Bilingual women anthropological approaches to second-language use
Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and...
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford u.a.
Berg
1994
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Cross-cultural perspectives on women
9 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009664547 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19950120 | ||
007 | t | ||
008 | 940621s1994 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0854967370 |9 0-85496-737-0 | ||
020 | |a 0854968644 |9 0-85496-864-4 | ||
035 | |a (OCoLC)28376806 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009664547 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P115 | |
082 | 0 | |a 404/.2/082 |2 20 | |
084 | |a LC 60000 |0 (DE-625)90667:772 |2 rvk | ||
084 | |a MS 8050 |0 (DE-625)123810: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Bilingual women |b anthropological approaches to second-language use |c ed. by Pauline Burton ... |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Oxford u.a. |b Berg |c 1994 | |
300 | |a VIII, 198 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Cross-cultural perspectives on women |v 9 | |
520 | 3 | |a Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and language use in bilingual or multi-cultural situations. There is a considerable body of work both in bilingualism as a general phenomenon, and on language use and gender; in this collection of papers, these issues are combined. The authors are, in the main, practising social anthropologists; language teachers, interpreters, and writers have also contributed. The papers in this volume cover a wide variety of geographical and linguistic situations: from the death of Gaelic in Scotland, to the use of Spanish by Quechua and Aymara women in the Andes | |
520 | |a Certain common themes emerge: dominant and subdominant languages, women's use of them (in Bolivia, Chile, Zaire, Mongolia and Goa); ambivalent attitudes towards women as translators, interpreters and writers in English as a second language; and the critical role of women in the survival (or death) of minority languages such as Gaelic and Breton | ||
650 | 7 | |a Antropologische aspecten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Comunicacao |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Mulher e feminismo |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Tweetaligheid |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vrouwen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Frau | |
650 | 4 | |a Bilingualism | |
650 | 4 | |a Women |x Language | |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frau |0 (DE-588)4018202-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Frau |0 (DE-588)4018202-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Burton, Pauline |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Cross-cultural perspectives on women |v 9 |w (DE-604)BV008211170 |9 9 | |
856 | 4 | 2 | |m SWB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006390788&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006390788 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124008502788096 |
---|---|
adam_text | CONTENTS PREFACE SHIRLEY ARDENER VII 1. WOMEN AND SECOND-LANGUAGE USE:
AN INTRODUCTION PAULINE BURTON 1 2. OPEN CASTILIAN, CLOSED AYMARA?
BILINGUAL WOMEN IN THE YUNGAS OF LA PAZ (BOLIVIA) ALISON SPEDDING 30 3.
THE PRESENCE AND ABSENCE OF SPEECH IN THE COMMUNICATION OF GENDER
PENELOPE HARVEY 44 4. CASUAL CHAT AND ETHNIC IDENTITY: WOMEN S SECOND-
LANGUAGE USE AMONG BURYATS IN THE USSR CAROLINE HUMPHREY 65 5. WOMEN AND
SECOND-LANGUAGE KNOWLEDGE IN RURAL SOVIET GEORGIA: AN OUTLINE NINA
CHINEHALADZE AND TAMARA DRAGADZ.E 80 6. WOMEN AND LINGUISTIC INNOVATION
IN BRITTANY MARYON MCDONALD 85 7. THE DEATH OF EAST SUTHERLAND GAELIC:
DEATH BY WOMEN? EVI CONSTANLINIDOU 1 1 1 8. FRENCH: NO ONE S LANGUAGE,
THEREFORE EVERYONE S LANGUAGE: CONVENT SPEECH IN LOWER ZAIRE JOAN F.
