Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ -1504 (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Arabic
Turkish
Ottoman Turkish
Veröffentlicht: [İstanbul] Matbaa-ı Âmire [1865] = 1282 h.
Schlagworte:
Online-Zugang:kostenfrei
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV013418913
003 DE-604
005 20130108
007 t|
008 001106s1865 xx |||| 00||| ara d
035 |a (OCoLC)163380345 
035 |a (DE-599)BVBBV013418913 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a ara  |a tur  |a ota 
049 |a DE-12 
100 1 |a Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ  |d -1504  |e Verfasser  |0 (DE-588)100649866  |4 aut 
240 1 0 |a Mawāhib-i ʿalīya 
245 1 0 |a Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib  |c [Hacegân-ı Divân-ı Muallâ erkân[ın]dan İsmâîl Ferruh Efendinin Mevâkib ismiyle tesmîye eylediği tefsîr-i Mevâhib tercümesidir] 
246 1 3 |a Tefsir-i Mevâhib 
246 1 3 |a Tefsir-i mevakib tercüme-yi tefsir-i mevahib 
246 1 3 |a Tafsīr-i Kāšifī 
246 1 3 |a Tafsīr-i Ḥusainī 
246 1 |a Özege 13360 
246 1 |a Mawāhib ʿalīya 
246 1 |a Mavāhib ʿalīyah 
264 1 |a [İstanbul]  |b Matbaa-ı Âmire  |c [1865] = 1282 h. 
300 |a 493, 527, [6] S.  |c 25 cm 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a In arab. Schrift, Korantext arab., Kommentar osman.-türk. - Aus dem Persischen übersetzt. - Özege 13360. - Dieser Korankommentar ist auch unter den Titeln Tafsīr-i Kāšifī, Tafsīr-i Ḥusainī und al-Mawāhib al-ʿalīya bekannt 
500 |a Korankommentar 
630 0 7 |a Koran  |0 (DE-588)4032444-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Türkisch  |0 (DE-588)4120079-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Tafsir  |0 (DE-588)4184345-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4135952-5  |a Quelle  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Koran  |0 (DE-588)4032444-8  |D u 
689 0 1 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Tafsir  |0 (DE-588)4184345-9  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Koran  |0 (DE-588)4032444-8  |D u 
689 2 1 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |D s 
689 2 2 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 2 3 |a Türkisch  |0 (DE-588)4120079-2  |D s 
689 2 |5 DE-604 
689 3 0 |a Tafsir  |0 (DE-588)4184345-9  |D s 
689 3 1 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 3 2 |a Türkisch  |0 (DE-588)4120079-2  |D s 
689 3 |5 DE-604 
700 0 |a İsmail Ferruh Efendi  |e Sonstige  |4 oth 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010  |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb10218904-8 
856 4 1 |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10218904-8  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 4 A.or. 420 
912 |a digit 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009157000 
980 4 |a (DE-12)AK47592027 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819245428548304896
any_adam_object
author Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ -1504
author_GND (DE-588)100649866
author_facet Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ -1504
author_role aut
author_sort Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ -1504
author_variant ḥ w k ḥw ḥwk
building Verbundindex
bvnumber BV013418913
collection digit
ctrlnum (OCoLC)163380345
(DE-599)BVBBV013418913
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02801nam a2200661 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013418913</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130108 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">001106s1865 xx |||| 00||| ara d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)163380345</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013418913</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ara</subfield><subfield code="a">tur</subfield><subfield code="a">ota</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ</subfield><subfield code="d">-1504</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)100649866</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mawāhib-i ʿalīya</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib</subfield><subfield code="c">[Hacegân-ı Divân-ı Muallâ erkân[ın]dan İsmâîl Ferruh Efendinin Mevâkib ismiyle tesmîye eylediği tefsîr-i Mevâhib tercümesidir]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tefsir-i Mevâhib</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tefsir-i mevakib tercüme-yi tefsir-i mevahib</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tafsīr-i Kāšifī</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tafsīr-i Ḥusainī</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Özege 13360</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mawāhib ʿalīya</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mavāhib ʿalīyah</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[İstanbul]</subfield><subfield code="b">Matbaa-ı Âmire</subfield><subfield code="c">[1865] = 1282 h.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">493, 527, [6] S.</subfield><subfield code="c">25 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In arab. Schrift, Korantext arab., Kommentar osman.-türk. - Aus dem Persischen übersetzt. - Özege 13360. - Dieser Korankommentar ist auch unter den Titeln Tafsīr-i Kāšifī, Tafsīr-i Ḥusainī und al-Mawāhib al-ʿalīya bekannt</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Korankommentar</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032444-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136710-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tafsir</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184345-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032444-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136710-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tafsir</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184345-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032444-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136710-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Tafsir</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184345-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">İsmail Ferruh Efendi</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb10218904-8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10218904-8</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 4 A.or. 420</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009157000</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK47592027</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content
genre_facet Quelle
id DE-604.BV013418913
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T15:27:20Z
institution BVB
language Arabic
Turkish
Ottoman Turkish
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009157000
oclc_num 163380345
open_access_boolean 1
owner DE-12
owner_facet DE-12
physical 493, 527, [6] S. 25 cm
psigel digit
publishDate 1865
publishDateSearch 1865
publishDateSort 1865
publisher Matbaa-ı Âmire
record_format marc
spelling Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ -1504 Verfasser (DE-588)100649866 aut
Mawāhib-i ʿalīya
Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib [Hacegân-ı Divân-ı Muallâ erkân[ın]dan İsmâîl Ferruh Efendinin Mevâkib ismiyle tesmîye eylediği tefsîr-i Mevâhib tercümesidir]
Tefsir-i Mevâhib
Tefsir-i mevakib tercüme-yi tefsir-i mevahib
Tafsīr-i Kāšifī
Tafsīr-i Ḥusainī
Özege 13360
Mawāhib ʿalīya
Mavāhib ʿalīyah
[İstanbul] Matbaa-ı Âmire [1865] = 1282 h.
