Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Körperschaft: Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Undetermined
Veröffentlicht: Eschborn 1997
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV012252054
003 DE-604
005 20060918
007 t|
008 981109s1997 xx |||| 00||| undod
035 |a (OCoLC)633355921 
035 |a (DE-599)BVBBV012252054 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 |a und 
049 |a DE-M49  |a DE-N2 
084 |a QC 347  |0 (DE-625)141274:  |2 rvk 
084 |a GEO 138b  |2 stub 
084 |a SOZ 580b  |2 stub 
110 2 |a Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit  |e Verfasser  |0 (DE-588)2037665-0  |4 aut 
245 1 0 |a Die Begriffswelt der GTZ  |b [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ  |c [Red./ed. by: Jan Haas] 
246 1 1 |a The world of words at GTZ 
264 1 |a Eschborn  |c 1997 
300 |a 347 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
610 2 7 |a Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit  |0 (DE-588)2037665-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Entwicklungshilfe  |0 (DE-588)4014948-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4491366-7  |a Mehrsprachiges Wörterbuch  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 0 1 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |D s 
689 0 2 |a Entwicklungshilfe  |0 (DE-588)4014948-1  |D s 
689 0 3 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit  |0 (DE-588)2037665-0  |D b 
689 1 |8 1\p  |5 DE-604 
700 1 |a Haas, Jan  |e Sonstige  |4 oth 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008301951 

Datensatz im Suchindex

DE-BY-TUM_call_number 1001 10.1998 A 1132
DE-BY-TUM_katkey 1005735
DE-BY-TUM_location Mag
DE-BY-TUM_media_number 040003059310
_version_ 1820861120386170880
any_adam_object
author_corporate Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
author_corporate_role aut
author_facet Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
author_sort Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
building Verbundindex
bvnumber BV012252054
classification_rvk QC 347
classification_tum GEO 138b
SOZ 580b
ctrlnum (OCoLC)633355921
(DE-599)BVBBV012252054
discipline Soziologie
Wirtschaftswissenschaften
Geographie
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01794nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012252054</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20060918 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">981109s1997 xx |||| 00||| undod</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)633355921</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012252054</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M49</subfield><subfield code="a">DE-N2</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">QC 347</subfield><subfield code="0">(DE-625)141274:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GEO 138b</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SOZ 580b</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="110" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)2037665-0</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Begriffswelt der GTZ</subfield><subfield code="b">[deutsch/englisch] = The world of words at GTZ</subfield><subfield code="c">[Red./ed. by: Jan Haas]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">The world of words at GTZ</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Eschborn</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">347 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)2037665-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Entwicklungshilfe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014948-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Entwicklungshilfe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014948-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)2037665-0</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Haas, Jan</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008301951</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content
genre_facet Mehrsprachiges Wörterbuch
id DE-604.BV012252054
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T14:59:15Z
institution BVB
institution_GND (DE-588)2037665-0
language Undetermined
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008301951
oclc_num 633355921
open_access_boolean
owner DE-M49
DE-BY-TUM
DE-N2
owner_facet DE-M49
DE-BY-TUM
DE-N2
physical 347 S.
publishDate 1997
publishDateSearch 1997
publishDateSort 1997
record_format marc
spellingShingle Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ
Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (DE-588)2037665-0 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Entwicklungshilfe (DE-588)4014948-1 gnd
Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
subject_GND (DE-588)2037665-0
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4014948-1
(DE-588)4066724-8
(DE-588)4014777-0
(DE-588)4491366-7
title Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ
title_alt The world of words at GTZ
title_auth Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ
title_exact_search Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ
title_full Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ [Red./ed. by: Jan Haas]
title_fullStr Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ [Red./ed. by: Jan Haas]
title_full_unstemmed Die Begriffswelt der GTZ [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ [Red./ed. by: Jan Haas]
title_short Die Begriffswelt der GTZ
title_sort die begriffswelt der gtz deutsch englisch the world of words at gtz
title_sub [deutsch/englisch] = The world of words at GTZ
topic Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (DE-588)2037665-0 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Entwicklungshilfe (DE-588)4014948-1 gnd
Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
topic_facet Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
Deutsch
Entwicklungshilfe
Wörterbuch
Englisch
Mehrsprachiges Wörterbuch
work_keys_str_mv AT deutschegesellschaftfurtechnischezusammenarbeit diebegriffsweltdergtzdeutschenglischtheworldofwordsatgtz
AT haasjan diebegriffsweltdergtzdeutschenglischtheworldofwordsatgtz
AT deutschegesellschaftfurtechnischezusammenarbeit theworldofwordsatgtz
AT haasjan theworldofwordsatgtz