Dizionario di informatica inglese - italiano
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Milano u.a.
Masson
1992
|
Ausgabe: | 3. ed. |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007753299 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100311 | ||
007 | t | ||
008 | 930623s1992 |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8821407047 |9 88-214-0704-7 | ||
035 | |a (OCoLC)34397084 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007753299 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ita | |
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a QA76.15 | |
084 | |a HE 310 |0 (DE-625)48616: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ginguay, Michel |e Verfasser |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Dictionnaire d'informatique |
245 | 1 | 0 | |a Dizionario di informatica |b inglese - italiano |c Michel Ginguay |
250 | |a 3. ed. | ||
264 | 1 | |a Milano u.a. |b Masson |c 1992 | |
300 | |a 242 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Datenverarbeitung | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Electronic data processing |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |v Dictionaries |x Italian | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaftsinformatik |0 (DE-588)4112736-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Wirtschaftsinformatik |0 (DE-588)4112736-5 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005096271 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122124403605504 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Ginguay, Michel |
author_facet | Ginguay, Michel |
author_role | aut |
author_sort | Ginguay, Michel |
author_variant | m g mg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007753299 |
callnumber-first | Q - Science |
callnumber-label | QA76 |
callnumber-raw | QA76.15 |
callnumber-search | QA76.15 |
callnumber-sort | QA 276.15 |
callnumber-subject | QA - Mathematics |
classification_rvk | HE 310 |
ctrlnum | (OCoLC)34397084 (DE-599)BVBBV007753299 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 3. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02008nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007753299</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100311 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930623s1992 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8821407047</subfield><subfield code="9">88-214-0704-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34397084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007753299</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">QA76.15</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48616:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ginguay, Michel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionnaire d'informatique</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dizionario di informatica</subfield><subfield code="b">inglese - italiano</subfield><subfield code="c">Michel Ginguay</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milano u.a.</subfield><subfield code="b">Masson</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">242 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic data processing</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Italian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaftsinformatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112736-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Wirtschaftsinformatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112736-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005096271</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV007753299 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:08:53Z |
institution | BVB |
isbn | 8821407047 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005096271 |
oclc_num | 34397084 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 242 S. |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Masson |
record_format | marc |
spelling | Ginguay, Michel Verfasser aut Dictionnaire d'informatique Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay 3. ed. Milano u.a. Masson 1992 242 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries Italian Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 gnd rswk-swf Informatik (DE-588)4026894-9 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Informatik (DE-588)4026894-9 s Italienisch (DE-588)4114056-4 s DE-604 Französisch (DE-588)4113615-9 s 1\p DE-604 Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 s 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Ginguay, Michel Dizionario di informatica inglese - italiano Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries Italian Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 gnd Informatik (DE-588)4026894-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4112736-5 (DE-588)4026894-9 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Dizionario di informatica inglese - italiano |
title_alt | Dictionnaire d'informatique |
title_auth | Dizionario di informatica inglese - italiano |
title_exact_search | Dizionario di informatica inglese - italiano |
title_full | Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay |
title_fullStr | Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay |
title_full_unstemmed | Dizionario di informatica inglese - italiano Michel Ginguay |
title_short | Dizionario di informatica |
title_sort | dizionario di informatica inglese italiano |
title_sub | inglese - italiano |
topic | Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries Italian Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Wirtschaftsinformatik (DE-588)4112736-5 gnd Informatik (DE-588)4026894-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries Italian Französisch Wirtschaftsinformatik Informatik Italienisch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT ginguaymichel dictionnairedinformatique AT ginguaymichel dizionariodiinformaticaingleseitaliano |