Dizionario di informatica inglese - italiano

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Ginguay, Michel (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Italian
Veröffentlicht: Milano u.a. Masson 1992
Ausgabe:3. ed.
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV007753299
003 DE-604
005 20100311
007 t
008 930623s1992 |||| 00||| ita d
020 |a 8821407047  |9 88-214-0704-7 
035 |a (OCoLC)34397084 
035 |a (DE-599)BVBBV007753299 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a ita 
049 |a DE-355 
050 0 |a QA76.15 
084 |a HE 310  |0 (DE-625)48616:  |2 rvk 
100 1 |a Ginguay, Michel  |e Verfasser  |4 aut 
240 1 0 |a Dictionnaire d'informatique 
245 1 0 |a Dizionario di informatica  |b inglese - italiano  |c Michel Ginguay 
250 |a 3. ed. 
264 1 |a Milano u.a.  |b Masson  |c 1992 
300 |a 242 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
650 4 |a Datenverarbeitung 
650 4 |a Englisch 
650 4 |a Electronic data processing  |v Dictionaries 
650 4 |a English language  |v Dictionaries  |x Italian 
650 0 7 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Wirtschaftsinformatik  |0 (DE-588)4112736-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Informatik  |0 (DE-588)4026894-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Italienisch  |0 (DE-588)4114056-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4491366-7  |a Mehrsprachiges Wörterbuch  |2 gnd-content 
655 7 |0 (DE-588)4066724-8  |a Wörterbuch  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 0 1 |a Informatik  |0 (DE-588)4026894-9  |D s 
689 0 2 |a Italienisch  |0 (DE-588)4114056-4  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |D s 
689 1 1 |a Informatik  |0 (DE-588)4026894-9  |D s 
689 1 |8 1\p  |5 DE-604 
689 2 0 |a Wirtschaftsinformatik  |0 (DE-588)4112736-5  |D s 
689 2 |8 2\p  |5 DE-604 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005096271 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
883 1 |8 2\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804122124403605504
any_adam_object
author Ginguay, Michel
author_facet Ginguay, Michel
author_role aut
author_sort Ginguay, Michel
author_variant m g mg
building Verbundindex
bvnumber BV007753299
callnumber-first Q - Science
callnumber-label QA76
callnumber-raw QA76.15
callnumber-search QA76.15
callnumber-sort QA 276.15
callnumber-subject QA - Mathematics
classification_rvk HE 310
ctrlnum (OCoLC)34397084
(DE-599)BVBBV007753299
discipline Anglistik / Amerikanistik
edition 3. ed.
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02008nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007753299</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100311 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930623s1992 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8821407047</subfield><subfield code="9">88-214-0704-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34397084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007753299</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">QA76.15</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48616:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ginguay, Michel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionnaire d'informatique</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dizionario di informatica</subfield><subfield code="b">inglese - italiano</subfield><subfield code="c">Michel Ginguay</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milano u.a.</subfield><subfield code="b">Masson</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">242 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic data processing</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Italian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaftsinformatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112736-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Wirtschaftsinformatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112736-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005096271</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content
(DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content
genre_facet Mehrsprachiges Wörterbuch
Wörterbuch
id DE-604.BV007753299
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-07-09T17:08:53Z
institution BVB
isbn 8821407047
language Italian
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005096271
oclc_num 34397084
open_access_boolean
owner DE-355
DE-BY-UBR
owner_facet DE-355
DE-BY-UBR
physical 242 S.
publishDate 1992
publishDateSearch 1992
publishDateSort 1992
publisher Masson
record_format marc
spelling Ginguay, Michel Verfasser aut
Dictionnaire d'informatique
Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay
3. ed.
Milano u.a. Masson 1992
242 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Datenverarbeitung
Englisch
Electronic data processing Dictionaries
English language Dictionaries Italian
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf
Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 gnd rswk-swf
Informatik (DE-588)4026894-9 gnd rswk-swf
Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf
(DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content
(DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content
Englisch (DE-588)4014777-0 s
Informatik (DE-588)4026894-9 s
Italienisch (DE-588)4114056-4 s
DE-604
Französisch (DE-588)4113615-9 s
1\p DE-604
Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 s
2\p DE-604
1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
spellingShingle Ginguay, Michel
Dizionario di informatica inglese - italiano
Datenverarbeitung
Englisch
Electronic data processing Dictionaries
English language Dictionaries Italian
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 gnd
Informatik (DE-588)4026894-9 gnd
Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
subject_GND (DE-588)4113615-9
(DE-588)4112736-5
(DE-588)4026894-9
(DE-588)4114056-4
(DE-588)4014777-0
(DE-588)4491366-7
(DE-588)4066724-8
title Dizionario di informatica inglese - italiano
title_alt Dictionnaire d'informatique
title_auth Dizionario di informatica inglese - italiano
title_exact_search Dizionario di informatica inglese - italiano
title_full Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay
title_fullStr Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay
title_full_unstemmed Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay
title_short Dizionario di informatica
title_sort dizionario di informatica inglese italiano
title_sub inglese - italiano
topic Datenverarbeitung
Englisch
Electronic data processing Dictionaries
English language Dictionaries Italian
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 gnd
Informatik (DE-588)4026894-9 gnd
Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
topic_facet Datenverarbeitung
Englisch
Electronic data processing Dictionaries
English language Dictionaries Italian
Französisch
Wirtschaftsinformatik
Informatik
Italienisch
Mehrsprachiges Wörterbuch
Wörterbuch
work_keys_str_mv AT ginguaymichel dictionnairedinformatique
AT ginguaymichel dizionariodiinformaticaingleseitaliano