Linguistic change in French
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford [u.a.]
Clarendon Press
1997
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011619240 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 971107s1997 xxkd||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0198240368 |9 0-19-824036-8 | ||
035 | |a (OCoLC)185541248 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011619240 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c XA-GB | ||
049 | |a DE-739 |a DE-12 |a DE-384 |a DE-824 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a PC2075.P64 1997 | |
082 | 0 | |a 440/.9 21 | |
082 | 0 | |a 447.009 |2 21 | |
084 | |a ID 2730 |0 (DE-625)54736: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Posner, Rebecca |d 1929-2018 |e Verfasser |0 (DE-588)118953559 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Linguistic change in French |c Rebecca Posner |
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Clarendon Press |c 1997 | |
300 | |a XXI, 509 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Franska språket - Språkförändringar |2 sao | |
650 | 7 | |a French language - History |2 BNB | |
650 | 4 | |a Språkförändringar | |
650 | 7 | |a Språkförändringar - Franska språket |2 sao | |
650 | 7 | |a Språkhistoria - franska |2 sao | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a French language -- History | |
650 | 4 | |a French language -- Variation | |
650 | 4 | |a Linguistic change | |
650 | 0 | 7 | |a Historische Grammatik |0 (DE-588)4160001-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Historische Grammatik |0 (DE-588)4160001-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007827976&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007827976 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819629365376319488 |
---|---|
adam_text | Contents
List of Tables xvi
List of Figures xviii
Conventions and Abbreviations xix
Introduction 1
0.1. Why Another History of French? 1
0.2. Reconstruction 3
0.3. History and Language 6
PART I: LANGUAGE CHANGE 9
1. Defining the Domain 11
1.1. What is French? 11
1.2. When was France? 14
1.3. Periodization 16
1.4. So What has Changed? 20
1.5. Linguistic Features of Modern French 23
1.6. When did these Features Arise? 26
1.7. What has Changed during the Modern French
Period? 27
1.8. Are the French Creoles a Sort of Modern French? 28
1.9. When did the Creoles Come into Being? 32
1.10. Standardization: Language Planning and Language
Policy 33
1.11. What is a Standard Language? 34
1.12. What has to be Done to Standardize? 36
Selection 36
Elaboration: Normalization or Status Planning 39
Codification: Normativization or Corpus
Planning 40
1.13. Was French Standardization Planned? 46
xii Contents
1.14. Why Have a Standard? 46
1.15. Orthographical Reform 50
Further Reading 55
2. Sociolinguistic History of French 57
2.1. Social History and Language, or Sociolinguistic
History? 57
2.2. Popular Culture and Language 58
2.3. Urbanization and (De)Proletarianization 59
2.4. Mass Literacy 60
2.5. Schooling 60
2.6. Sociolinguistic Variation 63
2.7. Evidence for Variation at Past Periods 64
2.8. Social Change and Linguistic Change 70
2.9. Causes of Social Change 71
2.10. Socioeconomic Class and Language Change 72
2.11. Popular French 73
2.12. The Role of the Sexes in Language Change 78
2.13. Age and Language Change 79
2.14. Regional Variation and Language Change 80
2.15. The Spread of French in France 83
2.16. Resistance to the Spread of French within France 86
2.17. Beyond the Frontiers of France 89
2.18. Success Story? 90
2.19. Spread of French Overseas 91
2.20. Dialect and Creole 95
Further Reading 99
PART IK LINGUISTIC CHANGE 103
3. Processes of Linguistic Change 105
3.1. Language History and Historical Linguistics 105
3.2. Language Change and Linguistic Change 106
3.3. Synchronic and Diachronic Linguistics 107
3.4. Langue, parole, and Norm 109
3.5. Community or Individual Language? 109
3.6. The Role of Language Acquisition 112
3.7. Differences between Languages 112
3.8. Principles and Parameters 113
3.9 Abductive Change 115
Contents xiii
3.10. Time s Arrow 118
3.11. Cycles 120
3.12. Drift 120
3.13. Is Change Gradual? 123
3.14. Creolization 127
3.15. Is Change Inevitable? 131
3.16. Interaction between Changes in Subsystems 137
3.17. Evidence 139
Further Reading 142
4. Lexical Change 143
4.1. Lexical Change 143
4.2. Can the Lexicon of a Language Change? 145
4.3. Etymology 148
4.4. Lexical Loss 152
4.5. Lexical Inflation 155
4.6. Borrowing 156
4.7. Word-Formation 165
4.8. Dictionaries and the Evolution of the Lexicon 171
4.9. Synonymy 172
4.10. Lexicologie 181
Further Reading 183
5. Semantic Change 185
5.1. Semantic Change 185
5.2. Semantic Change in Individual Lexical Items 187
5.3. Causes of Lexical Semantic Change 190
5.4. Semantic Fields 193
5.5. Utterance Meaning 195
5.6. Tense, Aspect, Mood (TAM) 198
5.7. The Past Imperfect 200
5.8. Other Past Tenses 203
5.9. Periphrastic Verb-Forms 206
5.10. Subjunctive 208
5.11. Definiteness 211
Further Reading 214
6. Phonological Change 216
6.1. Phonological Change—General 216
6.2. Chronology 223
xiv Contents
6.3. Is There a Phonetic Basis for Changes in the
History of French? 225
6.4. Nasal Vowels 230
6.5. Palatals 242
6.6. The Simplification of / mouille 249
6.7. Palatal u _ 250
6.8. Diphthongization and Diphthong Levelling 252
6.9. Word-Final Consonants and liaison 262
6.10. E muet, e instable, e caduc, efeminin 266
6.11. Loi de position 273
6.12. Vowel Length 282
6.13. French/- 288
6.14. Spelling Pronunciation 290
Further Reading 292
7. Morphological Change 294
7.1. Morphology 294
7.2. Morphologization 297
7.3. Grammaticalization 298
A. Verb Morphology 300
7.4. Irregular Verbs: Suppletion 300
7.5. Verb-Person Markers 302
7.6. Plural versus Singular 304
7.7. First and Second Person Plural 305
7.8. Apophony and Analogy in the Present Indicative
Paradigms 306
7.9. Coda Consonant Deletion in Verb-Roots 312
7.10. Long and Short Roots 313
7.11. Imperfect Endings 316
7.12. The passe simple 317
7.13. The Future and Conditional 319
7.14. The Subjunctive Forms 324
B. Nominal and Pronominal Morphology 325
