Managing language the discourse of corporate meetings

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Bargiela-Chiappini, Francesca 1959- (VerfasserIn), Harris, Sandra (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam [u.a.] Benjamins 1997
Schriftenreihe:[Pragmatics & beyond / New series] 44
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV011613802
003 DE-604
005 20090605
007 t|
008 971106s1997 ne d||| |||| 00||| eng d
020 |a 902725057X  |9 90-272-5057-X 
020 |a 155619806X  |9 1-55619-806-X 
035 |a (OCoLC)36470175 
035 |a (DE-599)BVBBV011613802 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
044 |a ne  |c XA-NL 
049 |a DE-739  |a DE-12  |a DE-19  |a DE-521  |a DE-188 
050 0 |a P302.B357 1997 
082 0 |a 401/.41 21 
082 0 |a 401/.41  |2 21 
084 |a ER 990  |0 (DE-625)27788:  |2 rvk 
084 |a ES 155  |0 (DE-625)27806:  |2 rvk 
100 1 |a Bargiela-Chiappini, Francesca  |d 1959-  |e Verfasser  |0 (DE-588)132650673  |4 aut 
245 1 0 |a Managing language  |b the discourse of corporate meetings  |c Francesca Bargiela-Chiappini ; Sandra J. Harris 
264 1 |a Amsterdam [u.a.]  |b Benjamins  |c 1997 
300 |a VIII, 295 S.  |b graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a [Pragmatics & beyond / New series]  |v 44 
650 7 |a Analyse du discours  |2 ram 
650 7 |a Assemblées d'actionnaires  |2 ram 
650 7 |a Communication dans les organisations  |2 ram 
650 7 |a Discourse analysis  |2 gtt 
650 7 |a Interculturele communicatie  |2 gtt 
650 7 |a Vergaderingen  |2 gtt 
650 4 |a Discourse analysis 
650 4 |a Communication in small groups 
650 4 |a Corporate meetings 
650 0 7 |a Pragmatik  |0 (DE-588)4076315-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Sprache  |0 (DE-588)4056449-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Kommunikation  |0 (DE-588)4031883-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Gruppenpsychologie  |0 (DE-588)4250809-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Sprache  |0 (DE-588)4056449-6  |D s 
689 0 1 |a Kommunikation  |0 (DE-588)4031883-7  |D s 
689 0 2 |a Gruppenpsychologie  |0 (DE-588)4250809-5  |D s 
689 0 3 |a Pragmatik  |0 (DE-588)4076315-8  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Harris, Sandra  |e Verfasser  |4 aut 
810 2 |a New series]  |t [Pragmatics & beyond  |v 44  |w (DE-604)BV002551261  |9 44 
856 4 2 |m HBZ Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007823301&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007823301 

Datensatz im Suchindex

DE-19_call_number 1300/ES 155 B251
DE-19_location 75
DE-BY-UBM_katkey 1692565
DE-BY-UBM_media_number 41627350810015
_version_ 1823051402887299073
adam_text Titel: Managing language Autor: Bargiela-Chiappini, Francesca Jahr: 1997 Contents Acknowledgements ix Part One Chapter 1 The Business of Language 1. Communication, language and meetings 3 2. Language and communication studies 8 3. Language and management studies i 1 4. Language and organisational communication 18 5. Language in the professions 21 6. Language in business negotiation 23 7. The meeting and its language 29 Chapter 2 Research as Experience, Research as Method 1. Framing the issue 35 2. Qualitative vs. quantitative research: A false opposition 37 3. Context: Some reflections 42 4. Interpretative stages 44 4.1. Genesis of an idea 44 4.2. Developmental stages 45 4.3. Fieldwork: Negotiating relations 45 5. Organisations: Past and present 46 5.1. Italica was the sun 46 5.2. Who will feed the ducks? 47 6. Materials collection and presentation 47 7. Synopsis of materials 50 7.1. Italian meetings: Quality Assurance Internal Meeting {QAIM) 50 7.2. Italian meetings: Quality reviews 50 vi MANAGING LANGUAGE 7.3. British meetings: Business Action Team (BAT) meetings 51 7.4. Business Improvement Programme (BIP) meetings 51 7.5. Interviews 52 Chapter 3 Sense-Making and Coherence 1. A multi-layered framework for the intepretation of meetings 55 2. Introducing coherence as a focal concept 57 3. The pragmatics of coherence 63 Chapter 4 Interpreting Italian Meetings 1. Applying the framework: Preliminary observations 69 2. Quality Assurance Internal Meeting (QAIM): Background and 70 structure 3. The indicators of coherence: Theme 72 4. Power, roles and powerful roles in meetings 75 5. The indicators of coherence: Pronominalisation 82 6. The indicators of coherence: Metaphors 88 7. The indicators of coherence: Discourse markers 96 8. The pragmatics of chairmanship 100 Chapter 5 Interpreting British Meetings 1. Applying the framework to the English data: Introduction 103 2. Business Action Team (BAT) meetings: The background 