Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Steinegger, Guido 1969- (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: Frankfurt am Main [u.a.] Lang 1998
Schriftenreihe:Schriften zur deutschen Sprache in Österreich 26
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV012120806
003 DE-604
005 19981109
007 t|
008 980818s1998 gw d||| |||| 00||| ger d
016 7 |a 954317122  |2 DE-101 
020 |a 3631332165  |c brosch. : ca. DM 98.00 (freier Pr.)  |9 3-631-33216-5 
035 |a (OCoLC)41184765 
035 |a (DE-599)BVBBV012120806 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
049 |a DE-739  |a DE-703  |a DE-384  |a DE-355  |a DE-12  |a DE-19 
050 0 |a PF5321 
082 0 |a 306.44/09436  |2 21 
084 |a GD 2390  |0 (DE-625)38643:  |2 rvk 
100 1 |a Steinegger, Guido  |d 1969-  |e Verfasser  |0 (DE-588)120401215  |4 aut 
245 1 0 |a Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol  |b Ergebnisse einer Umfrage  |c Guido Steinegger 
264 1 |a Frankfurt am Main [u.a.]  |b Lang  |c 1998 
300 |a 395 S.  |b graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Schriften zur deutschen Sprache in Österreich  |v 26 
650 7 |a Allemand (langue) - Aspect social - Autriche  |2 ram 
650 7 |a Allemand (langue) - Aspect social - Italie - Trentin-Haut-Adige  |2 ram 
650 7 |a Allemand (langue) - Dialectes - Autriche  |2 ram 
650 7 |a Allemand (langue) - Dialectes - Italie - Trentin-Haut-Adige  |2 ram 
650 7 |a Codewisseling  |2 gtt 
650 7 |a Dialecten  |2 gtt 
650 7 |a Duits  |2 gtt 
650 7 |a Taalgebruik  |2 gtt 
650 7 |a Taalstatus  |2 gtt 
650 4 |a Deutsch 
650 4 |a Gesellschaft 
650 4 |a Mundart 
650 4 |a Sprachgebrauch 
650 4 |a German language  |x Dialects  |z Austria 
650 4 |a German language  |x Dialects  |z Italy  |z Trentino-Alto Adige 
650 4 |a German language  |x Social aspects  |z Austria 
650 4 |a German language  |x Social aspects  |z Italy  |z Trentino-Alto Adige 
650 0 7 |a Mehrsprachigkeit  |0 (DE-588)4038403-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Soziolinguistik  |0 (DE-588)4077623-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mundart  |0 (DE-588)4040725-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 4 |a Italien 
651 4 |a Österreich 
651 7 |a Südtirol  |0 (DE-588)4078047-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 7 |a Österreich  |0 (DE-588)4043271-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Österreich  |0 (DE-588)4043271-3  |D g 
689 0 1 |a Soziolinguistik  |0 (DE-588)4077623-2  |D s 
689 0 2 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 0 3 |a Mundart  |0 (DE-588)4040725-1  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Südtirol  |0 (DE-588)4078047-8  |D g 
689 1 1 |a Mundart  |0 (DE-588)4040725-1  |D s 
689 1 2 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 1 3 |a Mehrsprachigkeit  |0 (DE-588)4038403-2  |D s 
689 1 |5 DE-604 
830 0 |a Schriften zur deutschen Sprache in Österreich  |v 26  |w (DE-604)BV000003452  |9 26 
856 4 2 |m DNB Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008208419&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008208419 

Datensatz im Suchindex

DE-BY-UBM_katkey 6709136
