Codex vegetabilis

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Steinmetz, E. F. (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Latin
English
Dutch
French
German
Italian
Spanish
Portuguese
Veröffentlicht: [Amsterdam] [1957]
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV008121275
003 DE-604
005 20010530
007 t|
008 930712s1957 xx |||| 00||| lat d
035 |a (OCoLC)3335743 
035 |a (DE-599)BVBBV008121275 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakwb 
041 0 |a lat  |a eng  |a dut  |a fre  |a ger  |a ita  |a spa  |a por 
049 |a DE-20  |a DE-19  |a DE-11  |a DE-70 
050 0 |a QK9 
084 |a VW 5500  |0 (DE-625)147767:253  |2 rvk 
100 1 |a Steinmetz, E. F.  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Codex vegetabilis  |c E. F. Steinmetz 
264 1 |a [Amsterdam]  |c [1957] 
300 |a Getr. Zählung. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Vorw. in lat., engl., niederländ., franz., dt., ital., span. und portugies. Sprache 
650 4 |a Médicaments - Dictionnaires latins 
650 4 |a Plantes médicinales - Dictionnaires latins 
650 4 |a Épices - Dictionnaires latins 
650 4 |a Botany  |v Dictionary 
650 4 |a Dictionaries, Polyglot 
650 4 |a Materia medica, Vegetable  |v Dictionaries  |x Polyglot 
650 0 7 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Heilpflanzen  |0 (DE-588)4024076-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Niederländisch  |0 (DE-588)4122614-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4491366-7  |a Mehrsprachiges Wörterbuch  |2 gnd-content 
655 7 |0 (DE-588)4066724-8  |a Wörterbuch  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |D s 
689 0 1 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 1 1 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 2 1 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |D s 
689 2 |5 DE-604 
689 3 0 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |D s 
689 3 1 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |D s 
689 3 |5 DE-604 
689 4 0 |a Niederländisch  |0 (DE-588)4122614-8  |D s 
689 4 1 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |D s 
689 4 |5 DE-604 
689 5 0 |a Heilpflanzen  |0 (DE-588)4024076-9  |D s 
689 5 1 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |D s 
689 5 |8 1\p  |5 DE-604 
689 6 0 |a Heilpflanzen  |0 (DE-588)4024076-9  |D s 
689 6 1 |a Pflanzenname  |0 (DE-588)4045573-7  |D s 
689 6 |5 DE-604 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005353165 

Datensatz im Suchindex

DE-19_call_number 1801/VW 5500 S823
DE-19_location 85
DE-BY-UBM_katkey 2203392
DE-BY-UBM_media_number 41624243740010
_version_ 1823051865730842625
any_adam_object
author Steinmetz, E. F.
author_facet Steinmetz, E. F.
author_role aut
author_sort Steinmetz, E. F.
author_variant e f s ef efs
building Verbundindex
bvnumber BV008121275
callnumber-first Q - Science
callnumber-label QK9
callnumber-raw QK9
callnumber-search QK9
callnumber-sort QK 19
callnumber-subject QK - Botany
classification_rvk VW 5500
ctrlnum (OCoLC)3335743
(DE-599)BVBBV008121275
discipline Chemie / Pharmazie
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02668nam a2200721 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008121275</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20010530 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">930712s1957 xx |||| 00||| lat d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)3335743</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008121275</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">lat</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">dut</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">por</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">QK9</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VW 5500</subfield><subfield code="0">(DE-625)147767:253</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Steinmetz, E. F.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Codex vegetabilis</subfield><subfield code="c">E. F. Steinmetz</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Amsterdam]</subfield><subfield code="c">[1957]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Getr. Zählung.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vorw. in lat., engl., niederländ., franz., dt., ital., span. und portugies. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Médicaments - Dictionnaires latins</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Plantes médicinales - Dictionnaires latins</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Épices - Dictionnaires latins</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Botany</subfield><subfield code="v">Dictionary</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dictionaries, Polyglot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Materia medica, Vegetable</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Polyglot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Heilpflanzen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4024076-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Heilpflanzen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4024076-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Heilpflanzen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4024076-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Pflanzenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045573-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005353165</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content
(DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content
genre_facet Mehrsprachiges Wörterbuch
Wörterbuch
id DE-604.BV008121275
illustrated Not Illustrated
indexdate 2025-02-03T16:44:36Z
institution BVB
language Latin
English
Dutch
French
German
Italian
Spanish
Portuguese
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005353165
oclc_num 3335743
open_access_boolean
owner DE-20
DE-19
DE-BY-UBM
DE-11
DE-70
owner_facet DE-20
DE-19
DE-BY-UBM
DE-11
DE-70
physical Getr. Zählung.
publishDate 1957
publishDateSearch 1957
publishDateSort 1957
record_format marc
spellingShingle Steinmetz, E. F.
Codex vegetabilis
Médicaments - Dictionnaires latins
Plantes médicinales - Dictionnaires latins
Épices - Dictionnaires latins
Botany Dictionary
Dictionaries, Polyglot
Materia medica, Vegetable Dictionaries Polyglot
Pflanzenname (DE-588)4045573-7 gnd
Heilpflanzen (DE-588)4024076-9 gnd
Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
subject_GND (DE-588)4045573-7
(DE-588)4024076-9
(DE-588)4122614-8
(DE-588)4014777-0
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4114364-4
(DE-588)4113615-9
(DE-588)4491366-7
(DE-588)4066724-8
title Codex vegetabilis
title_auth Codex vegetabilis
title_exact_search Codex vegetabilis
title_full Codex vegetabilis E. F. Steinmetz
title_fullStr Codex vegetabilis E. F. Steinmetz
title_full_unstemmed Codex vegetabilis E. F. Steinmetz
title_short Codex vegetabilis
title_sort codex vegetabilis
topic Médicaments - Dictionnaires latins
Plantes médicinales - Dictionnaires latins
Épices - Dictionnaires latins
Botany Dictionary
Dictionaries, Polyglot
Materia medica, Vegetable Dictionaries Polyglot
Pflanzenname (DE-588)4045573-7 gnd
Heilpflanzen (DE-588)4024076-9 gnd
Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
topic_facet Médicaments - Dictionnaires latins
Plantes médicinales - Dictionnaires latins
Épices - Dictionnaires latins
Botany Dictionary
Dictionaries, Polyglot
Materia medica, Vegetable Dictionaries Polyglot
Pflanzenname
Heilpflanzen
Niederländisch
Englisch
Deutsch
Latein
Französisch
Mehrsprachiges Wörterbuch
Wörterbuch
work_keys_str_mv AT steinmetzef codexvegetabilis