103 3. The indicators of coherence: Theme 105 4. Longitudinal Thematic Development (LTD) as a pragmatic coher- 109 ence device 5. Further progression of the twofold theme: Meeting 3 115 6. Thematic anticlimax: Meeting 4 117 7. A case of thematic breakdown?: Meeting 5 118 8. The indicators of coherence: Pronominalisation 119 9. The indicators of coherence: Symbolic referencing 122 9.1. Managers and people 123 10. Text and context interaction: An illustration 128 10.1. The function and the other : A difficult partnership 128 CONTENTS vii Part Two Chapter 6 Comparing and Contrasting: Cross-Linguistic and Cross-Cultural 1. Introduction 137 2. In search of culture 138 3. Bias in culture research 142 4. Culture in organisations 145 5. Cross-cultural research in organisations 149 6. Cross-linguistic or cross-cultural pragmatics? 153 7. Nouns, pronouns and shifting identities 156 7.1. Introduction 156 7.2. The British meetings 160 7.3. The Italian meetings 160 7.4. Pronominal and referential choices in the Italian meetings 160 7.4.1. From I to we through one : Steps towards a 161 negotiated compromise 7.4.2. Multi-referentiality in Italian meetings: The case of T 167 7.4.3. Personal reference 170 7.4.4. Collective references 173 7.5. Pronominal and referential choices in British meetings 175 7.5.1. Types and distribution of we usages 176 7.5.2. Types and distribution of I usages 179 7.5.3. First name, last name 181 8. Overlaps or interruptions? Towards a discourse based notion of 182 interruptive behaviour 8.1. Introduction 182 8.2. Criteria for the identification of interruptions 185 8.3. Analysis of British meetings 188 8.4. Analysis of Italian meetings 194 Chapter 7 Meetings as Genre 1. Introduction 205 2. The meetings 206 3. The model 207 4. Findings and discussion 211 4.1. The formal British meeting 211 4.2. The informal British meeting 218 5. Cross-linguistic and cross-cultural comparison 221 viii MANAGING LANGUAGE Chapter 8 Cross-Culturally Speaking: On the Edge of Communication (Dedicated to our managers) 1. Introduction 227 2. Management international: Some reflections 228 3. Inside the nation: A corporate profile of Britain and Italy 229 4. Us and them : A glimpse across the cultural fence 238 4.1. Being a manger, working in a team and relating to other man- 239 agers in an international joint venture: Reflections and per- ceptions 5. Managing the cultural 245 6. Concluding remarks 247 Appendix: Questionnaire 249 Notes 255 References 263 Index 293
any_adam_object 1
author Bargiela-Chiappini, Francesca 1959-
Harris, Sandra
author_GND (DE-588)132650673
author_facet Bargiela-Chiappini, Francesca 1959-
Harris, Sandra
author_role aut
aut
author_sort Bargiela-Chiappini, Francesca 1959-
author_variant f b c fbc
s h sh
building Verbundindex
bvnumber BV011613802
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label P302
callnumber-raw P302.B357 1997
callnumber-search P302.B357 1997
callnumber-sort P 3302 B357 41997
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
classification_rvk ER 990
ES 155
ctrlnum (OCoLC)36470175
(DE-599)BVBBV011613802
dewey-full 401/.4121
401/.41
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 401 - Philosophy and theory
dewey-raw 401/.41 21
401/.41
dewey-search 401/.41 21
401/.41
dewey-sort 3401 241 221
dewey-tens 400 - Language
discipline Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02366nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011613802</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090605 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">971106s1997 ne d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">902725057X</subfield><subfield code="9">90-272-5057-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">155619806X</subfield><subfield code="9">1-55619-806-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)36470175</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011613802</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">XA-NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P302.B357 1997</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.41 21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.41</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 990</subfield><subfield code="0">(DE-625)27788:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 155</subfield><subfield code="0">(DE-625)27806:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bargiela-Chiappini, Francesca</subfield><subfield code="d">1959-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)132650673</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Managing