La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Les belles lettres
|
Schriftenreihe: | Collection Émile Senart
... |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005022130 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20030604 | ||
007 | t| | ||
008 | 920526nuuuuuuuuxx |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)65771805 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005022130 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
082 | 0 | |a [891.2] | |
100 | 0 | |a Śaraṇadeva |d ca. um 1172 |e Verfasser |0 (DE-588)119230100 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva |b traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle |c ed. et trad. par Louis Renou |
246 | 1 | 3 | |a La Durghaṭavṛtti de Śaranadeva |
264 | 1 | |a Paris |b Les belles lettres | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Collection Émile Senart |v ... | |
500 | |a Text Sanskrit und franz. - Komm. zu: Śaraṇadeva: La Durghaṭavṛtti | ||
650 | 7 | |a Sanskriet |2 gtt | |
650 | 7 | |a Taalwetenschap |2 gtt | |
650 | 4 | |a Linguistik | |
655 | 7 | |a Vertalingen (vorm) |2 gtt | |
700 | 1 | |a Renou, Louis |d 1896-1966 |e Sonstige |0 (DE-588)118788361 |4 oth | |
700 | 0 | 2 | |a Śaraṇadeva |d ca. um 1172 |0 (DE-588)119230100 |4 aut |t La Durghaṭavṛtti |
940 | 1 | |q BSBQK0126 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012298801 | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK48315251 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819252196047323138 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Śaraṇadeva ca. um 1172 Śaraṇadeva ca. um 1172 |
author_GND | (DE-588)119230100 (DE-588)118788361 |
author_facet | Śaraṇadeva ca. um 1172 Śaraṇadeva ca. um 1172 |
author_role | aut aut |
author_sort | Śaraṇadeva ca. um 1172 |
author_variant | ś ś |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005022130 |
ctrlnum | (OCoLC)65771805 (DE-599)BVBBV005022130 |
dewey-raw | [891.2] |
dewey-search | [891.2] |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01277nam a2200361 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV005022130</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030604 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">920526nuuuuuuuuxx |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)65771805</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005022130</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">[891.2]</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Śaraṇadeva</subfield><subfield code="d">ca. um 1172</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119230100</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva</subfield><subfield code="b">traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle</subfield><subfield code="c">ed. et trad. par Louis Renou</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">La Durghaṭavṛtti de Śaranadeva</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Les belles lettres</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Collection Émile Senart</subfield><subfield code="v">...</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text Sanskrit und franz. - Komm. zu: Śaraṇadeva: La Durghaṭavṛtti</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sanskriet</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalwetenschap</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalingen (vorm)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Renou, Louis</subfield><subfield code="d">1896-1966</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118788361</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Śaraṇadeva</subfield><subfield code="d">ca. um 1172</subfield><subfield code="0">(DE-588)119230100</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="t">La Durghaṭavṛtti</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0126</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012298801</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK48315251</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Vertalingen (vorm) gtt |
genre_facet | Vertalingen (vorm) |
id | DE-604.BV005022130 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T17:14:51Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012298801 |
oclc_num | 65771805 |
open_access_boolean | |
psigel | BSBQK0126 |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Les belles lettres |
record_format | marc |
series2 | Collection Émile Senart |
spelling | Śaraṇadeva ca. um 1172 Verfasser (DE-588)119230100 aut La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle ed. et trad. par Louis Renou La Durghaṭavṛtti de Śaranadeva Paris Les belles lettres txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Collection Émile Senart ... Text Sanskrit und franz. - Komm. zu: Śaraṇadeva: La Durghaṭavṛtti Sanskriet gtt Taalwetenschap gtt Linguistik Vertalingen (vorm) gtt Renou, Louis 1896-1966 Sonstige (DE-588)118788361 oth Śaraṇadeva ca. um 1172 (DE-588)119230100 aut La Durghaṭavṛtti |
spellingShingle | Śaraṇadeva ca. um 1172 Śaraṇadeva ca. um 1172 La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle Sanskriet gtt Taalwetenschap gtt Linguistik |
title | La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle |
title_alt | La Durghaṭavṛtti de Śaranadeva La Durghaṭavṛtti |
title_auth | La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle |
title_exact_search | La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle |
title_full | La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle ed. et trad. par Louis Renou |
title_fullStr | La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle ed. et trad. par Louis Renou |
title_full_unstemmed | La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle ed. et trad. par Louis Renou |
title_short | La Durghaṭavṛtti de Śaraṇadeva |
title_sort | la durghatavrtti de saranadeva traite grammatical en sanskrit du xiie siecle |
title_sub | traité grammatical en Sanskrit du XIIe siècle |
topic | Sanskriet gtt Taalwetenschap gtt Linguistik |
topic_facet | Sanskriet Taalwetenschap Linguistik Vertalingen (vorm) |
work_keys_str_mv | AT saranadeva ladurghatavrttidesaranadevatraitegrammaticalensanskritduxiiesiecle AT renoulouis ladurghatavrttidesaranadevatraitegrammaticalensanskritduxiiesiecle AT saranadeva ladurghatavrttidesaranadeva AT renoulouis ladurghatavrttidesaranadeva |