.1. PRESENTACION DEL MODELO 24 1.2. PRIMER PROBLEMA: SOBREGENERACION 29 1.3. SEGUNDO PROBLEMA: INADECUACION EMPIRICA 32 1.4. TERCER PROBLEMA: LA FUNCION DEL PUNTO DE REFERENCIA 35 1.5. CUARTO PROBLEMA: LA MODIFICACION ADVERBIAL 37 1.6. CONCLUSION 38 2. SOBRE EL PUNTO DEL EVENTO 39 II. EL ASPECTO 43 INTRODUCCION 43 1. LA NOCION DE ASPECTO 46 2. EL SISTEMA ASPECTUAL DEL ESPANOL 55 III. EL MODO DE ACCION 61 SEGUNDA PARTE. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES TEMPORALES IV. PRESENTACION Y CLASIFICACION 73 V. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES TEMPORALES EN RELACION CON EL ASPECTO GRAMATICAL Y LEXICO 77 1. CLASIFICACION 77 2. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES DE DURACION 81 2.1. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES INTRODUCIDOS POR EN 81 2.2. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES INTRODUCIDOS POR DURANTE 87 2.3. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES INTRODUCIDOS POR PARA 95 2.4. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES INTRODUCIDOS POR DESDE .... 99 2.5. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES INTRODUCIDOS POR HASTA .... 105 2.5.1. CONTENIDO SEMANTICO Y RESTRICCIONES SINTACTICAS .. 105 2.5.2. HASTA Y LA NEGACION 108 2.6. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES INTRODUCIDOS POR DESDE...HASTA Y ENTRE 116 3. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES DE LOCALIZACION 118 3.1. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES DE LOCALIZACION COMBINA- DOS CON EL AORISTO Y EL IMPERFECTO 119 3.2. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES DE LOCALIZACION Y LAS FORMAS COMPUESTAS DEL VERBO 123 3.3. LOS ADVERBIOS ULTIMAMENTE Y RECIENTEMENTE 127 4. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES DE FASE 131 4.1. TODAVIA Y TODAVIA NO 133 4.2. YAYYA NO 136 5. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES DE FRECUENCIA 137 VI. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES TEMPORALES EN RELACION CON EL TIEMPO GRAMATICAL 143 1. CLASIFICACION 143 2. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES DEICTICOS 146 3. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES ANAFORICOS 150 4. LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES FORMADOS POR LOS DEMOSTRATIVOS 152 5. EXPRESIONES TEMPORALES CON EL VERBO HACER 154 5.1. EL TIPO LO CONOCI HACE UN ANO 155 5.2. EL TIPO HACE UN ANO QUE LO CONOCI 161 VIL RESTRICCIONES EN LA MODIFICACION TEMPORAL ADVERBIAL 169 1. LA NATURALEZA ADVERBIAL DEL TIEMPO GRAMATICAL 169 2. LA CONCORDANCIA DE LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES 177 2.1. LA GENERALIZACION SOBRE LA LOCALIZACION ADVERBIAL DEICTICA 177 2.2. PRETERITO PERFECTO SIMPLE Y PRETERICO PERFECTO COMPUESTO 184 2.3. COMPLEMENTOS ADVERBIALES DE MARCO Y DE DURACION 192 3. RESTRICCIONES SOBRE LA ORIENTACION 196 4. LA POSICION DE LOS COMPLEMENTOS ADVERBIALES 199 VIII. EL OBJETO DE LA MODIFICACION TEMPORAL ADVERBIAL 207 INTRODUCCION 207 1. LAS FORMAS COMPUESTAS DEL VERBO 210 10 1.1. EL PRETERITO PLUSCUAMPERFECTO 210 1.2. EL PRETERITO PERFECTO COMPUESTO 216 2. LA PERIFRASIS INFINITIVO 227 TERCERA PARTE. LAS ORACIONES SUBORDINADAS TEMPORALES IX. TIPOS DE ORACIONES SUBORDINADAS TEMPORALES. OBSERVACIONES GENERALES 243 INTRODUCCION 243 1. SUBORDINADAS DE PREDICADO Y SUBORDINADAS DE ORACION 247 2. PRESUPOSICION Y RELACIONES DE CAUSALIDAD 251 X. CONECTORES TEMPORALES DE SIMULTANEIDAD 255 1. CUANDO 255 1.1. USOS TEMPORALES 255 1.2. USOS NO TEMPORALES 265 1.3. CUANDO + SINTAGMA NOMINAL 267 2. MIENTRAS 270 3. CUANDO FRENTE A MIENTRAS 276 4. INFINITO 282 4.1. RESTRICCIONES TEMPO-ASPECTUALES 282 4.2. EL SUJETO LEXICO Y SU POSICION 288 XI. CONECTORES TEMPORALES DE ANTERIORIDAD Y POSTERIORIDAD 293 1. CARACTERISTICAS GENERALES DE ANTESY DESPUES 293 2. ANTES Y DESPUES COMO COMPARATIVOS 297 3. ANTES 299 3.1. ANTESFACAXA 299 3.2. ANTES CONTRAFRACTUAL 305 4. DESPUES 311 XII. CONECTORES TEMPORALES DELIMITATIVOS 315 1. DESDT 316 2. HASTA 321 XIII. LA CORRELACION DE TIEMPOS EN LAS ORACIONES SUBORDINADAS TEMPORALES 331 1. LA REGLA DE CONECTORES TEMPORALES 331 2. TIEMPO PRINCIPAL EN PASADO 337 3. TIEMPO PRINCIPAL EN PRESENTE 342 4. EL CASO DE DESDE 344 5. TIEMPO PRINCIPAL EN FUTURO 350 BIBLIOGRAFIA 355 11
any_adam_object 1
author García Fernández, Luis
author_facet García Fernández, Luis
author_role aut
author_sort García Fernández, Luis
author_variant f l g fl flg
building Verbundindex
bvnumber BV013721655
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PC4369
callnumber-raw PC4369
callnumber-search PC4369
callnumber-sort PC 44369
callnumber-subject PC - Romanic Languages
classification_rvk IM 5570
IM 5850
ctrlnum (OCoLC)248298597
(DE-599)BVBBV013721655
dewey-full 465.62
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 465 - Grammarof standard Spanish
dewey-raw 465.62
dewey-search 465.62
dewey-sort 3465.62