language</subfield><subfield code="b">the discourse of corporate meetings</subfield><subfield code="c">Francesca Bargiela-Chiappini ; Sandra J. Harris</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 295 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Pragmatics &amp; beyond / New series]</subfield><subfield code="v">44</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Analyse du discours</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Assemblées d'actionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Communication dans les organisations</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Discourse analysis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interculturele communicatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vergaderingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Communication in small groups</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Corporate meetings</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gruppenpsychologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4250809-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Gruppenpsychologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4250809-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Harris, Sandra</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">New series]</subfield><subfield code="t">[Pragmatics &amp; beyond</subfield><subfield code="v">44</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002551261</subfield><subfield code="9">44</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=007823301&amp;sequence=000002&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007823301</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV011613802
illustrated Illustrated
indexdate 2025-02-03T16:34:53Z
institution BVB
isbn 902725057X
155619806X
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007823301
oclc_num 36470175
open_access_boolean
owner DE-739
DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
DE-521
DE-188
owner_facet DE-739
DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
DE-521
DE-188
physical VIII, 295 S. graph. Darst.
publishDate 1997
publishDateSearch 1997
publishDateSort 1997
publisher Benjamins
record_format marc
series2 [Pragmatics & beyond / New series]
spellingShingle Bargiela-Chiappini, Francesca 1959-
Harris, Sandra
Managing language the discourse of corporate meetings
Analyse du discours ram
Assemblées d'actionnaires ram
Communication dans les organisations ram
Discourse analysis gtt
Interculturele communicatie gtt
Vergaderingen gtt
Discourse analysis
Communication in small groups
Corporate meetings
Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd
Sprache (DE-588)4056449-6 gnd
Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd
Gruppenpsychologie (DE-588)4250809-5 gnd
subject_GND (DE-588)4076315-8
(DE-588)4056449-6
(DE-588)4031883-7
(DE-588)4250809-5
title Managing language the discourse of corporate meetings
title_auth Managing language the discourse of corporate meetings
title_exact_search Managing language the discourse of corporate meetings
title_full Managing language the discourse of corporate meetings Francesca Bargiela-Chiappini ; Sandra J. Harris
title_fullStr Managing language the discourse of corporate meetings Francesca Bargiela-Chiappini ; Sandra J. Harris
title_full_unstemmed Managing language the discourse of corporate meetings Francesca Bargiela-Chiappini ; Sandra J. Harris
title_short Managing language
title_sort managing language the discourse of corporate meetings
title_sub the discourse of corporate meetings
topic Analyse du discours ram
Assemblées d'actionnaires ram
Communication dans les organisations ram
Discourse analysis gtt
Interculturele communicatie gtt
Vergaderingen gtt
Discourse analysis
Communication in small groups
Corporate meetings
Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd
Sprache (DE-588)4056449-6 gnd
Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd
Gruppenpsychologie (DE-588)4250809-5 gnd
topic_facet Analyse du discours
Assemblées d'actionnaires
Communication dans les organisations
Discourse analysis
Interculturele communicatie
Vergaderingen
Communication in small groups
Corporate meetings
Pragmatik
Sprache
Kommunikation
Gruppenpsychologie
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007823301&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV002551261
work_keys_str_mv AT bargielachiappinifrancesca managinglanguagethediscourseofcorporatemeetings
AT harrissandra managinglanguagethediscourseofcorporatemeetings