Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Pedrazzini, Sandro (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Hildesheim u.a. Olms 1994
Schriftenreihe:Informatik und Sprache 3
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV009759991
003 DE-604
005 19950512
007 t
008 940808s1994 gw d||| m||| 00||| eng d
016 7 |a 941500951  |2 DE-101 
020 |a 3487098563  |9 3-487-09856-3 
035 |a (OCoLC)32370659 
035 |a (DE-599)BVBBV009759991 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
044 |a gw  |c DE 
049 |a DE-19  |a DE-29  |a DE-12  |a DE-11  |a DE-188 
050 0 |a QA76.9.N38 
082 0 |a 006.35  |b P342p  |2 21 
082 0 |a 413.0285  |2 20 
084 |a ES 935  |0 (DE-625)27933:  |2 rvk 
084 |a ES 940  |0 (DE-625)27934:  |2 rvk 
100 1 |a Pedrazzini, Sandro  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Phrase manager  |b a system for phrasal and idiomatic dictionaries  |c Sandro Pedrazzini 
264 1 |a Hildesheim u.a.  |b Olms  |c 1994 
300 |a XI, 197 S.  |b graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Informatik und Sprache  |v 3 
500 |a Literaturverz. S. 187 - 191. - Zugl. Basel, Univ., Diss., 1993 
650 4 |a Datenverarbeitung 
650 4 |a Data dictionaries 
650 4 |a Idioms  |x Data processing 
650 4 |a Natural language processing (Computer science) 
650 4 |a Terms and phrases  |x Data processing 
650 0 7 |a Systematik  |0 (DE-588)4128136-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Lexikografie  |0 (DE-588)4035548-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Computerunterstützte Lexikografie  |0 (DE-588)4233422-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Phraseologie  |0 (DE-588)4076108-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Phrase Manager  |0 (DE-588)4345969-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4113937-9  |a Hochschulschrift  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Phrase Manager  |0 (DE-588)4345969-9  |D s 
689 0 1 |a Computerunterstützte Lexikografie  |0 (DE-588)4233422-6  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Phraseologie  |0 (DE-588)4076108-3  |D s 
689 1 1 |a Lexikografie  |0 (DE-588)4035548-2  |D s 
689 1 2 |a Systematik  |0 (DE-588)4128136-6  |D s 
689 1 |8 1\p  |5 DE-604 
830 0 |a Informatik und Sprache  |v 3  |w (DE-604)BV006625590  |9 3 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006456021 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804124107021746176
any_adam_object
author Pedrazzini, Sandro
author_facet Pedrazzini, Sandro
author_role aut
author_sort Pedrazzini, Sandro
author_variant s p sp
building Verbundindex
bvnumber BV009759991
callnumber-first Q - Science
callnumber-label QA76
callnumber-raw QA76.9.N38
callnumber-search QA76.9.N38
callnumber-sort QA 276.9 N38
callnumber-subject QA - Mathematics
classification_rvk ES 935
ES 940
ctrlnum (OCoLC)32370659
(DE-599)BVBBV009759991
dewey-full 006.35
413.0285
dewey-hundreds 000 - Computer science, information, general works
400 - Language
dewey-ones 006 - Special computer methods
413 - Dictionaries
dewey-raw 006.35
413.0285
dewey-search 006.35
413.0285
dewey-sort 16.35
dewey-tens 000 - Computer science, information, general works
410 - Linguistics
discipline Informatik
Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02225nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009759991</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19950512 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940808s1994 gw d||| m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">941500951</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3487098563</subfield><subfield code="9">3-487-09856-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)32370659</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009759991</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">QA76.9.N38</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">006.35</subfield><subfield code="b">P342p</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">413.0285</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 935</subfield><subfield code="0">(DE-625)27933:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27934:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pedrazzini, Sandro</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phrase manager</subfield><subfield code="b">a system for phrasal and idiomatic dictionaries</subfield><subfield code="c">Sandro Pedrazzini</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hildesheim u.a.</subfield><subfield code="b">Olms</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 197 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Informatik und Sprache</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 187 - 191. - Zugl. Basel, Univ., Diss., 1993</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Data dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Idioms</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Natural language processing (Computer science)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Terms and phrases</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Systematik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128136-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Computerunterstützte Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233422-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phrase Manager</subfield><subfield code="0">(DE-588)4345969-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Phrase Manager</subfield><subfield code="0">(DE-588)4345969-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Computerunterstützte Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233422-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Systematik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128136-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Informatik und Sprache</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006625590</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006456021</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content
genre_facet Hochschulschrift
id DE-604.BV009759991
illustrated Illustrated
indexdate 2024-07-09T17:40:24Z
institution BVB
isbn 3487098563
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006456021
oclc_num 32370659
open_access_boolean
owner DE-19
DE-BY-UBM
DE-29
DE-12
DE-11
DE-188
owner_facet DE-19
DE-BY-UBM
DE-29
DE-12
DE-11
DE-188
physical XI, 197 S. graph. Darst.