DE-BY-UBR_call_number 64/GD 2390 S822
DE-BY-UBR_katkey 2372381
DE-BY-UBR_location 64
DE-BY-UBR_media_number 069022435115
_version_ 1823049520636755968
adam_text INHALTSVERZEICHNIS 9 INHALTSVERZEICHNIS VORWORT . 7 1 EINLEITUNG . 15 1.1 DIE FORSCHUNGSLEITENDE HYPOTHESE . 15 1.2 EINORDNUNG IN DEN WISSENSCHAFTLICHEN FORSCHUNGSRAHMEN . 16 2 DER ZUSAMMENHANG VON SPRACHE UND GESELLSCHAFT . 19 2.1 ANNAEHERUNG AUS KOMMUNIKATIONSWISSENSCHAFTLICHER SICHT . 19 2.1.1 SPRECHEN ALS SOZIALES HANDELN . 19 2.1.2 FEEDBACK UND SOZIALE SANKTION . 22 2.1.3 SOZIALE ROLLE UND SOZIALISATIONSPROZESS . 23 2.1.4 THEORIE DES SOZIALEN NETZWERKS . 24 2.2 SPRACHE UND GESELLSCHAFT IN OESTERREICH . 26 2.2.1 SPRACHLICHE VARIATION UND 'LANGUAGE SWITCHING' . 26 2.2.1.1 SOZIALE FAKTOREN FUER SPRACHLICHE VARIATION . 26 2.2.1.2 SOZIALPSYCHOLOGISCHE UND ANDERE FAKTOREN FUER SPRACHLICHE VARIATION . 29 2.2.2 POLYGLOSSIE IN OESTERREICH . 31 2.2.2.1 VIERSTUFIGES MODELL DER GESPROCHENEN SPRACHE IN OESTERREICH . 32 2.3 SUBJEKTIVITAET VON SPRACHDATEN . 33 3 DIE ERHEBUNG UND DAS UNTERSUCHUNGSMATERIAL . 35 3.1 ERHEBUNG . 35 3.1.1 SCHULUNG DER INTERVIEWER . 35 3.1.2 ERHEBUNGSSITUATION . 36 3.1.3 ERHEBUNGSORTE .37 3.1.4 GROESSE DER STICHPROBE . 43 3.1.5 AUSWAHLVERFAHREN . 43 3.1.5.1 ZIEL DER UMFRAGE: GESCHICHTETE ZUFALLSSTICHPROBE . 43 3.1.5.2 ERGEBNIS DER UMFRAGE: QUOTENVERFAHREN . 44 3.1.6 ERHEBUNGSZEITRAUM . 45 3.2 DER FRAGEBOGEN . 45 3.2.1 MERKBLATT . 46 3.2.2 AUFBAU DES FRAGEBOGENS .46 3.2.2.1 FRAGEN ZUR SPRACHE . 47 3.2.2.2 FRAGEN ZUR PERSON . 49 3.2.3 METHODISCHE SCHWIERIGKEITEN IN EINZELNEN FRAGEN . 51 3.2.3.1 SYSTEMATISCHES FRAGEN . 51 3.2.3.2 FRAGEN ZUR SPRACHE . 54 3.2.3.3 FRAGEN ZUR PERSON . 55 3.2.4 UEBERPRUEFUNG DES FRAGEBOGENS: VERLAESSLICHKEIT (RELIABILITAET) UND GUELTIGKEIT (VALIDITAET) . 56 3.2.4.1 BEGRIFFSBESTIMMUNG . 56 3.2.4.2 UEBERPRUEFUNG DER VERLAESSLICHKEIT . 57 3.2.4.3 UEBERPRUEFUNG DER GUELTIGKEIT . 59 10 INHALTSVERZEICHNIS 3.3 ZUSAMMENFASSUNG . 60 4 DAS AUSWERTUNGSVERFAHREN . 63 4.1 DIE ERSTELLUNG DER DATEI (CODIERUNG) . 63 4.1.1 ALLGEMEINES .63 4.1.2 ZWISCHENKATEGORIEN UND MEHRFACHNENNUNGEN . 64 4.1.2.1 MEHRFACHNENNUNGEN IN OFFENEN FRAGEN . 64 4.1.2.2 MEHRFACHNENNUNGEN IN GESCHLOSSENEN FRAGEN . 65 4.1.3 UNTERSCHIEDLICHE INTERPRETATION DER FRAGE . 67 4.1.4 KATEGORIE ANPASSUNG AUSSERHALB DER FRAGE 6 .68 4.2 DAS STATISTISCHE MESSVERFAHREN . 69 4.2.1 ALLGEMEINES .69 4.2.2 MEHRFACHANTWORTEN . 71 4.2.3 DARSTELLUNG DER ERGEBNISSE IN DER AUSWERTUNG . 71 5 DIE ZUSAMMENSETZUNG DER STICHPROBE . 73 5.1 SOZIALE SCHICHT . 73 5.2 GROESSE DES WOHNORTES . 77 5.3 VERTEILUNG DER SOZIALEN SCHICHT IN DEN VERSCHIEDENEN WOHNORTEN . 80 5.4 BUNDESLAENDER . 81 5.5 GESCHLECHT . 82 5.6 ALTER . 82 5.7 IDENTITAET VON WOHNORT UND ORT DES AUFWACHSENS, AUFENTHALTSDAUER AM ORT . 85 5.8 MOBILITAET . 85 5.8.1 OESTERREICH . 85 5.8.2 DEUTSCHLAND .86 5.9 ZUSAMMENFASSUNG . 87 6 ALLGEMEINE ERGEBNISSE ZU SPRACHGEBRAUCH UNDSPRACHEINSTELLUNG . 89 6.1 GRUNDSAETZLICHES ZU VARIETAETENKOMPETENZ UND DIALEKTEINSCHAETZUNG . 89 6.1.1 HOHE AKZEPTANZ DES DIALEKTES IN OESTERREICH UND SUEDTIROL . 93 6.1.2 ALTE VS. NEUE UMFRAGE . 