Structure vs. function in the Chinese verb phrase

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Ernst, Thomas B. (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Bloomington, Ind. Indiana Univ. Linguistics Club 1988
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV003561715
003 DE-604
005 20020607
007 t|
008 900725s1988 xx |||| 00||| eng d
035 |a (OCoLC)19006608 
035 |a (DE-599)BVBBV003561715 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
049 |a DE-384  |a DE-83 
050 0 |a PL1241 
082 0 |a 495.1  |2 20 
084 |a EG 9130  |0 (DE-625)23411:  |2 rvk 
100 1 |a Ernst, Thomas B.  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Structure vs. function in the Chinese verb phrase 
264 1 |a Bloomington, Ind.  |b Indiana Univ. Linguistics Club  |c 1988 
300 |a 41 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
650 4 |a Chinese language  |x Verb phrase 
650 0 7 |a Chinesisch  |0 (DE-588)4113214-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Wortstellung  |0 (DE-588)4135250-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Chinesisch  |0 (DE-588)4113214-2  |D s 
689 0 1 |a Wortstellung  |0 (DE-588)4135250-6  |D s 
689 0 |5 DE-604 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002265756 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819228681523953664
any_adam_object
author Ernst, Thomas B.
author_facet Ernst, Thomas B.
author_role aut
author_sort Ernst, Thomas B.
author_variant t b e tb tbe
building Verbundindex
bvnumber BV003561715
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label PL1241
callnumber-raw PL1241
callnumber-search PL1241
callnumber-sort PL 41241
callnumber-subject PL - Eastern Asia, Africa, Oceania
classification_rvk EG 9130
ctrlnum (OCoLC)19006608
(DE-599)BVBBV003561715
dewey-full 495.1
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 495 - Languages of east and southeast Asia
dewey-raw 495.1
dewey-search 495.1
dewey-sort 3495.1
dewey-tens 490 - Other languages
discipline Außereuropäische Sprachen und Literaturen
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01063nam a2200349 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003561715</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20020607 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">900725s1988 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)19006608</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003561715</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL1241</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.1</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 9130</subfield><subfield code="0">(DE-625)23411:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ernst, Thomas B.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Structure vs. function in the Chinese verb phrase</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bloomington, Ind.</subfield><subfield code="b">Indiana Univ. Linguistics Club</subfield><subfield code="c">1988</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">41 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Verb phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002265756</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV003561715
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-23T11:01:09Z
institution BVB
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002265756
oclc_num 19006608
open_access_boolean
owner DE-384
DE-83
owner_facet DE-384
DE-83
physical 41 S.
publishDate 1988
publishDateSearch 1988
publishDateSort 1988
publisher Indiana Univ. Linguistics Club
record_format marc
spelling Ernst, Thomas B. Verfasser aut
Structure vs. function in the Chinese verb phrase
Bloomington, Ind. Indiana Univ. Linguistics Club 1988
41 S.
txt rdacontent
n rdamedia
nc rdacarrier
Chinese language Verb phrase
Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf
Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd rswk-swf
Chinesisch (DE-588)4113214-2 s
Wortstellung (DE-588)4135250-6 s
DE-604
spellingShingle Ernst, Thomas B.
Structure vs. function in the Chinese verb phrase
Chinese language Verb phrase
Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd
Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd
subject_GND (DE-588)4113214-2
(DE-588)4135250-6
title Structure vs. function in the Chinese verb phrase
title_auth Structure vs. function in the Chinese verb phrase
title_exact_search Structure vs. function in the Chinese verb phrase
title_full Structure vs. function in the Chinese verb phrase
title_fullStr Structure vs. function in the Chinese verb phrase
title_full_unstemmed Structure vs. function in the Chinese verb phrase
title_short Structure vs. function in the Chinese verb phrase
title_sort structure vs function in the chinese verb phrase
topic Chinese language Verb phrase
Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd
Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd
topic_facet Chinese language Verb phrase
Chinesisch
Wortstellung
work_keys_str_mv AT ernstthomasb structurevsfunctioninthechineseverbphrase