Bilingual women anthropological approaches to second-language use

Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Oxford u.a. Berg 1994
Ausgabe:1. publ.
Schriftenreihe:Cross-cultural perspectives on women 9
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV009664547
003 DE-604
005 19950120
007 t
008 940621s1994 |||| 00||| eng d
020 |a 0854967370  |9 0-85496-737-0 
020 |a 0854968644  |9 0-85496-864-4 
035 |a (OCoLC)28376806 
035 |a (DE-599)BVBBV009664547 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
049 |a DE-12  |a DE-19  |a DE-11  |a DE-188 
050 0 |a P115 
082 0 |a 404/.2/082  |2 20 
084 |a LC 60000  |0 (DE-625)90667:772  |2 rvk 
084 |a MS 8050  |0 (DE-625)123810:  |2 rvk 
245 1 0 |a Bilingual women  |b anthropological approaches to second-language use  |c ed. by Pauline Burton ... 
250 |a 1. publ. 
264 1 |a Oxford u.a.  |b Berg  |c 1994 
300 |a VIII, 198 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Cross-cultural perspectives on women  |v 9 
520 3 |a Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and language use in bilingual or multi-cultural situations. There is a considerable body of work both in bilingualism as a general phenomenon, and on language use and gender; in this collection of papers, these issues are combined. The authors are, in the main, practising social anthropologists; language teachers, interpreters, and writers have also contributed. The papers in this volume cover a wide variety of geographical and linguistic situations: from the death of Gaelic in Scotland, to the use of Spanish by Quechua and Aymara women in the Andes 
520 |a Certain common themes emerge: dominant and subdominant languages, women's use of them (in Bolivia, Chile, Zaire, Mongolia and Goa); ambivalent attitudes towards women as translators, interpreters and writers in English as a second language; and the critical role of women in the survival (or death) of minority languages such as Gaelic and Breton 
650 7 |a Antropologische aspecten  |2 gtt 
650 7 |a Comunicacao  |2 larpcal 
650 7 |a Mulher e feminismo  |2 larpcal 
650 7 |a Tweetaligheid  |2 gtt 
650 7 |a Vrouwen  |2 gtt 
650 4 |a Frau 
650 4 |a Bilingualism 
650 4 |a Women  |x Language 
650 0 7 |a Kulturkontakt  |0 (DE-588)4033569-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Frau  |0 (DE-588)4018202-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Zweisprachigkeit  |0 (DE-588)4068227-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4143413-4  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Frau  |0 (DE-588)4018202-2  |D s 
689 0 1 |a Zweisprachigkeit  |0 (DE-588)4068227-4  |D s 
689 0 2 |a Kulturkontakt  |0 (DE-588)4033569-0  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Burton, Pauline  |e Sonstige  |4 oth 
830 0 |a Cross-cultural perspectives on women  |v 9  |w (DE-604)BV008211170  |9 9 
856 4 2 |m SWB Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006390788&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006390788 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804124008502788096
adam_text CONTENTS PREFACE SHIRLEY ARDENER VII 1. WOMEN AND SECOND-LANGUAGE USE: AN INTRODUCTION PAULINE BURTON 1 2. OPEN CASTILIAN, CLOSED AYMARA? BILINGUAL WOMEN IN THE YUNGAS OF LA PAZ (BOLIVIA) ALISON SPEDDING 30 3. THE PRESENCE AND ABSENCE OF SPEECH IN THE COMMUNICATION OF GENDER PENELOPE HARVEY 44 4. CASUAL CHAT AND ETHNIC IDENTITY: WOMEN S SECOND- LANGUAGE USE AMONG BURYATS IN THE USSR CAROLINE HUMPHREY 65 5. WOMEN AND SECOND-LANGUAGE KNOWLEDGE IN RURAL SOVIET GEORGIA: AN OUTLINE NINA CHINEHALADZE AND TAMARA DRAGADZ.E 80 6. WOMEN AND LINGUISTIC INNOVATION IN BRITTANY MARYON MCDONALD 85 7. THE DEATH OF EAST SUTHERLAND GAELIC: DEATH BY WOMEN? EVI CONSTANLINIDOU 1 1 1 8. FRENCH: NO ONE S LANGUAGE, THEREFORE EVERYONE S LANGUAGE: CONVENT SPEECH IN LOWER ZAIRE JOAN F. BURKE 128 9. LANGUAGE AND DIASPORA: THE USE OF PORTUGUESE, ENGLISH AND KONKANI BY CATHOLIC GOAN WOMEN STELLA MASCARENHAS-KEYES 1 49 10. A NOTE ON MY EXPERIENCE AS A STUDENT, A TEACHER AND AN INTERPRETER OF ENGLISH IN CHINA LIU HONG 167 11. FORGING A BILINGUAL IDENTITY: A WRITER S TESTIMONY KEIAKI KUSHARI DYSON 170 12. ENGENDERING LANGUAGE DIFFERENCE ELIZABETH TONKIN 186 INDEX 193
any_adam_object 1
building Verbundindex
bvnumber BV009664547
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label P115
callnumber-raw P115
callnumber-search P115
callnumber-sort P 3115
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
classification_rvk LC 60000
MS 8050
ctrlnum (OCoLC)28376806
(DE-599)BVBBV009664547
dewey-full 404/.2/082
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 404 - Special topics of language
dewey-raw 404/.2/082
dewey-search 404/.2/082
dewey-sort 3404 12 282
dewey-tens 400 - Language
discipline Sprachwissenschaft
Soziologie
Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft
edition 1. publ.