94 6.2 DIE ANPASSUNGSBEREITSCHAFT UND ANPASSUNGSFAEHIGKEIT DER GEWAEHRSPERSONEN. 96 6.3 DER SITUATIVE SPRACHGEBRAUCH UND DIE SITUATIVE DIALEKTBEURTEILUNG . 100 6.3.1 DIAGRAMME ZUM SITUATIVEN SPRACHGEBRAUCH . 105 6.3.2 ALLGEMEINE ERGEBNISSE . 110 6.3.3 TATSAECHLICHER SPRACHGEBRAUCH . 111 6.3.3.1 DIALEKT . 111 6.3.3.2 HOCHDEUTSCH UND ANPASSUNG . 112 6.3.3.3 UMGANGSSPRACHE . 114 6.3.3.4 DER UNAUFFAELLIGE HALBFORMELLE SEKTOR . 114 6.3.3.5 SLOWENISCH UND ITALIENISCH . 119 INHALTSVERZEICHNIS 11 6.3.4 BEURTEILUNG DER DIALEKTVERWENDUNG . 120 6.3.4.1 GUENSTIG . 120 6.3.4.2 UNGUENSTIG . 123 6.3.4.3 GLEICHGUELTIG . 124 6.3.4.4 SLOWENISCH UND ITALIENISCH . 125 6.3.5 ALTE VS. NEUE UMFRAGE . 125 6.3.6 GRUENDE FUER DEN GEBRAUCH DER VERSCHIEDENEN SPRECHWEISEN . 127 6.4 DER SPRACHGEBRAUCH IM UMGANG MIT KINDERN . 132 6.4.1 BEGRUENDUNGEN . 136 6.5 DER SPRACHGEBRAUCH IM SCHULUNTERRICHT . 140 6.5.1 BEGRUENDUNGEN . 142 6.6 DER SPRACHGEBRAUCH IN DEN MEDIEN .147 7 ALLGEMEINES UND SITUATIVES SPRACHVERHALTEN IN ABHAENGIGKEIT VON SOZIALEN MERKMALEN DER SPRECHER (KREUZTABELLEN) .153 7.1 SOZIALE SCHICHT . 153 7.1.1 ALLGEMEINER SPRACHGEBRAUCH . 153 7.1.2 SITUATIVE SPRACHVERWENDUNG UND SPRACHBEURTEILUNG . 155 7.1.3 ANPASSUNGSBEREITSCHAFT UND ANPASSUNGSFAEHIGKEIT . 166 7.1.4 SPRACHGEBRAUCH IM SCHULUNTERRICHT . 167 7.1.5 ZUSAMMENFASSUNG . 168 7.2 GROESSE DES WOHNORTES . 169 7.2.1 ALLGEMEINER SPRACHGEBRAUCH . 169 7.2.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH . 172 7.2.3 ANPASSUNGSBEREITSCHAFT UND ANPASSUNGSFAEHIGKEIT . 184 7.2.4 SPRACHSCHWIERIGKEITEN IM SCHULUNTERRICHT . 185 7.3 SPRACHGEBRAUCH IN ABHAENGIGKEIT VON SOZIALER SCHICHT UND WOHNORT-GROESSE. 186 7.3.1 ALLGEMEINER SPRACHGEBRAUCH . 186 7.3.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH . 189 7.3.3 ZUSAMMENFASSUNG . 200 7.4 BUNDESLAENDER . 201 7.5 GESCHLECHT .204 7.5.1 ALLGEMEINER SPRACHGEBRAUCH . 206 7.5.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH . 207 7.5.3 ANPASSUNGSBEREITSCHAFT UND ANPASSUNGSFAEHIGKEIT . 216 7.5.4 SPRACHSCHWIERIGKEITEN IM SCHULUNTERRICHT . 218 7.6 SPRACHGEBRAUCH IN ABHAENGIGKEIT VON GESCHLECHT UND GROESSE DES WOHNORTES. 219 7.6.1 ALLGEMEINER SPRACHGEBRAUCH . 219 7.6.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH . 224 7.6.2.1 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH: UEBERBLICKSDIAGRAMME NACH SPRACHEBENE GEORDNET . 224 7.6.2.1.1 DIALEKT . 227 7.6.2.1 .2 UMGANGSSPRACHE . 230 7.6.2.1.3 STANDARDSPRACHE UND ANPASSUNG . 234 7.6.2.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH: VERGLEICH DER GESCHLECHTER NACH WOHNORTEN GEORDNET. 239 7.6.2.2.1 WIEN .239 12 INHALTSVERZEICHNIS 7.6.2.2.2 GROSSSTAEDTE . 244 7.6.2.2.3 MITTELSTAEDTE . 248 7.6.2.2.4 KLEINSTAEDTE UND DOERFER . 253 7.6.2.3 ZUSAMMENFASSUNG . 259 7.7 SPRACHGEBRAUCH IN ABHAENGIGKEIT VON GESCHLECHT UND SOZIALER SCHICHT . 263 7.7.1 ALLGEMEINER SPRACHGEBRAUCH . 264 7.7.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH . 267 7.7.2.1 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH: UEBERBLICKSDIAGRAMME NACH SPRACHEBENE GEORDNET . 267 7.7.2.1.1 DIALEKT . 267 7.7.2.1 .2 UMGANGSSPRACHE .268 7.7.2.1 .3 STANDARDSPRACHE UND ANPASSUNG .273 7.7.2.