MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:English
Austronesian
Veröffentlicht: Panaytayan, Mamsalay 1989
Schriftenreihe:Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph 2
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV004563255
003 DE-604
005 19911017
007 t|
008 911015s1989 xx a||| |||| 00||| engod
020 |a 9718633014  |9 971-8633-01-4 
035 |a (OCoLC)508464264 
035 |a (DE-599)BVBBV004563255 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 1 |a eng  |h map 
049 |a DE-12 
050 0 |a PL5946.Z95 
245 1 0 |a MGA Ambahan Mangyan  |b tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures  |c collected and transl. by Antoon Postma 
246 1 3 |a Ambahan Mangyan 
246 1 1 |a Mangyan treasures 
264 1 |a Panaytayan, Mamsalay  |c 1989 
300 |a XXXI, 109 S.  |b Ill. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph  |v 2 
500 |a NT: Ambahan Mangyan 
650 4 |a English poetry 
650 4 |a Folk poetry, Mangyan 
650 4 |a Folk poetry, Mangyan  |v Translations into English 
650 0 7 |a Volkslyrik  |0 (DE-588)4202361-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mangyan-Sprache  |0 (DE-588)4252938-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mangyan  |0 (DE-588)4100103-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Lyrik  |0 (DE-588)4036774-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Anthologie  |0 (DE-588)4002214-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Mangyan  |0 (DE-588)4100103-5  |D s 
689 0 1 |a Volkslyrik  |0 (DE-588)4202361-0  |D s 
689 0 2 |a Anthologie  |0 (DE-588)4002214-6  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Mangyan-Sprache  |0 (DE-588)4252938-4  |D s 
689 1 1 |a Lyrik  |0 (DE-588)4036774-5  |D s 
689 1 2 |a Anthologie  |0 (DE-588)4002214-6  |D s 
689 1 |8 1\p  |5 DE-604 
700 1 |a Postma, Antoon  |e Sonstige  |4 oth 
830 0 |a Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph  |v 2  |w (DE-604)BV001883027  |9 2 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002807044 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819229806760296451
any_adam_object
building Verbundindex
bvnumber BV004563255
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PL5946
callnumber-raw PL5946.Z95
callnumber-search PL5946.Z95
callnumber-sort PL 45946 Z95
callnumber-subject PL - Eastern Asia, Africa, Oceania
ctrlnum (OCoLC)508464264
(DE-599)BVBBV004563255
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01941nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV004563255</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19911017 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">911015s1989 xx a||| |||| 00||| engod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9718633014</subfield><subfield code="9">971-8633-01-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)508464264</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004563255</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">map</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL5946.Z95</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">MGA Ambahan Mangyan</subfield><subfield code="b">tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures</subfield><subfield code="c">collected and transl. by Antoon Postma</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Ambahan Mangyan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mangyan treasures</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Panaytayan, Mamsalay</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXI, 109 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mangyan Assistance and Research Center &lt;Panaytayan&gt;: Monograph</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NT: Ambahan Mangyan</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English poetry</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folk poetry, Mangyan</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folk poetry, Mangyan</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volkslyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202361-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mangyan-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4252938-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mangyan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4100103-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mangyan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4100103-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Volkslyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202361-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mangyan-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4252938-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Postma, Antoon</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mangyan Assistance and Research Center &lt;Panaytayan&gt;: Monograph</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV001883027</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002807044</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV004563255
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-23T11:18:58Z
institution BVB
isbn 9718633014
language English
Austronesian
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002807044
oclc_num 508464264
open_access_boolean
owner DE-12
owner_facet DE-12
physical XXXI, 109 S. Ill.
publishDate 1989
publishDateSearch 1989
publishDateSort 1989
record_format marc
series Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph
series2 Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph
spelling MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures collected and transl. by Antoon Postma
Ambahan Mangyan
Mangyan treasures
Panaytayan, Mamsalay 1989
XXXI, 109 S. Ill.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph 2
NT: Ambahan Mangyan
English poetry
Folk poetry, Mangyan
Folk poetry, Mangyan Translations into English
Volkslyrik (DE-588)4202361-0 gnd rswk-swf
Mangyan-Sprache (DE-588)4252938-4 gnd rswk-swf
Mangyan (DE-588)4100103-5 gnd rswk-swf
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf
Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd rswk-swf
Mangyan (DE-588)4100103-5 s
Volkslyrik (DE-588)4202361-0 s
Anthologie (DE-588)4002214-6 s
DE-604
Mangyan-Sprache (DE-588)4252938-4 s
Lyrik (DE-588)4036774-5 s
1\p DE-604
Postma, Antoon Sonstige oth
Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph 2 (DE-604)BV001883027 2
1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
spellingShingle MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures
Mangyan Assistance and Research Center <Panaytayan>: Monograph
English poetry
Folk poetry, Mangyan
Folk poetry, Mangyan Translations into English
Volkslyrik (DE-588)4202361-0 gnd
Mangyan-Sprache (DE-588)4252938-4 gnd
Mangyan (DE-588)4100103-5 gnd
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd
Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd
subject_GND (DE-588)4202361-0
(DE-588)4252938-4
(DE-588)4100103-5
(DE-588)4036774-5
(DE-588)4002214-6
title MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures
title_alt Ambahan Mangyan
Mangyan treasures
title_auth MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures
title_exact_search MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures
title_full MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures collected and transl. by Antoon Postma
title_fullStr MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures collected and transl. by Antoon Postma
title_full_unstemmed MGA Ambahan Mangyan tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures collected and transl. by Antoon Postma
title_short MGA Ambahan Mangyan
title_sort mga ambahan mangyan tribal filipino indigenous poetry mangyan treasures
title_sub tribal Filipino indigenous poetry = Mangyan treasures
topic English poetry
Folk poetry, Mangyan
Folk poetry, Mangyan Translations into English
Volkslyrik (DE-588)4202361-0 gnd
Mangyan-Sprache (DE-588)4252938-4 gnd
Mangyan (DE-588)4100103-5 gnd
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd
Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd
topic_facet English poetry
Folk poetry, Mangyan
Folk poetry, Mangyan Translations into English
Volkslyrik
Mangyan-Sprache
Mangyan
Lyrik
Anthologie
volume_link (DE-604)BV001883027
work_keys_str_mv AT postmaantoon mgaambahanmangyantribalfilipinoindigenouspoetrymangyantreasures
AT postmaantoon ambahanmangyan
AT postmaantoon mangyantreasures