dewey-tens 460 - Spanish, Portuguese, Galician
discipline Romanistik
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02015nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013721655</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030718 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010510s2000 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8475226388</subfield><subfield code="9">84-7522-638-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248298597</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013721655</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4369</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">465.62</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5570</subfield><subfield code="0">(DE-625)61053:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5850</subfield><subfield code="0">(DE-625)61061:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,34</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">García Fernández, Luis</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La gramática de los complementos temporales</subfield><subfield code="c">Luis García Fernández</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Madrid</subfield><subfield code="b">Visor Libros</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">380 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Colección Gramática del Español</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Temporalbestimmung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184704-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Temporalbestimmung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184704-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Colección Gramática del Español</subfield><subfield code="v">5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011164125</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=009376799&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009376799</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV013721655
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-07-09T18:50:49Z
institution BVB
isbn 8475226388
language Spanish
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009376799
oclc_num 248298597
open_access_boolean
owner DE-355
DE-BY-UBR
DE-824
DE-20
DE-11
DE-188
owner_facet DE-355
DE-BY-UBR
DE-824
DE-20
DE-11
DE-188
physical 380 S.
publishDate 2000
publishDateSearch 2000
publishDateSort 2000
publisher Visor Libros
record_format marc
series Colección Gramática del Español
series2 Colección Gramática del Español
spelling García Fernández, Luis Verfasser aut
La gramática de los complementos temporales Luis García Fernández
Madrid Visor Libros 2000
380 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Colección Gramática del Español 5
Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf
Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd rswk-swf
Tempus (DE-588)4059446-4 gnd rswk-swf
Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf
Temporalbestimmung (DE-588)4184704-0 gnd rswk-swf
Spanisch (DE-588)4077640-2 s
Tempus (DE-588)4059446-4 s
DE-604
Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 s
Grammatik (DE-588)4021806-5 s
Temporalbestimmung (DE-588)4184704-0 s
DE-188
Colección Gramática del Español 5 (DE-604)BV011164125 5
GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009376799&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis
spellingShingle García Fernández, Luis
La gramática de los complementos temporales
Colección Gramática del Español
Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd
Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd
Tempus (DE-588)4059446-4 gnd
Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd
Temporalbestimmung (DE-588)4184704-0 gnd
subject_GND (DE-588)4021806-5
(DE-588)4068892-6
(DE-588)4059446-4
(DE-588)4077640-2
(DE-588)4184704-0
title La gramática de los complementos temporales
title_auth La gramática de los complementos temporales
title_exact_search La gramática de los complementos temporales
title_full La gramática de los complementos temporales Luis García Fernández
title_fullStr La gramática de los complementos temporales Luis García Fernández
title_full_unstemmed La gramática de los complementos temporales Luis García Fernández
title_short La gramática de los complementos temporales
title_sort la gramatica de los complementos temporales
topic Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd
Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd
Tempus (DE-588)4059446-4 gnd
Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd
Temporalbestimmung (DE-588)4184704-0 gnd
topic_facet Grammatik
Aspekt Linguistik
Tempus
Spanisch
Temporalbestimmung
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009376799&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV011164125
work_keys_str_mv AT garciafernandezluis lagramaticadeloscomplementostemporales