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH: VERGLEICH DER GESCHLECHTER NACH SOZIALEN SCHICHTEN GEORDNET .276 7.7.2.2.1 UNTERSCHICHT . 276 7.7.2.2.2 MITTELSCHICHT . 280 7.7.2.2.3 OBERSCHICHT . 283 7.7.3 ZUSAMMENFASSUNG . 286 7.8 ALTER . 288 7.8.1 ALLGEMEINER SPRACHGEBRAUCH . 288 7.8.2 SITUATIVER SPRACHGEBRAUCH . 290 7.9 MOBILITAET . 300 7.9.1 OESTERREICH . 300 7.9.2 DEUTSCHLAND . 301 8 SPRACHLICHES SELBSTVERSTAENDNIS IN OESTERREICH . 305 8.1 YYOESTERREICHISCH " VS. DEUTSCH . 307 8.2 SPRACHLICHE EIGENSTAENDIGKEIT OESTERREICHS . 311 8.3 VERHAELTNIS DER SPRACHE IN OESTERREICH UND IN DEUTSCHLAND . 317 8.3.1 EINZELBEISPIELE FUER DIE BEEINFLUSSUNG DER SPRACHE IN OESTERREICH DURCH DEUTSCHLAND . 322 8.4 ANPASSUNGSBEREITSCHAFT AN DEUTSCHE URLAUBSGAESTE . 328 8.5 SPRACHLICHES SELBSTVERSTAENDNIS IN ABHAENGIGKEIT VON SOZIALEN VARIABLEN .332 8.5.1 SPRACHLICHES SELBSTVERSTAENDNIS IN ABHAENGIGKEIT VOM ALTER . 332 8.5.2 SPRACHLICHES SELBSTVERSTAENDNIS IN ABHAENGIGKEIT VON DER SOZIALEN SCHICHT . 341 8.5.3 SPRACHLICHES SELBSTVERSTAENDNIS IN ABHAENGIGKEIT VOM GESCHLECHT . 343 8.5.4 SPRACHLICHES SELBSTVERSTANDNIS IN ABHAENGIGKEIT VON DER GROESSE DES WOHNORTES . 345 8.5.5 SPRACHLICHES SELBSTVERSTAENDNIS IN OSTOESTERREICH, WESTOESTERREICH UND SUEDTIROL . 347 8.6 ZUSAMMENFASSUNG . 349 INHALTSVERZEICHNIS 13 9 EINSCHAETZUNG DER VERTEILUNG VON HOCHDEUTSCH, ANGENEHM UNANGENEHM KLINGENDEM UND SCHWER VERSTAENDLICHEM DIALEKT IN OESTERREICH . 353 9.1 TABELLEN UND DIAGRAMME .354 9.2 BESCHREIBUNG DER ERGEBNISSE .363 10 ZUSAMMENFASSUNG GRUNDLEGENDER ERGEBNISSE . 371 11 LITERATURVERZEICHNIS . 379 12 ANHANG . 387 12.1 DIE FRAGEBOEGEN . 387 12.2 LISTE DER WICHTIGSTEN VERWENDETEN ABKUERZUNGEN .395
any_adam_object 1
author Steinegger, Guido 1969-
author_GND (DE-588)120401215
author_facet Steinegger, Guido 1969-
author_role aut
author_sort Steinegger, Guido 1969-
author_variant g s gs
building Verbundindex
bvnumber BV012120806
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PF5321
callnumber-raw PF5321
callnumber-search PF5321
callnumber-sort PF 45321
callnumber-subject PF - West Germanic Languages
classification_rvk GD 2390
ctrlnum (OCoLC)41184765
(DE-599)BVBBV012120806
dewey-full 306.44/09436
dewey-hundreds 300 - Social sciences
dewey-ones 306 - Culture and institutions
dewey-raw 306.44/09436
dewey-search 306.44/09436
dewey-sort 3306.44 49436
dewey-tens 300 - Social sciences
discipline Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik
Soziologie
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012120806</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19981109</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">980818s1998 gw d||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">954317122</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631332165</subfield><subfield code="c">brosch. : ca. DM 98.