Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte"

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: Opladen Westdt. Verl. 1994
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV009780293
003 DE-604
005 19951017
007 t|
008 940822s1994 gw ad|| |||| 00||| ger d
016 7 |a 941791823  |2 DE-101 
020 |a 3531126245  |9 3-531-12624-5 
035 |a (OCoLC)231625240 
035 |a (DE-599)BVBBV009780293 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
049 |a DE-19  |a DE-473  |a DE-29  |a DE-384  |a DE-12  |a DE-355  |a DE-739  |a DE-11  |a DE-188  |a DE-83 
084 |a ES 155  |0 (DE-625)27806:  |2 rvk 
084 |a ET 785  |0 (DE-625)28035:  |2 rvk 
084 |a GC 7370  |0 (DE-625)38550:  |2 rvk 
245 1 0 |a Instruktion durch Text und Diskurs  |b zur Linguistik "Technischer Texte"  |c Konrad Ehlich ... (Hrsg.) 
264 1 |a Opladen  |b Westdt. Verl.  |c 1994 
300 |a 248 S.  |b Ill., graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |a Textverstehen  |0 (DE-588)4241679-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Bedienungsanleitung  |0 (DE-588)4203553-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Textsorte  |0 (DE-588)4059664-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Gebrauchsanweisung  |0 (DE-588)4019557-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Sprache  |0 (DE-588)4056449-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Formulierung  |0 (DE-588)4155035-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Technik  |0 (DE-588)4059205-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Fachsprache  |0 (DE-588)4016216-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4143413-4  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Gebrauchsanweisung  |0 (DE-588)4019557-0  |D s 
689 0 1 |a Sprache  |0 (DE-588)4056449-6  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Bedienungsanleitung  |0 (DE-588)4203553-3  |D s 
689 1 1 |a Formulierung  |0 (DE-588)4155035-3  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Gebrauchsanweisung  |0 (DE-588)4019557-0  |D s 
689 2 1 |a Formulierung  |0 (DE-588)4155035-3  |D s 
689 2 |5 DE-604 
689 3 0 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 3 1 |a Fachsprache  |0 (DE-588)4016216-3  |D s 
689 3 2 |a Technik  |0 (DE-588)4059205-4  |D s 
689 3 3 |a Textverstehen  |0 (DE-588)4241679-6  |D s 
689 3 |5 DE-604 
689 4 0 |a Gebrauchsanweisung  |0 (DE-588)4019557-0  |D s 
689 4 1 |a Textsorte  |0 (DE-588)4059664-3  |D s 
689 4 |5 DE-604 
689 5 0 |a Bedienungsanleitung  |0 (DE-588)4203553-3  |D s 
689 5 1 |a Sprache  |0 (DE-588)4056449-6  |D s 
689 5 |5 DE-604 
700 1 |a Ehlich, Konrad  |d 1942-  |e Sonstige  |0 (DE-588)122142314  |4 oth 
856 4 2 |m HBZ Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006471835&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006471835 

