Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Bendix, Edward H. (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Bloomington Indiana Univ. 1966
The Hague Mouton 1966
Schriftenreihe:Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ... 41
International journal of American linguistics 32.1966,2,2
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV009258578
003 DE-604
005 20230320
007 t|
008 940313s1966 xx |||| 00||| eng d
035 |a (OCoLC)299585293 
035 |a (DE-599)BVBBV009258578 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
049 |a DE-29  |a DE-703  |a DE-824  |a DE-20  |a DE-188  |a DE-11  |a DE-384  |a DE-473  |a DE-355  |a DE-19 
050 0 |a P281B4C 1966 
084 |a CC 4800  |0 (DE-625)17631:  |2 rvk 
084 |a ES 460  |0 (DE-625)27843:  |2 rvk 
084 |a ET 450  |0 (DE-625)27987:  |2 rvk 
084 |a 5,1  |2 ssgn 
100 1 |a Bendix, Edward H.  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese  |c by Edward Herman Bendix 
264 1 |a Bloomington  |b Indiana Univ.  |c 1966 
264 1 |a The Hague  |b Mouton  |c 1966 
300 |a IX, 190 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ...  |v 41 
490 1 |a International journal of American linguistics  |v 32.1966,2,2 
500 |a Auch als: International journal of American linguistics ; 32,2,2 
650 4 |a Anglais (Langue) - Verbe 
650 4 |a Hindi (Langue) - Verbe 
650 4 |a Verbe (Linguistique) 
650 0 7 |a Japanisch  |0 (DE-588)4114069-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Hindi  |0 (DE-588)4024954-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Komponentenanalyse  |0 (DE-588)4133251-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Komponentenanalyse  |g Linguistik  |0 (DE-588)4463239-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Komponentenanalyse  |g Linguistik  |0 (DE-588)4463239-3  |D s 
689 0 1 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |D s 
689 0 2 |a Japanisch  |0 (DE-588)4114069-2  |D s 
689 0 3 |a Hindi  |0 (DE-588)4024954-2  |D s 
689 0 4 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Hindi  |0 (DE-588)4024954-2  |D s 
689 1 1 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |D s 
689 1 2 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Japanisch  |0 (DE-588)4114069-2  |D s 
689 2 1 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |D s 
689 2 2 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |D s 
689 2 |5 DE-604 
689 3 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 3 1 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |D s 
689 3 2 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |D s 
689 3 |5 DE-604 
689 4 0 |a Komponentenanalyse  |0 (DE-588)4133251-9  |D s 
689 4 |8 1\p  |5 DE-604 
830 0 |a Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ...  |v 41  |w (DE-604)BV008926757  |9 41 
830 0 |a International journal of American linguistics  |v 32.1966,2,2  |w (DE-604)BV009275863  |9 1966,2,2 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006160622 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819236349911236611
any_adam_object
author Bendix, Edward H.
author_facet Bendix, Edward H.
author_role aut
author_sort Bendix, Edward H.
author_variant e h b eh ehb
building Verbundindex
bvnumber BV009258578
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label P281B4C 1966
callnumber-raw P281B4C 1966
callnumber-search P281B4C 1966
callnumber-sort P 3281 B4 C 41966
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
classification_rvk CC 4800
ES 460
ET 450
ctrlnum (OCoLC)299585293
(DE-599)BVBBV009258578
discipline Sprachwissenschaft
Philosophie
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03089nam a2200745 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009258578</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230320 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">940313s1966 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)299585293</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009258578</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P281B4C 1966</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">CC 4800</subfield><subfield code="0">(DE-625)17631:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 460</subfield><subfield code="0">(DE-625)27843:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 450</subfield><subfield code="0">(DE-625)27987:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5,1</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bendix, Edward H.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese</subfield><subfield code="c">by Edward Herman Bendix</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bloomington</subfield><subfield code="b">Indiana Univ.</subfield><subfield code="c">1966</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">The Hague</subfield><subfield code="b">Mouton</subfield><subfield code="c">1966</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 190 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics &lt;Bloomington, Ind.&gt;: Publication of the Indiana University ...</subfield><subfield code="v">41</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">International journal of American linguistics</subfield><subfield code="v">32.1966,2,2</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Auch als: International journal of American linguistics ; 32,2,2</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Verbe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hindi (Langue) - Verbe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Verbe (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hindi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4024954-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Komponentenanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133251-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Komponentenanalyse</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4463239-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Komponentenanalyse</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4463239-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Hindi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4024954-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Hindi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4024954-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Komponentenanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133251-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics &lt;Bloomington, Ind.&gt;: Publication of the Indiana University ...</subfield><subfield code="v">41</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008926757</subfield><subfield code="9">41</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">International journal of American linguistics</subfield><subfield code="v">32.1966,2,2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009275863</subfield><subfield code="9">1966,2,2</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006160622</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV009258578
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T13:03:02Z
institution BVB
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006160622
oclc_num 299585293
open_access_boolean
owner DE-29
DE-703
DE-824
DE-20
DE-188
DE-11
DE-384
DE-473
DE-BY-UBG
DE-355
DE-BY-UBR
DE-19
DE-BY-UBM
owner_facet DE-29
DE-703
DE-824
DE-20
DE-188
DE-11
DE-384
DE-473
DE-BY-UBG
DE-355
DE-BY-UBR
DE-19
DE-BY-UBM
physical IX, 190 S.