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-631-33216-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)41184765</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012120806</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF5321</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">306.44/09436</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 2390</subfield><subfield code="0">(DE-625)38643:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Steinegger, Guido</subfield><subfield code="d">1969-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120401215</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol</subfield><subfield code="b">Ergebnisse einer Umfrage</subfield><subfield code="c">Guido Steinegger</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">395 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schriften zur deutschen Sprache in Österreich</subfield><subfield code="v">26</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Aspect social - Autriche</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Aspect social - Italie - Trentin-Haut-Adige</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Dialectes - Autriche</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Dialectes - Italie - Trentin-Haut-Adige</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Codewisseling</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dialecten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalgebruik</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalstatus</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mundart</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Austria</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="z">Trentino-Alto Adige</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Austria</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="z">Trentino-Alto Adige</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Österreich</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Südtirol</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078047-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Österreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043271-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Österreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043271-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Südtirol</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078047-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Schriften zur deutschen Sprache in Österreich</subfield><subfield code="v">26</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003452</subfield><subfield code="9">26</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=008208419&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008208419</subfield></datafield></record></collection>
geographic Italien
Österreich
Südtirol (DE-588)4078047-8 gnd
Österreich (DE-588)4043271-3 gnd
geographic_facet Italien
Österreich
Südtirol
id DE-604.BV012120806
illustrated Illustrated
indexdate 2025-02-03T15:58:23Z
institution BVB
isbn 3631332165
language German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008208419
oclc_num 41184765
open_access_boolean
owner DE-739
DE-703
DE-384
DE-355
DE-BY-UBR
DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
owner_facet DE-739
DE-703
DE-384
DE-355
DE-BY-UBR
DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
physical 395 S. graph. Darst.
