Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Maezono, Kyoko 1952- (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: Wiesbaden Harrassowitz 1992
Schriftenreihe:Tungusica 4
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV005578988
003 DE-604
005 19930209
007 t|
008 920824s1992 gw m||| 00||| ger d
020 |a 3447032820  |9 3-447-03282-0 
035 |a (OCoLC)28080103 
035 |a (DE-599)BVBBV005578988 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
049 |a DE-384  |a DE-12  |a DE-11 
050 0 |a PL403 
084 |a EI 1270  |0 (DE-625)23844:  |2 rvk 
084 |a EI 4040  |0 (DE-625)23899:  |2 rvk 
100 1 |a Maezono, Kyoko  |d 1952-  |e Verfasser  |0 (DE-588)17253173X  |4 aut 
245 1 0 |a Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu  |b anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung  |c Kyoko Maezono 
264 1 |a Wiesbaden  |b Harrassowitz  |c 1992 
300 |a X, 287 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Tungusica  |v 4 
500 |a Zugl.: Bonn, Univ., Diss., 1991 
600 1 4 |a Ssanang Ssetsen <Chungtaidschi>  |t Erdeni-yin tobci 
600 0 7 |a Saġang Sečen  |d 1604-  |t Erdeni-yin tobči  |0 (DE-588)4307184-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
648 7 |a Geschichte 1662-1800  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 4 |a Manchu language  |x Case 
650 4 |a Manchu language  |x Grammar, Comparative  |x Mongolian 
650 4 |a Manchu language  |x Particles 
650 4 |a Mongolian language  |x Case 
650 4 |a Mongolian language  |x Grammar, Comparative  |x Manchu 
650 4 |a Mongolian language  |x Particles 
650 0 7 |a Kasus  |0 (DE-588)4029910-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mongolisch  |0 (DE-588)4114622-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mandschurisch  |0 (DE-588)4119929-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
655 7 |0 (DE-588)4113937-9  |a Hochschulschrift  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Mongolisch  |0 (DE-588)4114622-0  |D s 
689 0 1 |a Kasus  |0 (DE-588)4029910-7  |D s 
689 0 2 |a Mandschurisch  |0 (DE-588)4119929-7  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Saġang Sečen  |d 1604-  |t Erdeni-yin tobči  |0 (DE-588)4307184-3  |D u 
689 1 1 |a Kasus  |0 (DE-588)4029910-7  |D s 
689 1 2 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 1 3 |a Mandschurisch  |0 (DE-588)4119929-7  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Mongolisch  |0 (DE-588)4114622-0  |D s 
689 2 1 |a Kasus  |0 (DE-588)4029910-7  |D s 
689 2 2 |a Mandschurisch  |0 (DE-588)4119929-7  |D s 
689 2 3 |a Geschichte 1662-1800  |A z 
689 2 |5 DE-604 
830 0 |a Tungusica  |v 4  |w (DE-604)BV000006977  |9 4 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003493630 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819231140675846145
any_adam_object
author Maezono, Kyoko 1952-
author_GND (DE-588)17253173X
author_facet Maezono, Kyoko 1952-
author_role aut
author_sort Maezono, Kyoko 1952-
author_variant k m km
building Verbundindex
bvnumber BV005578988
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PL403
callnumber-raw PL403
callnumber-search PL403
callnumber-sort PL 3403
callnumber-subject PL - Eastern Asia, Africa, Oceania
classification_rvk EI 1270
EI 4040
ctrlnum (OCoLC)28080103
(DE-599)BVBBV005578988
discipline Außereuropäische Sprachen und Literaturen
Literaturwissenschaft
era Geschichte 1662-1800 gnd
era_facet Geschichte 1662-1800
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02535nam a2200673 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005578988</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19930209 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">920824s1992 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3447032820</subfield><subfield code="9">3-447-03282-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)28080103</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005578988</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL403</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 1270</subfield><subfield code="0">(DE-625)23844:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 4040</subfield><subfield code="0">(DE-625)23899:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Maezono, Kyoko</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)17253173X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu</subfield><subfield code="b">anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung</subfield><subfield code="c">Kyoko Maezono</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Harrassowitz</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 287 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tungusica</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Bonn, Univ., Diss., 1991</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Ssanang Ssetsen &lt;Chungtaidschi&gt;</subfield><subfield code="t">Erdeni-yin tobci</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Saġang Sečen</subfield><subfield code="d">1604-</subfield><subfield code="t">Erdeni-yin tobči</subfield><subfield code="0">(DE-588)4307184-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1662-1800</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Manchu language</subfield><subfield code="x">Case</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Manchu language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Mongolian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Manchu language</subfield><subfield code="x">Particles</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mongolian language</subfield><subfield code="x">Case</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mongolian language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Manchu</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mongolian language</subfield><subfield code="x">Particles</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mongolisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114622-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mandschurisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119929-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mongolisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114622-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mandschurisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119929-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Saġang Sečen</subfield><subfield code="d">1604-</subfield><subfield code="t">Erdeni-yin tobči</subfield><subfield code="0">(DE-588)4307184-3</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mandschurisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119929-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Mongolisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114622-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Mandschurisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119929-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1662-1800</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tungusica</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000006977</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003493630</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content
genre_facet Hochschulschrift
id DE-604.BV005578988
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T11:40:12Z
institution BVB
isbn 3447032820
language German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003493630
oclc_num 28080103
open_access_boolean
owner DE-384
DE-12
DE-11
owner_facet DE-384
DE-12
DE-11
physical X, 287 S.