493, 527, [6] S. 25 cm
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
In arab. Schrift, Korantext arab., Kommentar osman.-türk. - Aus dem Persischen übersetzt. - Özege 13360. - Dieser Korankommentar ist auch unter den Titeln Tafsīr-i Kāšifī, Tafsīr-i Ḥusainī und al-Mawāhib al-ʿalīya bekannt
Korankommentar
Koran (DE-588)4032444-8 gnd rswk-swf
Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf
Kommentar (DE-588)4136710-8 gnd rswk-swf
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf
Tafsir (DE-588)4184345-9 gnd rswk-swf
(DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content
Koran (DE-588)4032444-8 u
Kommentar (DE-588)4136710-8 s
DE-604
Tafsir (DE-588)4184345-9 s
Übersetzung (DE-588)4061418-9 s
Türkisch (DE-588)4120079-2 s
İsmail Ferruh Efendi Sonstige oth
Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010 urn:nbn:de:bvb:12-bsb10218904-8
http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10218904-8 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 4 A.or. 420
spellingShingle Kāšifī, Ḥusain Wāʿiẓ -1504
Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib
Koran (DE-588)4032444-8 gnd
Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd
Kommentar (DE-588)4136710-8 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Tafsir (DE-588)4184345-9 gnd
subject_GND (DE-588)4032444-8
(DE-588)4120079-2
(DE-588)4136710-8
(DE-588)4061418-9
(DE-588)4184345-9
(DE-588)4135952-5
title Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib
title_alt Mawāhib-i ʿalīya
Tefsir-i Mevâhib
Tefsir-i mevakib tercüme-yi tefsir-i mevahib
Tafsīr-i Kāšifī
Tafsīr-i Ḥusainī
Özege 13360
Mawāhib ʿalīya
Mavāhib ʿalīyah
title_auth Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib
title_exact_search Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib
title_full Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib [Hacegân-ı Divân-ı Muallâ erkân[ın]dan İsmâîl Ferruh Efendinin Mevâkib ismiyle tesmîye eylediği tefsîr-i Mevâhib tercümesidir]
title_fullStr Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib [Hacegân-ı Divân-ı Muallâ erkân[ın]dan İsmâîl Ferruh Efendinin Mevâkib ismiyle tesmîye eylediği tefsîr-i Mevâhib tercümesidir]
title_full_unstemmed Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib [Hacegân-ı Divân-ı Muallâ erkân[ın]dan İsmâîl Ferruh Efendinin Mevâkib ismiyle tesmîye eylediği tefsîr-i Mevâhib tercümesidir]
title_short Tefsîr-i mevâkib tercüme-i tefsîr-i Mevâhib
title_sort tefsir i mevakib tercume i tefsir i mevahib
topic Koran (DE-588)4032444-8 gnd
Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd
Kommentar (DE-588)4136710-8 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Tafsir (DE-588)4184345-9 gnd
topic_facet Koran
Türkisch
Kommentar
Übersetzung
Tafsir
Quelle
url http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10218904-8
work_keys_str_mv AT kasifihusainwaʿiz mawahibiʿaliya
AT ismailferruhefendi mawahibiʿaliya
AT kasifihusainwaʿiz tefsirimevakibtercumeitefsirimevahib
AT ismailferruhefendi tefsirimevakibtercumeitefsirimevahib
AT kasifihusainwaʿiz tefsirimevahib
AT ismailferruhefendi tefsirimevahib
AT kasifihusainwaʿiz tefsirimevakibtercumeyitefsirimevahib
AT ismailferruhefendi tefsirimevakibtercumeyitefsirimevahib
AT kasifihusainwaʿiz tafsirikasifi
AT ismailferruhefendi tafsirikasifi
AT kasifihusainwaʿiz tafsirihusaini
AT ismailferruhefendi tafsirihusaini
AT kasifihusainwaʿiz ozege13360
AT ismailferruhefendi ozege13360
AT kasifihusainwaʿiz mawahibʿaliya
AT ismailferruhefendi mawahibʿaliya
AT kasifihusainwaʿiz mavahibʿaliyah
AT ismailferruhefendi mavahibʿaliyah