Datensatz im Suchindex

DE-19_call_number 1300/ET 785 E33
0001/8 96-5725
DE-19_location 0
75
DE-BY-UBM_katkey 1355661
DE-BY-UBM_media_number 41629926630010
41627390410015
DE-BY-UBR_call_number 64/GC 7368 E33
DE-BY-UBR_katkey 2099323
DE-BY-UBR_location 64
DE-BY-UBR_media_number 069008772453
_version_ 1823050986011230208
adam_text Inhalt Susanne Scheiter I Claus Noack I Konrad Ehlich Einleitung 7 I Zum Produktionsprozeß technischer Dokumentationen Michael Becker-Mrotzek Wie entsteht eine Bedienungsanleitung? Eine empirisch-systematische Rekonstruktion / des Schreibprozesses 17 )C Heinrich Schmalen Gestalten verständlicher technischer Texte: ein Formulierungs-Training für Technische Redakteure 49 Marianne Lampe Fachtextnormung 61 II Zur Interaktion in mündlichen und schriftlichen Instruktionssituationen Ingeborg Fickermann Mündliche und schriftliche Instruktionen 79 Margret Wintermantel I Roland Laier Hörer-Orientierung in technischen Instruktionen 100 Konrad Ehlich Verweisungen und Kohärenz in Bedienungsan¬ leitungen. Einige Aspekte der Verständlichkeit von Texten 116 ^ Frank Lüschow Das Computernetz als Kommunikationsmedium. Zur Notwendigkeit einer umfassenden kommuni¬ kativen Orientierung bei der Handbuchproduktion 150 6 Inhaltsverzeichnis III Technische Texte in realen und fiktiven T Anwendungssituationen Gabriele Bock Testen von Gebrauchsanleitungen 175 Christine Wallin-Felkner I Claus Noack Komplizierte Technik braucht verständliche Erklärungen 194 Dietrich Juhl Vermittlungsstrategie in Bedienungsanleitungen 198 IV Zum Berufsbild des Technischen Redakteurs Michael Rust I Claus Noack Ein neuer Beruf stellt sich vor: der Technische Redakteur 207 Michael Krause Typische Probleme beim Schätzen des objek¬ tiven Bedarfs an Technischen Redakteurinnen und Technischen Redakteuren in Deutschland 214 Brigitte Endres-Niggemeyer /Alfred Kobsa I Paul Schmidt TAST - A System that Supports Group Authoring of Computer Manuals 221 Die Autorinnen 243
any_adam_object 1
author_GND (DE-588)122142314
building Verbundindex
bvnumber BV009780293
classification_rvk ES 155
ET 785
GC 7370
ctrlnum (OCoLC)231625240
(DE-599)BVBBV009780293
discipline Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik
Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02767nam a2200685 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV009780293</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19951017 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">940822s1994 gw ad|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">941791823</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3531126245</subfield><subfield code="9">3-531-12624-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)231625240</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009780293</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 155</subfield><subfield code="0">(DE-625)27806:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 785</subfield><subfield code="0">(DE-625)28035:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7370</subfield><subfield code="0">(DE-625)38550:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Instruktion durch Text und Diskurs</subfield><subfield code="b">zur Linguistik "Technischer Texte"</subfield><subfield code="c">Konrad Ehlich ... (Hrsg.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Opladen</subfield><subfield code="b">Westdt. Verl.</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">248 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textverstehen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241679-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bedienungsanleitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4203553-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textsorte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059664-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gebrauchsanweisung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4019557-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Formulierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155035-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Gebrauchsanweisung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4019557-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bedienungsanleitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4203553-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Formulierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155035-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Gebrauchsanweisung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4019557-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Formulierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155035-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Textverstehen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241679-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Gebrauchsanweisung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4019557-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Textsorte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059664-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Bedienungsanleitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4203553-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ehlich, Konrad</subfield><subfield code="d">1942-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)122142314</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=006471835&amp;sequence=000002&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006471835</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
genre_facet Aufsatzsammlung
id DE-604.BV009780293
illustrated Illustrated
indexdate 2025-02-03T16:34:53Z
institution BVB
isbn 3531126245
language German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006471835
oclc_num 231625240
open_access_boolean
owner DE-19
DE-BY-UBM
DE-473
DE-BY-UBG
DE-29
DE-384
DE-12
DE-355
DE-BY-UBR
DE-739
DE-11
DE-188
DE-83
owner_facet DE-19
DE-BY-UBM
DE-473
DE-BY-UBG
DE-29
DE-384
DE-12
DE-355
DE-BY-UBR
DE-739
DE-11
DE-188
DE-83
physical 248 S. Ill., graph. Darst.
publishDate 1994
publishDateSearch 1994
publishDateSort 1994
publisher Westdt. Verl.
record_format marc
spellingShingle Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte"
Textverstehen (DE-588)4241679-6 gnd
Bedienungsanleitung (DE-588)4203553-3 gnd
Textsorte (DE-588)4059664-3 gnd
Gebrauchsanweisung (DE-588)4019557-0 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Sprache (DE-588)4056449-6 gnd
Formulierung (DE-588)4155035-3 gnd
Technik (DE-588)4059205-4 gnd
Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd
subject_GND (DE-588)4241679-6
(DE-588)4203553-3
(DE-588)4059664-3
(DE-588)4019557-0
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4056449-6
(DE-588)4155035-3
(DE-588)4059205-4
(DE-588)4016216-3
(DE-588)4143413-4
title Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte"
title_auth Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte"
title_exact_search Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte"
title_full Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte" Konrad Ehlich ... (Hrsg.)
title_fullStr Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte" Konrad Ehlich ... (Hrsg.)
title_full_unstemmed Instruktion durch Text und Diskurs zur Linguistik "Technischer Texte" Konrad Ehlich ... (Hrsg.)
title_short Instruktion durch Text und Diskurs
title_sort instruktion durch text und diskurs zur linguistik technischer texte
title_sub zur Linguistik "Technischer Texte"
topic Textverstehen (DE-588)4241679-6 gnd
Bedienungsanleitung (DE-588)4203553-3 gnd
Textsorte (DE-588)4059664-3 gnd
Gebrauchsanweisung (DE-588)4019557-0 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Sprache (DE-588)4056449-6 gnd
Formulierung (DE-588)4155035-3 gnd
Technik (DE-588)4059205-4 gnd
Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd
topic_facet Textverstehen
Bedienungsanleitung
Textsorte
Gebrauchsanweisung
Deutsch
Sprache
Formulierung
Technik
Fachsprache
Aufsatzsammlung
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006471835&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
work_keys_str_mv AT ehlichkonrad instruktiondurchtextunddiskurszurlinguistiktechnischertexte