publishDate 1994
publishDateSearch 1994
publishDateSort 1994
publisher Olms
record_format marc
series Informatik und Sprache
series2 Informatik und Sprache
spelling Pedrazzini, Sandro Verfasser aut
Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries Sandro Pedrazzini
Hildesheim u.a. Olms 1994
XI, 197 S. graph. Darst.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Informatik und Sprache 3
Literaturverz. S. 187 - 191. - Zugl. Basel, Univ., Diss., 1993
Datenverarbeitung
Data dictionaries
Idioms Data processing
Natural language processing (Computer science)
Terms and phrases Data processing
Systematik (DE-588)4128136-6 gnd rswk-swf
Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd rswk-swf
Computerunterstützte Lexikografie (DE-588)4233422-6 gnd rswk-swf
Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf
Phrase Manager (DE-588)4345969-9 gnd rswk-swf
(DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content
Phrase Manager (DE-588)4345969-9 s
Computerunterstützte Lexikografie (DE-588)4233422-6 s
DE-604
Phraseologie (DE-588)4076108-3 s
Lexikografie (DE-588)4035548-2 s
Systematik (DE-588)4128136-6 s
1\p DE-604
Informatik und Sprache 3 (DE-604)BV006625590 3
1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
spellingShingle Pedrazzini, Sandro
Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries
Informatik und Sprache
Datenverarbeitung
Data dictionaries
Idioms Data processing
Natural language processing (Computer science)
Terms and phrases Data processing
Systematik (DE-588)4128136-6 gnd
Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd
Computerunterstützte Lexikografie (DE-588)4233422-6 gnd
Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd
Phrase Manager (DE-588)4345969-9 gnd
subject_GND (DE-588)4128136-6
(DE-588)4035548-2
(DE-588)4233422-6
(DE-588)4076108-3
(DE-588)4345969-9
(DE-588)4113937-9
title Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries
title_auth Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries
title_exact_search Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries
title_full Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries Sandro Pedrazzini
title_fullStr Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries Sandro Pedrazzini
title_full_unstemmed Phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries Sandro Pedrazzini
title_short Phrase manager
title_sort phrase manager a system for phrasal and idiomatic dictionaries
title_sub a system for phrasal and idiomatic dictionaries
topic Datenverarbeitung
Data dictionaries
Idioms Data processing
Natural language processing (Computer science)
Terms and phrases Data processing
Systematik (DE-588)4128136-6 gnd
Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd
Computerunterstützte Lexikografie (DE-588)4233422-6 gnd
Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd
Phrase Manager (DE-588)4345969-9 gnd
topic_facet Datenverarbeitung
Data dictionaries
Idioms Data processing
Natural language processing (Computer science)
Terms and phrases Data processing
Systematik
Lexikografie
Computerunterstützte Lexikografie
Phraseologie
Phrase Manager
Hochschulschrift
volume_link (DE-604)BV006625590
work_keys_str_mv AT pedrazzinisandro phrasemanagerasystemforphrasalandidiomaticdictionaries