Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Wien
Verb. der Österr. Neuphilologen
1998
|
Schriftenreihe: | Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen
73 |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012373839 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20030409 | ||
007 | t| | ||
008 | 990127s1998 xx |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)603682009 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012373839 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-188 | ||
100 | 1 | |a Band, Paul Georg |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen |b gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen |c Paul Georg Band |
264 | 1 | |a Wien |b Verb. der Österr. Neuphilologen |c 1998 | |
300 | |a 56 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen |v 73 | |
650 | 0 | 7 | |a Zwillingsformel |0 (DE-588)4191332-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Phraseologie |0 (DE-588)4272715-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zwillingsformel |0 (DE-588)4191332-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kontrastive Phraseologie |0 (DE-588)4272715-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen |v 73 |w (DE-604)BV002787110 |9 73 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008392071 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819243797617311744 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Band, Paul Georg |
author_facet | Band, Paul Georg |
author_role | aut |
author_sort | Band, Paul Georg |
author_variant | p g b pg pgb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012373839 |
ctrlnum | (OCoLC)603682009 (DE-599)BVBBV012373839 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01452nam a2200349 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012373839</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030409 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">990127s1998 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)603682009</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012373839</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Band, Paul Georg</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen</subfield><subfield code="b">gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen</subfield><subfield code="c">Paul Georg Band</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">Verb. der Österr. Neuphilologen</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">56 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen</subfield><subfield code="v">73</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zwillingsformel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191332-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272715-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zwillingsformel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191332-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kontrastive Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272715-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen</subfield><subfield code="v">73</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002787110</subfield><subfield code="9">73</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008392071</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012373839 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T15:01:25Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008392071 |
oclc_num | 603682009 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-188 |
physical | 56 S. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Verb. der Österr. Neuphilologen |
record_format | marc |
series | Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen |
series2 | Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen |
spelling | Band, Paul Georg Verfasser aut Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen Paul Georg Band Wien Verb. der Österr. Neuphilologen 1998 56 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen 73 Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Kontrastive Phraseologie (DE-588)4272715-7 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 s Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 s Kontrastive Phraseologie (DE-588)4272715-7 s DE-604 Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen 73 (DE-604)BV002787110 73 |
spellingShingle | Band, Paul Georg Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen Schriftenreihe der Zeitschrift Moderne Sprachen des Verbandes der Österreichischen Neuphilologen Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Kontrastive Phraseologie (DE-588)4272715-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4191332-2 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4272715-7 |
title | Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen |
title_auth | Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen |
title_exact_search | Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen |
title_full | Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen Paul Georg Band |
title_fullStr | Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen Paul Georg Band |
title_full_unstemmed | Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen Paul Georg Band |
title_short | Etymologie und Phraseologie stereotyper deutscher Wortkoppelungen |
title_sort | etymologie und phraseologie stereotyper deutscher wortkoppelungen gepaart mit deren ubersetzungen und verwandschaftsbeziehungen in den europaischen hauptsprachen |
title_sub | gepaart mit deren Übersetzungen und Verwandschaftsbeziehungen in den europäischen Hauptsprachen |
topic | Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Kontrastive Phraseologie (DE-588)4272715-7 gnd |
topic_facet | Zwillingsformel Deutsch Kontrastive Phraseologie |
volume_link | (DE-604)BV002787110 |
work_keys_str_mv | AT bandpaulgeorg etymologieundphraseologiestereotyperdeutscherwortkoppelungengepaartmitderenubersetzungenundverwandschaftsbeziehungenindeneuropaischenhauptsprachen |