Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Rheinfelder, Hans 1898-1971 (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: München Hueber 1963
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV007057851
003 DE-604
005 20111110
007 t|
008 930421s1963 xx |||| 00||| ger d
035 |a (OCoLC)24956294 
035 |a (DE-599)BVBBV007057851 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a ger 
049 |a DE-355  |a DE-384  |a DE-824  |a DE-19  |a DE-M491  |a DE-Re5  |a DE-B220  |a DE-29  |a DE-12  |a DE-Freis2  |a DE-M111 
050 0 |a BS2575.5 
084 |a BC 1066  |0 (DE-625)9199:  |2 rvk 
084 |a BC 7220  |0 (DE-625)9622:  |2 rvk 
084 |a FC 6051  |0 (DE-625)30098:  |2 rvk 
100 1 |a Rheinfelder, Hans  |d 1898-1971  |e Verfasser  |0 (DE-588)118744836  |4 aut 
245 1 0 |a Der übersetzte Eigenname  |b philologische Erwägungen zu Matth. 16,18  |c Hans Rheinfelder 
264 1 |a München  |b Hueber  |c 1963 
300 |a 27 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
600 1 4 |a Peter <the Apostle, Saint>  |x Name 
630 0 4 |a Bible.  |p N.T.  |p Matthew XVI, 18  |x Criticism, interpretation, etc 
630 0 7 |a Bibel  |p Matthäusevangelium  |n 16,18  |0 (DE-588)4197973-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 7 |a Bijbelvertalingen  |2 gtt 
650 7 |a Duits  |2 gtt 
650 7 |a Eigennamen  |2 gtt 
650 7 |a Mattheüs (bijbelboek)  |2 gtt 
650 7 |a Vertalen  |2 gtt 
650 4 |a Deutsch 
650 4 |a Names in the Bible 
650 4 |a Names, Personal 
689 0 0 |a Bibel  |p Matthäusevangelium  |n 16,18  |0 (DE-588)4197973-4  |D u 
689 0 |5 DE-604 
940 1 |n gbd 
940 1 |q gbd_AEK 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004482006 
980 4 |a (DE-12)AK18430336 

Datensatz im Suchindex

DE-19_call_number 0001/8 63-1494
DE-19_location 0
DE-BY-UBM_katkey 2819592
DE-BY-UBM_media_number 41634808870017
DE-BY-UBR_call_number 00/FC 6051 R469
9995/Bibl.B 2147/17
DE-BY-UBR_katkey 1388116
DE-BY-UBR_location 00
9995
DE-BY-UBR_media_number 069017894299
TEMP12158248
_version_ 1823052591036104704
any_adam_object
author Rheinfelder, Hans 1898-1971
author_GND (DE-588)118744836
author_facet Rheinfelder, Hans 1898-1971
author_role aut
author_sort Rheinfelder, Hans 1898-1971
author_variant h r hr
building Verbundindex
bvnumber BV007057851
callnumber-first B - Philosophy, Psychology, Religion
callnumber-label BS2575
callnumber-raw BS2575.5
callnumber-search BS2575.5
callnumber-sort BS 42575.5
callnumber-subject BS - The Bible
classification_rvk BC 1066
BC 7220
FC 6051
ctrlnum (OCoLC)24956294
(DE-599)BVBBV007057851
discipline Philologie / Byzantinistik / Neulatein
Theologie / Religionswissenschaften
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01596nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007057851</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111110 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">930421s1963 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)24956294</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007057851</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-M491</subfield><subfield code="a">DE-Re5</subfield><subfield code="a">DE-B220</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-Freis2</subfield><subfield code="a">DE-M111</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS2575.5</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 1066</subfield><subfield code="0">(DE-625)9199:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 7220</subfield><subfield code="0">(DE-625)9622:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FC 6051</subfield><subfield code="0">(DE-625)30098:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rheinfelder, Hans</subfield><subfield code="d">1898-1971</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118744836</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Der übersetzte Eigenname</subfield><subfield code="b">philologische Erwägungen zu Matth. 16,18</subfield><subfield code="c">Hans Rheinfelder</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Hueber</subfield><subfield code="c">1963</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">27 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Peter &lt;the Apostle, Saint&gt;</subfield><subfield code="x">Name</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="p">Matthew XVI, 18</subfield><subfield code="x">Criticism, interpretation, etc</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Matthäusevangelium</subfield><subfield code="n">16,18</subfield><subfield code="0">(DE-588)4197973-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bijbelvertalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Eigennamen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mattheüs (bijbelboek)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Names in the Bible</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Names, Personal</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Matthäusevangelium</subfield><subfield code="n">16,18</subfield><subfield code="0">(DE-588)4197973-4</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_AEK</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004482006</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK18430336</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV007057851
illustrated Not Illustrated
indexdate 2025-02-03T16:57:40Z
institution BVB
language German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004482006
oclc_num 24956294
open_access_boolean
owner DE-355
DE-BY-UBR
DE-384
DE-824
DE-19
DE-BY-UBM
DE-M491
DE-Re5
DE-BY-UBR
DE-B220
DE-29
DE-12
DE-Freis2
DE-M111
owner_facet DE-355
DE-BY-UBR
DE-384
DE-824
DE-19
DE-BY-UBM
DE-M491
DE-Re5
DE-BY-UBR
DE-B220
DE-29
DE-12
DE-Freis2
DE-M111
physical 27 S.
psigel gbd_AEK
publishDate 1963
publishDateSearch 1963
publishDateSort 1963
publisher Hueber
record_format marc
spellingShingle Rheinfelder, Hans 1898-1971
Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18
Peter <the Apostle, Saint> Name
Bible. N.T. Matthew XVI, 18 Criticism, interpretation, etc
Bibel Matthäusevangelium 16,18 (DE-588)4197973-4 gnd
Bijbelvertalingen gtt
Duits gtt
Eigennamen gtt
Mattheüs (bijbelboek) gtt
Vertalen gtt
Deutsch
Names in the Bible
Names, Personal
subject_GND (DE-588)4197973-4
title Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18
title_auth Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18
title_exact_search Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18
title_full Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18 Hans Rheinfelder
title_fullStr Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18 Hans Rheinfelder
title_full_unstemmed Der übersetzte Eigenname philologische Erwägungen zu Matth. 16,18 Hans Rheinfelder
title_short Der übersetzte Eigenname
title_sort der ubersetzte eigenname philologische erwagungen zu matth 16 18
title_sub philologische Erwägungen zu Matth. 16,18
topic Peter <the Apostle, Saint> Name
Bible. N.T. Matthew XVI, 18 Criticism, interpretation, etc
Bibel Matthäusevangelium 16,18 (DE-588)4197973-4 gnd
Bijbelvertalingen gtt
Duits gtt
Eigennamen gtt
Mattheüs (bijbelboek) gtt
Vertalen gtt
Deutsch
Names in the Bible
Names, Personal
topic_facet Peter <the Apostle, Saint> Name
Bible. N.T. Matthew XVI, 18 Criticism, interpretation, etc
Bibel Matthäusevangelium 16,18
Bijbelvertalingen
Duits
Eigennamen
Mattheüs (bijbelboek)
Vertalen
Deutsch
Names in the Bible
Names, Personal
work_keys_str_mv AT rheinfelderhans derubersetzteeigennamephilologischeerwagungenzumatth1618