publishDate 1998
publishDateSearch 1998
publishDateSort 1998
publisher Lang
record_format marc
series Schriften zur deutschen Sprache in Österreich
series2 Schriften zur deutschen Sprache in Österreich
spellingShingle Steinegger, Guido 1969-
Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage
Schriften zur deutschen Sprache in Österreich
Allemand (langue) - Aspect social - Autriche ram
Allemand (langue) - Aspect social - Italie - Trentin-Haut-Adige ram
Allemand (langue) - Dialectes - Autriche ram
Allemand (langue) - Dialectes - Italie - Trentin-Haut-Adige ram
Codewisseling gtt
Dialecten gtt
Duits gtt
Taalgebruik gtt
Taalstatus gtt
Deutsch
Gesellschaft
Mundart
Sprachgebrauch
German language Dialects Austria
German language Dialects Italy Trentino-Alto Adige
German language Social aspects Austria
German language Social aspects Italy Trentino-Alto Adige
Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd
Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd
Mundart (DE-588)4040725-1 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
subject_GND (DE-588)4038403-2
(DE-588)4077623-2
(DE-588)4040725-1
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4078047-8
(DE-588)4043271-3
title Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage
title_auth Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage
title_exact_search Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage
title_full Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage Guido Steinegger
title_fullStr Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage Guido Steinegger
title_full_unstemmed Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol Ergebnisse einer Umfrage Guido Steinegger
title_short Sprachgebrauch und Sprachbeurteilung in Österreich und Südtirol
title_sort sprachgebrauch und sprachbeurteilung in osterreich und sudtirol ergebnisse einer umfrage
title_sub Ergebnisse einer Umfrage
topic Allemand (langue) - Aspect social - Autriche ram
Allemand (langue) - Aspect social - Italie - Trentin-Haut-Adige ram
Allemand (langue) - Dialectes - Autriche ram
Allemand (langue) - Dialectes - Italie - Trentin-Haut-Adige ram
Codewisseling gtt
Dialecten gtt
Duits gtt
Taalgebruik gtt
Taalstatus gtt
Deutsch
Gesellschaft
Mundart
Sprachgebrauch
German language Dialects Austria
German language Dialects Italy Trentino-Alto Adige
German language Social aspects Austria
German language Social aspects Italy Trentino-Alto Adige
Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd
Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd
Mundart (DE-588)4040725-1 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
topic_facet Allemand (langue) - Aspect social - Autriche
Allemand (langue) - Aspect social - Italie - Trentin-Haut-Adige
Allemand (langue) - Dialectes - Autriche
Allemand (langue) - Dialectes - Italie - Trentin-Haut-Adige
Codewisseling
Dialecten
Duits
Taalgebruik
Taalstatus
Deutsch
Gesellschaft
Mundart
Sprachgebrauch
German language Dialects Austria
German language Dialects Italy Trentino-Alto Adige
German language Social aspects Austria
German language Social aspects Italy Trentino-Alto Adige
Mehrsprachigkeit
Soziolinguistik
Italien
Österreich
Südtirol
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008208419&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV000003452
work_keys_str_mv AT steineggerguido sprachgebrauchundsprachbeurteilunginosterreichundsudtirolergebnisseeinerumfrage