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03261nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009664547</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19950120 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940621s1994 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0854967370</subfield><subfield code="9">0-85496-737-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0854968644</subfield><subfield code="9">0-85496-864-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)28376806</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009664547</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P115</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">404/.2/082</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LC 60000</subfield><subfield code="0">(DE-625)90667:772</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MS 8050</subfield><subfield code="0">(DE-625)123810:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bilingual women</subfield><subfield code="b">anthropological approaches to second-language use</subfield><subfield code="c">ed. by Pauline Burton ...</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford u.a.</subfield><subfield code="b">Berg</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 198 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cross-cultural perspectives on women</subfield><subfield code="v">9</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and language use in bilingual or multi-cultural situations. There is a considerable body of work both in bilingualism as a general phenomenon, and on language use and gender; in this collection of papers, these issues are combined. The authors are, in the main, practising social anthropologists; language teachers, interpreters, and writers have also contributed. The papers in this volume cover a wide variety of geographical and linguistic situations: from the death of Gaelic in Scotland, to the use of Spanish by Quechua and Aymara women in the Andes</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Certain common themes emerge: dominant and subdominant languages, women's use of them (in Bolivia, Chile, Zaire, Mongolia and Goa); ambivalent attitudes towards women as translators, interpreters and writers in English as a second language; and the critical role of women in the survival (or death) of minority languages such as Gaelic and Breton</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Antropologische aspecten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Comunicacao</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mulher e feminismo</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tweetaligheid</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vrouwen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frau</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Women</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018202-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018202-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Burton, Pauline</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cross-cultural perspectives on women</subfield><subfield code="v">9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008211170</subfield><subfield code="9">9</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=006390788&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006390788</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
genre_facet Aufsatzsammlung
id DE-604.BV009664547
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-07-09T17:38:50Z
institution BVB
isbn 0854967370
0854968644
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006390788
oclc_num 28376806
open_access_boolean
owner DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
DE-11
DE-188
owner_facet DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
DE-11
DE-188
physical VIII, 198 S.
publishDate 1994
publishDateSearch 1994
publishDateSort 1994
publisher Berg
record_format marc
series Cross-cultural perspectives on women
series2 Cross-cultural perspectives on women
spelling Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ...
1. publ.
Oxford u.a. Berg 1994
VIII, 198 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Cross-cultural perspectives on women 9
Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and language use in bilingual or multi-cultural situations. There is a considerable body of work both in bilingualism as a general phenomenon, and on language use and gender; in this collection of papers, these issues are combined. The authors are, in the main, practising social anthropologists; language teachers, interpreters, and writers have also contributed. The papers in this volume cover a wide variety of geographical and linguistic situations: from the death of Gaelic in Scotland, to the use of Spanish by Quechua and Aymara women in the Andes
Certain common themes emerge: dominant and subdominant languages, women's use of them (in Bolivia, Chile, Zaire, Mongolia and Goa); ambivalent attitudes towards women as translators, interpreters and writers in English as a second language; and the critical role of women in the survival (or death) of minority languages such as Gaelic and Breton
Antropologische aspecten gtt
Comunicacao larpcal
Mulher e feminismo larpcal
Tweetaligheid gtt
Vrouwen gtt
Frau
Bilingualism
Women Language
Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd rswk-swf
Frau (DE-588)4018202-2 gnd rswk-swf
Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf
(DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
Frau (DE-588)4018202-2 s
Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s
Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 s
DE-604
Burton, Pauline Sonstige oth
Cross-cultural perspectives on women 9 (DE-604)BV008211170 9
SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006390788&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis
spellingShingle Bilingual women anthropological approaches to second-language use
Cross-cultural perspectives on women
Antropologische aspecten gtt
Comunicacao larpcal
Mulher e feminismo larpcal
Tweetaligheid gtt
Vrouwen gtt
Frau
Bilingualism
Women Language
Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd
Frau (DE-588)4018202-2 gnd
Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd
subject_GND (DE-588)4033569-0
(DE-588)4018202-2
(DE-588)4068227-4
(DE-588)4143413-4
title Bilingual women anthropological approaches to second-language use
title_auth Bilingual women anthropological approaches to second-language use
title_exact_search Bilingual women anthropological approaches to second-language use
title_full Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ...
title_fullStr Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ...
title_full_unstemmed Bilingual women anthropological approaches to second-language use ed. by Pauline Burton ...
title_short Bilingual women
title_sort bilingual women anthropological approaches to second language use
title_sub anthropological approaches to second-language use
topic Antropologische aspecten gtt
Comunicacao larpcal
Mulher e feminismo larpcal
Tweetaligheid gtt
Vrouwen gtt
Frau
Bilingualism
Women Language
Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd
Frau (DE-588)4018202-2 gnd
Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd
topic_facet Antropologische aspecten
Comunicacao
Mulher e feminismo
Tweetaligheid
Vrouwen
Frau
Bilingualism
Women Language
Kulturkontakt
Zweisprachigkeit
Aufsatzsammlung
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006390788&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV008211170
work_keys_str_mv AT burtonpauline bilingualwomenanthropologicalapproachestosecondlanguageuse