publishDate 1992
publishDateSearch 1992
publishDateSort 1992
publisher Harrassowitz
record_format marc
series Tungusica
series2 Tungusica
spelling Maezono, Kyoko 1952- Verfasser (DE-588)17253173X aut
Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung Kyoko Maezono
Wiesbaden Harrassowitz 1992
X, 287 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Tungusica 4
Zugl.: Bonn, Univ., Diss., 1991
Ssanang Ssetsen <Chungtaidschi> Erdeni-yin tobci
Saġang Sečen 1604- Erdeni-yin tobči (DE-588)4307184-3 gnd rswk-swf
Geschichte 1662-1800 gnd rswk-swf
Manchu language Case
Manchu language Grammar, Comparative Mongolian
Manchu language Particles
Mongolian language Case
Mongolian language Grammar, Comparative Manchu
Mongolian language Particles
Kasus (DE-588)4029910-7 gnd rswk-swf
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf
Mongolisch (DE-588)4114622-0 gnd rswk-swf
Mandschurisch (DE-588)4119929-7 gnd rswk-swf
(DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content
Mongolisch (DE-588)4114622-0 s
Kasus (DE-588)4029910-7 s
Mandschurisch (DE-588)4119929-7 s
DE-604
Saġang Sečen 1604- Erdeni-yin tobči (DE-588)4307184-3 u
Übersetzung (DE-588)4061418-9 s
Geschichte 1662-1800 z
Tungusica 4 (DE-604)BV000006977 4
spellingShingle Maezono, Kyoko 1952-
Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung
Tungusica
Ssanang Ssetsen <Chungtaidschi> Erdeni-yin tobci
Saġang Sečen 1604- Erdeni-yin tobči (DE-588)4307184-3 gnd
Manchu language Case
Manchu language Grammar, Comparative Mongolian
Manchu language Particles
Mongolian language Case
Mongolian language Grammar, Comparative Manchu
Mongolian language Particles
Kasus (DE-588)4029910-7 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Mongolisch (DE-588)4114622-0 gnd
Mandschurisch (DE-588)4119929-7 gnd
subject_GND (DE-588)4307184-3
(DE-588)4029910-7
(DE-588)4061418-9
(DE-588)4114622-0
(DE-588)4119929-7
(DE-588)4113937-9
title Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung
title_auth Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung
title_exact_search Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung
title_full Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung Kyoko Maezono
title_fullStr Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung Kyoko Maezono
title_full_unstemmed Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung Kyoko Maezono
title_short Kasus-Entsprechungen des Mongolischen und Mandschu
title_sort kasus entsprechungen des mongolischen und mandschu anhand von sayang secen s erdeni yin tobci und seiner mandschurischen ubersetzung
title_sub anhand von Sayang Sečen's Erdeni-yin tobči und seiner mandschurischen Übersetzung
topic Ssanang Ssetsen <Chungtaidschi> Erdeni-yin tobci
Saġang Sečen 1604- Erdeni-yin tobči (DE-588)4307184-3 gnd
Manchu language Case
Manchu language Grammar, Comparative Mongolian
Manchu language Particles
Mongolian language Case
Mongolian language Grammar, Comparative Manchu
Mongolian language Particles
Kasus (DE-588)4029910-7 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Mongolisch (DE-588)4114622-0 gnd
Mandschurisch (DE-588)4119929-7 gnd
topic_facet Ssanang Ssetsen <Chungtaidschi> Erdeni-yin tobci
Saġang Sečen 1604- Erdeni-yin tobči
Manchu language Case
Manchu language Grammar, Comparative Mongolian
Manchu language Particles
Mongolian language Case
Mongolian language Grammar, Comparative Manchu
Mongolian language Particles
Kasus
Übersetzung
Mongolisch
Mandschurisch
Hochschulschrift
volume_link (DE-604)BV000006977
work_keys_str_mv AT maezonokyoko kasusentsprechungendesmongolischenundmandschuanhandvonsayangsecenserdeniyintobciundseinermandschurischenubersetzung