Two corpus-based studies on verbs in English

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Gent Studia Germanica Gandensia 1998
Schriftenreihe:Studia Germanica Gandensia 44
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV012376004
003 DE-604
005 19990222
007 t|
008 990128s1998 xx d||| |||| 00||| engod
035 |a (OCoLC)39921249 
035 |a (DE-599)BVBBV012376004 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
049 |a DE-12  |a DE-384  |a DE-19  |a DE-739 
050 0 |a PE1319 
082 0 |a 425  |2 21 
084 |a HF 310  |0 (DE-625)48853:  |2 rvk 
245 1 0 |a Two corpus-based studies on verbs in English  |c Mieke Van Herreweghe (ed.) 
264 1 |a Gent  |b Studia Germanica Gandensia  |c 1998 
300 |a 104 S.  |b graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Studia Germanica Gandensia  |v 44 
650 7 |a Anglais (langue) - Verbes  |2 ram 
650 7 |a Engels  |2 gtt 
650 7 |a Werkwoorden  |2 gtt 
650 4 |a Englisch 
650 4 |a English language  |x Auxialiary verbs 
650 4 |a English language  |x Discourse analysis 
650 4 |a English  |x Verb 
650 0 7 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Korpus  |g Linguistik  |0 (DE-588)4165338-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4143413-4  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 0 1 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 1 1 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |D s 
689 1 2 |a Korpus  |g Linguistik  |0 (DE-588)4165338-5  |D s 
689 1 |5 DE-604 
700 1 |a Van Herreweghe, Mieke  |e Sonstige  |4 oth 
830 0 |a Studia Germanica Gandensia  |v 44  |w (DE-604)BV000017783  |9 44 
856 4 2 |m GBV Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008393826&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008393826 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819575858281578496
adam_text STUDIA GERMANICA GANDENSIA SUB GDTTLNGEN 7 208 605 568 98 A 22973 44 TWO CORPUS-BASED STUDIES ON VERBS IN ENGLISH MIEKE VAN HERREWEGHE (ED.) 1998 CONTENTS PREFACE MIEKE VAN HERREWEGHE 7 MODAL AUXILIARIES IN POLITICAL INTERVIEWS: A SEMANTIC ANALYSIS HEIDI VERPLAETSE 9 EXTRAPOSITION OF GERUNDIAL AND INFINITIVAL SUBJECTS: FACTORS AND FIGURES KATRIEN DEROEY 83
any_adam_object 1
building Verbundindex
bvnumber BV012376004
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PE1319
callnumber-raw PE1319
callnumber-search PE1319
callnumber-sort PE 41319
callnumber-subject PE - English Languages
classification_rvk HF 310
ctrlnum (OCoLC)39921249
(DE-599)BVBBV012376004
dewey-full 425
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 425 - Grammar of standard English
dewey-raw 425
dewey-search 425
dewey-sort 3425
dewey-tens 420 - English & Old English (Anglo-Saxon)
discipline Anglistik / Amerikanistik
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01969nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012376004</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19990222 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">990128s1998 xx d||| |||| 00||| engod</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)39921249</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012376004</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1319</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Two corpus-based studies on verbs in English</subfield><subfield code="c">Mieke Van Herreweghe (ed.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Gent</subfield><subfield code="b">Studia Germanica Gandensia</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">104 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia Germanica Gandensia</subfield><subfield code="v">44</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Verbes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Werkwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Auxialiary verbs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Van Herreweghe, Mieke</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studia Germanica Gandensia</subfield><subfield code="v">44</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000017783</subfield><subfield code="9">44</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=008393826&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008393826</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
genre_facet Aufsatzsammlung
id DE-604.BV012376004
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-23T15:01:27Z
institution BVB
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008393826
oclc_num 39921249
open_access_boolean
owner DE-12
DE-384
DE-19
DE-BY-UBM
DE-739
owner_facet DE-12
DE-384
DE-19
DE-BY-UBM
DE-739
physical 104 S. graph. Darst.
publishDate 1998
publishDateSearch 1998
publishDateSort 1998
publisher Studia Germanica Gandensia
record_format marc
series Studia Germanica Gandensia
series2 Studia Germanica Gandensia
spellingShingle Two corpus-based studies on verbs in English
Studia Germanica Gandensia
Anglais (langue) - Verbes ram
Engels gtt
Werkwoorden gtt
Englisch
English language Auxialiary verbs
English language Discourse analysis
English Verb
Verb (DE-588)4062553-9 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd
subject_GND (DE-588)4062553-9
(DE-588)4014777-0
(DE-588)4165338-5
(DE-588)4143413-4
title Two corpus-based studies on verbs in English
title_auth Two corpus-based studies on verbs in English
title_exact_search Two corpus-based studies on verbs in English
title_full Two corpus-based studies on verbs in English Mieke Van Herreweghe (ed.)
title_fullStr Two corpus-based studies on verbs in English Mieke Van Herreweghe (ed.)
title_full_unstemmed Two corpus-based studies on verbs in English Mieke Van Herreweghe (ed.)
title_short Two corpus-based studies on verbs in English
title_sort two corpus based studies on verbs in english
topic Anglais (langue) - Verbes ram
Engels gtt
Werkwoorden gtt
Englisch
English language Auxialiary verbs
English language Discourse analysis
English Verb
Verb (DE-588)4062553-9 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd
topic_facet Anglais (langue) - Verbes
Engels
Werkwoorden
Englisch
English language Auxialiary verbs
English language Discourse analysis
English Verb
Verb
Korpus Linguistik
Aufsatzsammlung
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008393826&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV000017783
work_keys_str_mv AT vanherreweghemieke twocorpusbasedstudiesonverbsinenglish