publishDate 1966
publishDateSearch 1966
publishDateSort 1966
publisher Indiana Univ.
Mouton
record_format marc
series Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ...
International journal of American linguistics
series2 Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ...
International journal of American linguistics
spelling Bendix, Edward H. Verfasser aut
Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese by Edward Herman Bendix
Bloomington Indiana Univ. 1966
The Hague Mouton 1966
IX, 190 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ... 41
International journal of American linguistics 32.1966,2,2
Auch als: International journal of American linguistics ; 32,2,2
Anglais (Langue) - Verbe
Hindi (Langue) - Verbe
Verbe (Linguistique)
Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd rswk-swf
Hindi (DE-588)4024954-2 gnd rswk-swf
Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf
Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf
Komponentenanalyse (DE-588)4133251-9 gnd rswk-swf
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf
Komponentenanalyse Linguistik (DE-588)4463239-3 gnd rswk-swf
Komponentenanalyse Linguistik (DE-588)4463239-3 s
Verb (DE-588)4062553-9 s
Japanisch (DE-588)4114069-2 s
Hindi (DE-588)4024954-2 s
Englisch (DE-588)4014777-0 s
DE-604
Semantik (DE-588)4054490-4 s
Komponentenanalyse (DE-588)4133251-9 s
1\p DE-604
Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ... 41 (DE-604)BV008926757 41
International journal of American linguistics 32.1966,2,2 (DE-604)BV009275863 1966,2,2
1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
spellingShingle Bendix, Edward H.
Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese
Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics <Bloomington, Ind.>: Publication of the Indiana University ...
International journal of American linguistics
Anglais (Langue) - Verbe
Hindi (Langue) - Verbe
Verbe (Linguistique)
Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd
Hindi (DE-588)4024954-2 gnd
Semantik (DE-588)4054490-4 gnd
Verb (DE-588)4062553-9 gnd
Komponentenanalyse (DE-588)4133251-9 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Komponentenanalyse Linguistik (DE-588)4463239-3 gnd
subject_GND (DE-588)4114069-2
(DE-588)4024954-2
(DE-588)4054490-4
(DE-588)4062553-9
(DE-588)4133251-9
(DE-588)4014777-0
(DE-588)4463239-3
title Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese
title_auth Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese
title_exact_search Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese
title_full Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese by Edward Herman Bendix
title_fullStr Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese by Edward Herman Bendix
title_full_unstemmed Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese by Edward Herman Bendix
title_short Componential analysis of general vocabulary: The semantic structure of a set of verbs in English, Hindi and Japanese
title_sort componential analysis of general vocabulary the semantic structure of a set of verbs in english hindi and japanese
topic Anglais (Langue) - Verbe
Hindi (Langue) - Verbe
Verbe (Linguistique)
Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd
Hindi (DE-588)4024954-2 gnd
Semantik (DE-588)4054490-4 gnd
Verb (DE-588)4062553-9 gnd
Komponentenanalyse (DE-588)4133251-9 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Komponentenanalyse Linguistik (DE-588)4463239-3 gnd
topic_facet Anglais (Langue) - Verbe
Hindi (Langue) - Verbe
Verbe (Linguistique)
Japanisch
Hindi
Semantik
Verb
Komponentenanalyse
Englisch
Komponentenanalyse Linguistik
volume_link (DE-604)BV008926757
(DE-604)BV009275863
work_keys_str_mv AT bendixedwardh componentialanalysisofgeneralvocabularythesemanticstructureofasetofverbsinenglishhindiandjapanese