Analyse automatique de la phrase Anglaise

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:French
Veröffentlicht: Nancy Univ. 1974
Schriftenreihe:Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1. 25.
Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques. 15.
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV007504614
003 DE-604
005 20210429
007 t|
008 930421s1974 xx d||| |||| 00||| fre d
035 |a (OCoLC)3999745 
035 |a (DE-599)BVBBV007504614 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a fre 
049 |a DE-355  |a DE-384 
050 0 |a P25 
084 |a ES 940  |0 (DE-625)27934:  |2 rvk 
084 |a HF 290  |0 (DE-625)48837:  |2 rvk 
245 1 0 |a Analyse automatique de la phrase Anglaise  |c Mitarb.: Suzanne Beer-Gabel* 
264 1 |a Nancy  |b Univ.  |c 1974 
300 |a 415 S.  |b graph. Darst. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1.  |v 25. 
490 1 |a Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques.  |v 15. 
650 7 |a Anglais (langue) - Informatique  |2 ram 
650 7 |a Traduction automatique  |2 ram 
650 4 |a Englisch 
650 4 |a English language  |v Programmed instruction 
650 4 |a English language  |x Sentences 
650 0 7 |a Automatische Sprachanalyse  |0 (DE-588)4129935-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Satz  |0 (DE-588)4138320-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 0 1 |a Satz  |0 (DE-588)4138320-5  |D s 
689 0 2 |a Automatische Sprachanalyse  |0 (DE-588)4129935-8  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Beer-Gabel, Suzanne  |e Sonstige  |4 oth 
830 0 |a Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1.  |v 25.  |w (DE-604)BV035918889  |9 25 
830 0 |a Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques.  |v 15.  |w (DE-604)BV004847265  |9 15 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004881057 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819234225743724544
any_adam_object
building Verbundindex
bvnumber BV007504614
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label P25
callnumber-raw P25
callnumber-search P25
callnumber-sort P 225
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
classification_rvk ES 940
HF 290
ctrlnum (OCoLC)3999745
(DE-599)BVBBV007504614
discipline Sprachwissenschaft
Anglistik / Amerikanistik
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01883nam a2200469 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV007504614</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210429 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">930421s1974 xx d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)3999745</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007504614</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P25</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27934:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 290</subfield><subfield code="0">(DE-625)48837:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Analyse automatique de la phrase Anglaise</subfield><subfield code="c">Mitarb.: Suzanne Beer-Gabel*</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Nancy</subfield><subfield code="b">Univ.</subfield><subfield code="c">1974</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">415 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques &lt;Nancy&gt;: Cahiers du CRAL. Série 1.</subfield><subfield code="v">25.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Université &lt;Nancy&gt;. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques.</subfield><subfield code="v">15.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Informatique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Traduction automatique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Programmed instruction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Sentences</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Automatische Sprachanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129935-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138320-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138320-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Automatische Sprachanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129935-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beer-Gabel, Suzanne</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques &lt;Nancy&gt;: Cahiers du CRAL. Série 1.</subfield><subfield code="v">25.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035918889</subfield><subfield code="9">25</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Université &lt;Nancy&gt;. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques.</subfield><subfield code="v">15.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004847265</subfield><subfield code="9">15</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004881057</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV007504614
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-23T12:29:16Z
institution BVB
language French
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004881057
oclc_num 3999745
open_access_boolean
owner DE-355
DE-BY-UBR
DE-384
owner_facet DE-355
DE-BY-UBR
DE-384
physical 415 S. graph. Darst.
publishDate 1974
publishDateSearch 1974
publishDateSort 1974
publisher Univ.
record_format marc
series Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1.
Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques.
series2 Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1.
Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques.
spelling Analyse automatique de la phrase Anglaise Mitarb.: Suzanne Beer-Gabel*
Nancy Univ. 1974
415 S. graph. Darst.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1. 25.
Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques. 15.
Anglais (langue) - Informatique ram
Traduction automatique ram
Englisch
English language Programmed instruction
English language Sentences
Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 gnd rswk-swf
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf
Satz (DE-588)4138320-5 gnd rswk-swf
Englisch (DE-588)4014777-0 s
Satz (DE-588)4138320-5 s
Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 s
DE-604
Beer-Gabel, Suzanne Sonstige oth
Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1. 25. (DE-604)BV035918889 25
Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques. 15. (DE-604)BV004847265 15
spellingShingle Analyse automatique de la phrase Anglaise
Centre de Recherches et d'Applications Linguistiques <Nancy>: Cahiers du CRAL. Série 1.
Université <Nancy>. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines: Publications Linguistiques.
Anglais (langue) - Informatique ram
Traduction automatique ram
Englisch
English language Programmed instruction
English language Sentences
Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Satz (DE-588)4138320-5 gnd
subject_GND (DE-588)4129935-8
(DE-588)4014777-0
(DE-588)4138320-5
title Analyse automatique de la phrase Anglaise
title_auth Analyse automatique de la phrase Anglaise
title_exact_search Analyse automatique de la phrase Anglaise
title_full Analyse automatique de la phrase Anglaise Mitarb.: Suzanne Beer-Gabel*
title_fullStr Analyse automatique de la phrase Anglaise Mitarb.: Suzanne Beer-Gabel*
title_full_unstemmed Analyse automatique de la phrase Anglaise Mitarb.: Suzanne Beer-Gabel*
title_short Analyse automatique de la phrase Anglaise
title_sort analyse automatique de la phrase anglaise
topic Anglais (langue) - Informatique ram
Traduction automatique ram
Englisch
English language Programmed instruction
English language Sentences
Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 gnd
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Satz (DE-588)4138320-5 gnd
topic_facet Anglais (langue) - Informatique
Traduction automatique
Englisch
English language Programmed instruction
English language Sentences
Automatische Sprachanalyse
Satz
volume_link (DE-604)BV035918889
(DE-604)BV004847265
work_keys_str_mv AT beergabelsuzanne analyseautomatiquedelaphraseanglaise