7.15. Gender Markers 325
7.16. Morphological Case 331
7.17. Old French Nominal Case 332
7.18. The Possessives 335
7.19. Demonstratives 340
Further Reading 343
contents XV
8. Syntactic Change 344
8.1. Syntax 344
8.2. What Counts as a Syntactic Change in the
History of French? 347
8.3. Word-Order 349
8.4. Changes in Word-Order Typology in French 356
8.5. Adjective Placement 360
8.6. Interrogation 363
8.7. Negation 369
8.8. Pro-Drop and the Extension of the Use of
Pronoun Subjects 377
8.9. Qui/que 380
8.10 The Creation of the Definite Article 381
8.11. Partitive Determiners 390
8.12. Object Clitics 394
8.13. Proclisis or Preposing? 400
8.14. Clitic Climbing 401
8.15. Clitic Arrays (or Clusters) 404
8.16. Adverbial Clitics 407
8.17. Agreement 410
Further Reading 416
In Place of a Conclusion 419
Bibliography 425
Name Index 489
Subject Index 499
|
any_adam_object | 1 |
author | Posner, Rebecca 1929-2018 |
author_GND | (DE-588)118953559 |
author_facet | Posner, Rebecca 1929-2018 |
author_role | aut |
author_sort | Posner, Rebecca 1929-2018 |
author_variant | r p rp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011619240 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2075 |
callnumber-raw | PC2075.P64 1997 |
callnumber-search | PC2075.P64 1997 |
callnumber-sort | PC 42075 P64 41997 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 2730 |
ctrlnum | (OCoLC)185541248 (DE-599)BVBBV011619240 |
dewey-full | 440/.921 447.009 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages 447 - French language variations |
dewey-raw | 440/.9 21 447.009 |
dewey-search | 440/.9 21 447.009 |
dewey-sort | 3440 19 221 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02147nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011619240</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">971107s1997 xxkd||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0198240368</subfield><subfield code="9">0-19-824036-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)185541248</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011619240</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">XA-GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2075.P64 1997</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440/.9 21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">447.009</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2730</subfield><subfield code="0">(DE-625)54736:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Posner, Rebecca</subfield><subfield code="d">1929-2018</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118953559</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Linguistic change in French</subfield><subfield code="c">Rebecca Posner</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford [u.a.]</subfield><subfield code="b">Clarendon Press</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXI, 509 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Franska språket - Språkförändringar</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">French language - History</subfield><subfield code="2">BNB</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Språkförändringar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Språkförändringar - Franska språket</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Språkhistoria - franska</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- Variation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistic change</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Historische Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160001-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Historische Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160001-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007827976&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007827976</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011619240 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T14:36:44Z |
institution | BVB |
isbn | 0198240368 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007827976 |
oclc_num | 185541248 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-12 DE-384 DE-824 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-521 DE-83 DE-188 DE-29 |
owner_facet | DE-739 DE-12 DE-384 DE-824 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-521 DE-83 DE-188 DE-29 |
physical | XXI, 509 S. graph. Darst. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Clarendon Press |
record_format | marc |
spellingShingle | Posner, Rebecca 1929-2018 Linguistic change in French Franska språket - Språkförändringar sao French language - History BNB Språkförändringar Språkförändringar - Franska språket sao Språkhistoria - franska sao Französisch Geschichte French language -- History French language -- Variation Linguistic change Historische Grammatik (DE-588)4160001-0 gnd Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4160001-0 (DE-588)4056508-7 (DE-588)4020517-4 (DE-588)4113615-9 |
title | Linguistic change in French |
title_auth | Linguistic change in French |
title_exact_search | Linguistic change in French |
title_full | Linguistic change in French Rebecca Posner |
title_fullStr | Linguistic change in French Rebecca Posner |
title_full_unstemmed | Linguistic change in French Rebecca Posner |
title_short | Linguistic change in French |
title_sort | linguistic change in french |
topic | Franska språket - Språkförändringar sao French language - History BNB Språkförändringar Språkförändringar - Franska språket sao Språkhistoria - franska sao Französisch Geschichte French language -- History French language -- Variation Linguistic change Historische Grammatik (DE-588)4160001-0 gnd Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Franska språket - Språkförändringar French language - History Språkförändringar Språkförändringar - Franska språket Språkhistoria - franska Französisch Geschichte French language -- History French language -- Variation Linguistic change Historische Grammatik Sprachwandel |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007827976&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT posnerrebecca linguisticchangeinfrench |