Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences 1

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Rondeau, Pierre 1654-1731 (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Buxtorf, August Johann 1696-1765 (HerausgeberIn)
Format: Buch
Sprache:German
French
Veröffentlicht: À Bâle Chez la veuve de feu J. Conrad de Mechel 1739
Ausgabe:Nouvelle édition, non seulement purgée d'un grand nombre de fautes qui s'étoient glissées dans les precedentes, mais en meme tems augmentée d'un nombre prodigieux de termes et de phrases par Auguste J. Buxtorf, Pasteur
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cc4500
001 BV010963844
003 DE-604
005 20200212
007 t|
008 960916s1739 xx a||| |||| 00||| ger d
024 7 |a VD18 1234723X-001  |2 vd18 
035 |a (OCoLC)632905406 
035 |a (DE-599)BVBBV010963844 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a ger  |a fre 
049 |a DE-19  |a DE-20 
100 1 |a Rondeau, Pierre  |d 1654-1731  |e Verfasser  |0 (DE-588)1125561033  |4 aut 
245 1 0 |a Nouveau dictionnaire françois-allemand  |b contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences  |n 1  |c le tout tiré des auteurs les plus aprouvés, et ci-devante composé sur le modéle des dictionnaires les plus nouveaux par Pierre Rondeau 
250 |a Nouvelle édition, non seulement purgée d'un grand nombre de fautes qui s'étoient glissées dans les precedentes, mais en meme tems augmentée d'un nombre prodigieux de termes et de phrases par Auguste J. Buxtorf, Pasteur 
264 1 |a À Bâle  |b Chez la veuve de feu J. Conrad de Mechel  |c 1739 
300 |a 5 ungezählte Blätter, 810 Seiten  |b 1 Illustration 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Titelblatt in Rot- und Schwarzdruck. - Rückseite des Titelblatts unbedruckt. - Die Illustration ist ein Kupfertitel 
700 1 |a Buxtorf, August Johann  |d 1696-1765  |0 (DE-588)140737529  |4 edt 
751 |a Basel  |0 (DE-588)4004617-5  |2 gnd  |4 pup 
773 0 8 |w (DE-604)BV010963843  |g 1 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007334955 

Datensatz im Suchindex

DE-19_call_number 0001/2 Philol. 169(1
0080/Dlgb. Polling 2 WA 165(1
DE-19_location 0
DE-BY-UBM_katkey 1573787
DE-BY-UBM_local_keycode ab
DE-BY-UBM_media_number 99991851129
99991851128
_version_ 1823051254030401536
any_adam_object
author Rondeau, Pierre 1654-1731
author2 Buxtorf, August Johann 1696-1765
author2_role edt
author2_variant a j b aj ajb
author_GND (DE-588)1125561033
(DE-588)140737529
author_facet Rondeau, Pierre 1654-1731
Buxtorf, August Johann 1696-1765
author_role aut
author_sort Rondeau, Pierre 1654-1731
author_variant p r pr
building Verbundindex
bvnumber BV010963844
ctrlnum (OCoLC)632905406
(DE-599)BVBBV010963844
edition Nouvelle édition, non seulement purgée d'un grand nombre de fautes qui s'étoient glissées dans les precedentes, mais en meme tems augmentée d'un nombre prodigieux de termes et de phrases par Auguste J. Buxtorf, Pasteur
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01661nam a2200313 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV010963844</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200212 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">960916s1739 xx a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">VD18 1234723X-001</subfield><subfield code="2">vd18</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)632905406</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010963844</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rondeau, Pierre</subfield><subfield code="d">1654-1731</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1125561033</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nouveau dictionnaire françois-allemand</subfield><subfield code="b">contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences</subfield><subfield code="n">1</subfield><subfield code="c">le tout tiré des auteurs les plus aprouvés, et ci-devante composé sur le modéle des dictionnaires les plus nouveaux par Pierre Rondeau</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nouvelle édition, non seulement purgée d'un grand nombre de fautes qui s'étoient glissées dans les precedentes, mais en meme tems augmentée d'un nombre prodigieux de termes et de phrases par Auguste J. Buxtorf, Pasteur</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">À Bâle</subfield><subfield code="b">Chez la veuve de feu J. Conrad de Mechel</subfield><subfield code="c">1739</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5 ungezählte Blätter, 810 Seiten</subfield><subfield code="b">1 Illustration</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Titelblatt in Rot- und Schwarzdruck. - Rückseite des Titelblatts unbedruckt. - Die Illustration ist ein Kupfertitel</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Buxtorf, August Johann</subfield><subfield code="d">1696-1765</subfield><subfield code="0">(DE-588)140737529</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="751" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Basel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4004617-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="4">pup</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV010963843</subfield><subfield code="g">1</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007334955</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV010963844
illustrated Illustrated
indexdate 2025-02-03T16:34:53Z
institution BVB
language German
French
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007334955
oclc_num 632905406
open_access_boolean
owner DE-19
DE-BY-UBM
DE-20
owner_facet DE-19
DE-BY-UBM
DE-20
physical 5 ungezählte Blätter, 810 Seiten 1 Illustration
publishDate 1739
publishDateSearch 1739
publishDateSort 1739
publisher Chez la veuve de feu J. Conrad de Mechel
record_format marc
spellingShingle Rondeau, Pierre 1654-1731
Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences
title Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences
title_auth Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences
title_exact_search Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences
title_full Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences 1 le tout tiré des auteurs les plus aprouvés, et ci-devante composé sur le modéle des dictionnaires les plus nouveaux par Pierre Rondeau
title_fullStr Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences 1 le tout tiré des auteurs les plus aprouvés, et ci-devante composé sur le modéle des dictionnaires les plus nouveaux par Pierre Rondeau
title_full_unstemmed Nouveau dictionnaire françois-allemand contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences 1 le tout tiré des auteurs les plus aprouvés, et ci-devante composé sur le modéle des dictionnaires les plus nouveaux par Pierre Rondeau
title_short Nouveau dictionnaire françois-allemand
title_sort nouveau dictionnaire francois allemand contenant tous les mots les plus connus et usites de la langue francoise ses expressions propres figures proverbiales et burlesques avec les termes du commerce des arts et des sciences
title_sub contenant tous les mots les plus connus et usités de la langue françoise, ses expressions propres, figures, proverbiales et burlesques ; avec les termes du commerce, des arts et des sciences
volume_link (DE-604)BV010963843
work_keys_str_mv AT rondeaupierre nouveaudictionnairefrancoisallemandcontenanttouslesmotslesplusconnusetusitesdelalanguefrancoisesesexpressionspropresfiguresproverbialesetburlesquesaveclestermesducommercedesartsetdessciences1
AT buxtorfaugustjohann nouveaudictionnairefrancoisallemandcontenanttouslesmotslesplusconnusetusitesdelalanguefrancoisesesexpressionspropresfiguresproverbialesetburlesquesaveclestermesducommercedesartsetdessciences1