BURKE 128 9. LANGUAGE AND DIASPORA: THE USE OF PORTUGUESE, ENGLISH AND
KONKANI BY CATHOLIC GOAN WOMEN STELLA MASCARENHAS-KEYES 1 49 10. A NOTE
ON MY EXPERIENCE AS A STUDENT, A TEACHER AND AN INTERPRETER OF ENGLISH
IN CHINA LIU HONG 167 11. FORGING A BILINGUAL IDENTITY: A WRITER S
TESTIMONY KEIAKI KUSHARI DYSON 170 12. ENGENDERING LANGUAGE DIFFERENCE
ELIZABETH TONKIN 186 INDEX 193
|
any_adam_object | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009664547 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P115 |
callnumber-raw | P115 |
callnumber-search | P115 |
callnumber-sort | P 3115 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | LC 60000 MS 8050 |
ctrlnum | (OCoLC)28376806 (DE-599)BVBBV009664547 |
dewey-full | 404/.2/082 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 404 - Special topics of language |
dewey-raw | 404/.2/082 |
dewey-search | 404/.2/082 |
dewey-sort | 3404 12 282 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Soziologie Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03261nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009664547</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19950120 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940621s1994 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0854967370</subfield><subfield code="9">0-85496-737-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0854968644</subfield><subfield code="9">0-85496-864-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)28376806</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009664547</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P115</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">404/.2/082</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LC 60000</subfield><subfield code="0">(DE-625)90667:772</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MS 8050</subfield><subfield code="0">(DE-625)123810:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bilingual women</subfield><subfield code="b">anthropological approaches to second-language use</subfield><subfield code="c">ed. by Pauline Burton ...</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford u.a.</subfield><subfield code="b">Berg</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 198 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cross-cultural perspectives on women</subfield><subfield code="v">9</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and language use in bilingual or multi-cultural situations. There is a considerable body of work both in bilingualism as a general phenomenon, and on language use and gender; in this collection of papers, these issues are combined. The authors are, in the main, practising social anthropologists; language teachers, interpreters, and writers have also contributed. The papers in this volume cover a wide variety of geographical and linguistic situations: from the death of Gaelic in Scotland, to the use of Spanish by Quechua and Aymara women in the Andes</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Certain common themes emerge: dominant and subdominant languages, women's use of them (in Bolivia, Chile, Zaire, Mongolia and Goa); ambivalent attitudes towards women as translators, interpreters and writers in English as a second language; and the critical role of women in the survival (or death) of minority languages such as Gaelic and Breton</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Antropologische aspecten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Comunicacao</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mulher e feminismo</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tweetaligheid</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vrouwen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frau</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Women</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018202-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018202-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Burton, Pauline</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cross-cultural perspectives on women</subfield><subfield code="v">9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008211170</subfield><subfield code="9">9</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006390788&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006390788</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV009664547 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:38:50Z |
institution | BVB |
isbn | 0854967370 0854968644 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006390788 |
oclc_num | 28376806 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 |
physical | VIII, 198 S. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Berg |
record_format | marc |
series | Cross-cultural perspectives on women |
series2 | Cross-cultural perspectives on women |
spelling | Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ... 1. publ. Oxford u.a. Berg 1994 VIII, 198 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Cross-cultural perspectives on women 9 Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and language use in bilingual or multi-cultural situations. There is a considerable body of work both in bilingualism as a general phenomenon, and on language use and gender; in this collection of papers, these issues are combined. The authors are, in the main, practising social anthropologists; language teachers, interpreters, and writers have also contributed. The papers in this volume cover a wide variety of geographical and linguistic situations: from the death of Gaelic in Scotland, to the use of Spanish by Quechua and Aymara women in the Andes Certain common themes emerge: dominant and subdominant languages, women's use of them (in Bolivia, Chile, Zaire, Mongolia and Goa); ambivalent attitudes towards women as translators, interpreters and writers in English as a second language; and the critical role of women in the survival (or death) of minority languages such as Gaelic and Breton Antropologische aspecten gtt Comunicacao larpcal Mulher e feminismo larpcal Tweetaligheid gtt Vrouwen gtt Frau Bilingualism Women Language Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd rswk-swf Frau (DE-588)4018202-2 gnd rswk-swf Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Frau (DE-588)4018202-2 s Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 s DE-604 Burton, Pauline Sonstige oth Cross-cultural perspectives on women 9 (DE-604)BV008211170 9 SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006390788&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bilingual women anthropological approaches to second-language use Cross-cultural perspectives on women Antropologische aspecten gtt Comunicacao larpcal Mulher e feminismo larpcal Tweetaligheid gtt Vrouwen gtt Frau Bilingualism Women Language Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Frau (DE-588)4018202-2 gnd Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4033569-0 (DE-588)4018202-2 (DE-588)4068227-4 (DE-588)4143413-4 |
title | Bilingual women anthropological approaches to second-language use |
title_auth | Bilingual women anthropological approaches to second-language use |
title_exact_search | Bilingual women anthropological approaches to second-language use |
title_full | Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ... |
title_fullStr | Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ... |
title_full_unstemmed | Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ... |
title_short | Bilingual women |
title_sort | bilingual women anthropological approaches to second language use |
title_sub | anthropological approaches to second-language use |
topic | Antropologische aspecten gtt Comunicacao larpcal Mulher e feminismo larpcal Tweetaligheid gtt Vrouwen gtt Frau Bilingualism Women Language Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Frau (DE-588)4018202-2 gnd Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd |
topic_facet | Antropologische aspecten Comunicacao Mulher e feminismo Tweetaligheid Vrouwen Frau Bilingualism Women Language Kulturkontakt Zweisprachigkeit Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006390788&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV008211170 |
work_keys_str_mv | AT burtonpauline bilingualwomenanthropologicalapproachestosecondlanguageuse |