Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Hajičová, Eva 1935- (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Trier L.A.U.T. 1974
Schriftenreihe:Linguistic Ageny <Trier>: Series A. 15.
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV005295923
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 t|
008 920527s1974 xx |||| 00||| eng d
035 |a (OCoLC)180649986 
035 |a (DE-599)BVBBV005295923 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
049 |a DE-473  |a DE-355  |a DE-384  |a DE-703  |a DE-739  |a DE-83  |a DE-188  |a DE-29 
084 |a ER 300  |0 (DE-625)27716:  |2 rvk 
084 |a ET 480  |0 (DE-625)27992:  |2 rvk 
084 |a ET 670  |0 (DE-625)28016:  |2 rvk 
100 1 |a Hajičová, Eva  |d 1935-  |e Verfasser  |0 (DE-588)120936615  |4 aut 
240 1 0 |a Negace a presupozice ve významové stavbě věty 
245 1 0 |a Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence 
264 1 |a Trier  |b L.A.U.T.  |c 1974 
300 |a 20 Bl. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Linguistic Ageny <Trier>: Series A.  |v 15. 
500 |a EST: Negace a presupozice ve významové stavbě věty (engl.) 
650 0 7 |a Präsupposition  |0 (DE-588)4137554-3  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Negation  |0 (DE-588)4137553-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Syntax  |0 (DE-588)4058779-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |D s 
689 0 1 |a Negation  |0 (DE-588)4137553-1  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Präsupposition  |0 (DE-588)4137554-3  |D s 
689 1 1 |a Semantik  |0 (DE-588)4054490-4  |D s 
689 1 |5 DE-604 
689 2 0 |a Negation  |0 (DE-588)4137553-1  |D s 
689 2 1 |a Syntax  |0 (DE-588)4058779-4  |D s 
689 2 |5 DE-604 
689 3 0 |a Negation  |0 (DE-588)4137553-1  |D s 
689 3 1 |a Präsupposition  |0 (DE-588)4137554-3  |D s 
689 3 |8 1\p  |5 DE-604 
689 4 0 |a Präsupposition  |0 (DE-588)4137554-3  |D s 
689 4 1 |a Syntax  |0 (DE-588)4058779-4  |D s 
689 4 |8 2\p  |5 DE-604 
830 0 |a Linguistic Ageny <Trier>: Series A.  |v 15.  |w (DE-604)BV012399128  |9 15 
940 1 |q TUB-nvmb 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
883 1 |8 2\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003306892 

Datensatz im Suchindex

DE-473_call_number 40/ET 670 FD 8019
DE-473_location 0
DE-BY-UBG_katkey 904405
DE-BY-UBG_media_number TEMP931927
_version_ 1824051244404047872
any_adam_object
author Hajičová, Eva 1935-
author_GND (DE-588)120936615
author_facet Hajičová, Eva 1935-
author_role aut
author_sort Hajičová, Eva 1935-
author_variant e h eh
building Verbundindex
bvnumber BV005295923
classification_rvk ER 300
ET 480
ET 670
ctrlnum (OCoLC)180649986
(DE-599)BVBBV005295923
discipline Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02202nam a2200589 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005295923</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">920527s1974 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)180649986</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005295923</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)27716:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 480</subfield><subfield code="0">(DE-625)27992:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 670</subfield><subfield code="0">(DE-625)28016:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hajičová, Eva</subfield><subfield code="d">1935-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120936615</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Negace a presupozice ve významové stavbě věty</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Trier</subfield><subfield code="b">L.A.U.T.</subfield><subfield code="c">1974</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20 Bl.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Ageny &lt;Trier&gt;: Series A.</subfield><subfield code="v">15.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EST: Negace a presupozice ve významové stavbě věty (engl.)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistic Ageny &lt;Trier&gt;: Series A.</subfield><subfield code="v">15.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012399128</subfield><subfield code="9">15</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003306892</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV005295923
illustrated Not Illustrated
indexdate 2025-02-14T17:32:46Z
institution BVB
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003306892
oclc_num 180649986
open_access_boolean
owner DE-473
DE-BY-UBG
DE-355
DE-BY-UBR
DE-384
DE-703
DE-739
DE-83
DE-188
DE-29
owner_facet DE-473
DE-BY-UBG
DE-355
DE-BY-UBR
DE-384
DE-703
DE-739
DE-83
DE-188
DE-29
physical 20 Bl.
psigel TUB-nvmb
publishDate 1974
publishDateSearch 1974
publishDateSort 1974
publisher L.A.U.T.
record_format marc
series Linguistic Ageny <Trier>: Series A.
series2 Linguistic Ageny <Trier>: Series A.
spellingShingle Hajičová, Eva 1935-
Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
Linguistic Ageny <Trier>: Series A.
Präsupposition (DE-588)4137554-3 gnd
Negation (DE-588)4137553-1 gnd
Syntax (DE-588)4058779-4 gnd
Semantik (DE-588)4054490-4 gnd
subject_GND (DE-588)4137554-3
(DE-588)4137553-1
(DE-588)4058779-4
(DE-588)4054490-4
title Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
title_alt Negace a presupozice ve významové stavbě věty
title_auth Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
title_exact_search Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
title_full Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
title_fullStr Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
title_full_unstemmed Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
title_short Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
title_sort negation and presupposition in the semantic structure of the sentence
topic Präsupposition (DE-588)4137554-3 gnd
Negation (DE-588)4137553-1 gnd
Syntax (DE-588)4058779-4 gnd
Semantik (DE-588)4054490-4 gnd
topic_facet Präsupposition
Negation
Syntax
Semantik
volume_link (DE-604)BV012399128
work_keys_str_mv AT hajicovaeva negaceapresupozicevevyznamovestavbevety
AT hajicovaeva negationandpresuppositioninthesemanticstructureofthesentence