Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Paes, José Paulo (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Portuguese
Veröffentlicht: São Paulo Ed. Atica 1990
Schriftenreihe:Série Temas 22 : Estudos literários
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV005850806
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 t|
008 921119s1990 xx |||| 00||| porod
020 |a 8508037317  |9 85-08-03731-7 
035 |a (OCoLC)25566660 
035 |a (DE-599)BVBBV005850806 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a por 
049 |a DE-12 
050 0 |a PN241 
100 1 |a Paes, José Paulo  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Tradução  |b a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir  |c José Paulo Paes 
264 1 |a São Paulo  |b Ed. Atica  |c 1990 
300 |a 127 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Série Temas  |v 22 : Estudos literários 
650 4 |a Translating and interpreting 
650 4 |a Translating and interpreting  |z Brazil 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 4 |a Brasilien 
651 7 |a Brasilien  |0 (DE-588)4008003-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4143413-4  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Brasilien  |0 (DE-588)4008003-1  |D g 
689 0 1 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 0 |5 DE-604 
830 0 |a Série Temas  |v 22 : Estudos literários  |w (DE-604)BV000761064  |9 22 : Estudos l 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003664180 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819231994101366789
any_adam_object
author Paes, José Paulo
author_facet Paes, José Paulo
author_role aut
author_sort Paes, José Paulo
author_variant j p p jp jpp
building Verbundindex
bvnumber BV005850806
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PN241
callnumber-raw PN241
callnumber-search PN241
callnumber-sort PN 3241
callnumber-subject PN - General Literature
ctrlnum (OCoLC)25566660
(DE-599)BVBBV005850806
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01329nam a2200397 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005850806</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">921119s1990 xx |||| 00||| porod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8508037317</subfield><subfield code="9">85-08-03731-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)25566660</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005850806</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">por</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN241</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Paes, José Paulo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tradução</subfield><subfield code="b">a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir</subfield><subfield code="c">José Paulo Paes</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">São Paulo</subfield><subfield code="b">Ed. Atica</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">127 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Série Temas</subfield><subfield code="v">22 : Estudos literários</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Brazil</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Brasilien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Brasilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008003-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Brasilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008003-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Série Temas</subfield><subfield code="v">22 : Estudos literários</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000761064</subfield><subfield code="9">22 : Estudos l</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003664180</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
genre_facet Aufsatzsammlung
geographic Brasilien
Brasilien (DE-588)4008003-1 gnd
geographic_facet Brasilien
id DE-604.BV005850806
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T11:53:45Z
institution BVB
isbn 8508037317
language Portuguese
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003664180
oclc_num 25566660
open_access_boolean
owner DE-12
owner_facet DE-12
physical 127 S.
publishDate 1990
publishDateSearch 1990
publishDateSort 1990
publisher Ed. Atica
record_format marc
series Série Temas
series2 Série Temas
spelling Paes, José Paulo Verfasser aut
Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir José Paulo Paes
São Paulo Ed. Atica 1990
127 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Série Temas 22 : Estudos literários
Translating and interpreting
Translating and interpreting Brazil
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf
Brasilien
Brasilien (DE-588)4008003-1 gnd rswk-swf
(DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
Brasilien (DE-588)4008003-1 g
Übersetzung (DE-588)4061418-9 s
DE-604
Série Temas 22 : Estudos literários (DE-604)BV000761064 22 : Estudos l
spellingShingle Paes, José Paulo
Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir
Série Temas
Translating and interpreting
Translating and interpreting Brazil
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
subject_GND (DE-588)4061418-9
(DE-588)4008003-1
(DE-588)4143413-4
title Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir
title_auth Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir
title_exact_search Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir
title_full Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir José Paulo Paes
title_fullStr Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir José Paulo Paes
title_full_unstemmed Tradução a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir José Paulo Paes
title_short Tradução
title_sort traducao a ponte necessaria aspectos e problemas da arte de traduzir
title_sub a ponte necessária ; aspectos e problemas da arte de traduzir
topic Translating and interpreting
Translating and interpreting Brazil
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
topic_facet Translating and interpreting
Translating and interpreting Brazil
Übersetzung
Brasilien
Aufsatzsammlung
volume_link (DE-604)BV000761064
work_keys_str_mv AT paesjosepaulo traducaoapontenecessariaaspectoseproblemasdaartedetraduzir