Syntactic translation

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Tosh, Wayne (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: The Hague Mouton 1965
Schriftenreihe:Ianua linguarum / Ser. minor 37.
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV008449264
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 t|
008 931207s1965 xx d||| |||| 00||| eng d
035 |a (OCoLC)1825199 
035 |a (DE-599)BVBBV008449264 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
049 |a DE-824  |a DE-188 
050 0 |a P309 
082 0 |a 418.02 
084 |a ES 960  |0 (DE-625)27938:  |2 rvk 
100 1 |a Tosh, Wayne  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Syntactic translation 
264 1 |a The Hague  |b Mouton  |c 1965 
300 |a 6, 162 S.  |b graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Ianua linguarum / Ser. minor  |v 37. 
650 4 |a Semántica 
650 7 |a Syntaxis  |2 gtt 
650 7 |a Vertalingen  |2 gtt 
650 4 |a Grammatik 
650 4 |a Syntax 
650 4 |a Grammar, Comparative and general  |x Syntax 
650 4 |a Machine translating 
650 0 7 |a Maschinelle Übersetzung  |0 (DE-588)4003966-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Maschinelle Übersetzung  |0 (DE-588)4003966-3  |D s 
689 0 |5 DE-604 
810 2 |a Ser. minor  |t Ianua linguarum  |v 37.  |w (DE-604)BV023552230  |9 37 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005558532 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819235247169994752
any_adam_object
author Tosh, Wayne
author_facet Tosh, Wayne
author_role aut
author_sort Tosh, Wayne
author_variant w t wt
building Verbundindex
bvnumber BV008449264
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label P309
callnumber-raw P309
callnumber-search P309
callnumber-sort P 3309
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
classification_rvk ES 960
ctrlnum (OCoLC)1825199
(DE-599)BVBBV008449264
dewey-full 418.02
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 418 - Applied linguistics
dewey-raw 418.02
dewey-search 418.02
dewey-sort 3418.02
dewey-tens 410 - Linguistics
discipline Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01235nam a2200421 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV008449264</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">931207s1965 xx d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1825199</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008449264</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P309</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 960</subfield><subfield code="0">(DE-625)27938:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tosh, Wayne</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Syntactic translation</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">The Hague</subfield><subfield code="b">Mouton</subfield><subfield code="c">1965</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6, 162 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ianua linguarum / Ser. minor</subfield><subfield code="v">37.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semántica</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Machine translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Ser. minor</subfield><subfield code="t">Ianua linguarum</subfield><subfield code="v">37.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023552230</subfield><subfield code="9">37</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005558532</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV008449264
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-23T12:45:30Z
institution BVB
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005558532
oclc_num 1825199
open_access_boolean
owner DE-824
DE-188
owner_facet DE-824
DE-188
physical 6, 162 S. graph. Darst.
publishDate 1965
publishDateSearch 1965
publishDateSort 1965
publisher Mouton
record_format marc
series2 Ianua linguarum / Ser. minor
spelling Tosh, Wayne Verfasser aut
Syntactic translation
The Hague Mouton 1965
6, 162 S. graph. Darst.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Ianua linguarum / Ser. minor 37.
Semántica
Syntaxis gtt
Vertalingen gtt
Grammatik
Syntax
Grammar, Comparative and general Syntax
Machine translating
Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd rswk-swf
Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 s
DE-604
Ser. minor Ianua linguarum 37. (DE-604)BV023552230 37
spellingShingle Tosh, Wayne
Syntactic translation
Semántica
Syntaxis gtt
Vertalingen gtt
Grammatik
Syntax
Grammar, Comparative and general Syntax
Machine translating
Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd
subject_GND (DE-588)4003966-3
title Syntactic translation
title_auth Syntactic translation
title_exact_search Syntactic translation
title_full Syntactic translation
title_fullStr Syntactic translation
title_full_unstemmed Syntactic translation
title_short Syntactic translation
title_sort syntactic translation
topic Semántica
Syntaxis gtt
Vertalingen gtt
Grammatik
Syntax
Grammar, Comparative and general Syntax
Machine translating
Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd
topic_facet Semántica
Syntaxis
Vertalingen
Grammatik
Syntax
Grammar, Comparative and general Syntax
Machine translating
Maschinelle Übersetzung
volume_link (DE-604)BV023552230
work_keys_str_mv AT toshwayne syntactictranslation