Études de morpho-syntaxe verbale
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Klincksieck
1976
|
Schriftenreihe: | Bibliothèque française et romane / A
34 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003259530 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160330 | ||
007 | t| | ||
008 | 900725s1976 xx d||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2252018763 |9 2-252-01876-3 | ||
035 | |a (OCoLC)2989665 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003259530 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2271 | |
082 | 0 | |a 445 | |
084 | |a ID 5675 |0 (DE-625)54816: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Wilmet, Marc |d 1938-2018 |e Verfasser |0 (DE-588)121094502 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Études de morpho-syntaxe verbale |c Marc Wilmet |
264 | 1 | |a Paris |b Klincksieck |c 1976 | |
300 | |a 208 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bibliothèque française et romane / A |v 34 | |
500 | |a Teilw. aus Zeitschriften wiederabgedr. | ||
650 | 4 | |a Français (Langue) - Verbe | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Verb | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Morphosyntax |0 (DE-588)4114635-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Morphosyntax |0 (DE-588)4114635-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a A |t Bibliothèque française et romane |v 34 |w (DE-604)BV000005707 |9 34 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002051793&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002051793 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819687461926731776 |
---|---|
adam_text | Titel: Études de morpho-syntaxe verbale
Autor: Wilmet, Marc
Jahr: 1976
TABLE DES MATIÈRES
AVANT-PROPOS................................ 7
I. LE PRÉSENT SCéNIQUE........................ 9
Emplois purs : présent actuel.................... 14
Emplois impurs : présent inactuel................ 14
Enquête historique............................ 14
Fonction des indications scéniques................ 17
Indications aux acteurs ........................ 17
Indications aux spectateurs.................... 19
Indications aux lecteurs........................ 21
Présents « momentanés » et présents « duratifs »........ 23
Présents « d habitude ».......................... 24
Présents « de persistance »...................... 25
Relations du présent avec les autres tiroirs scéniques .... 29
Organisation du présent grammatical.............. 35
Type « alors »................................ 25
Fonctionnement du présent « scénique »............ 28
Type « longuement »............................ 27
II. FUTUR ANTÉRIEUR « EXPANSIF » ET FUTUR ANTÉ-
RIEUR « RESTRICTIF »...................... 41
Futur antérieur à sens de passé composé............ 48
Type expansif................................ 57
Type restrictif................................ 58
III. LE PASSÉ COMPOSÉ NARRATIF................ 61
Opposition aspectuelle.......................... 67
Opposition temporelle.......................... 69
Opposition stylistique.......................... 70
IV. L IMPARFAIT DIT HYPOCORISTIQUE.............. 83
Description du phénomène............... ...... 86
Position de Wagner............................ 8?
Position de Damourette et Pichon.................. 90
Position de Valin............................ 91
Théorie de l imparfait........................ 93
Imparfait à sens de présent.................... ^
208 MARC WILMET
V. JE NE SAURAIS AU SENS DE « JE NE PUIS »........ 107
Description grammaticale........................ 114
Essais d explication.......................... 114
Signification temporelle de base.................. 118
Exploitations modales secondaires................ . ¦ 119
Point de vue historique........................ 121
Point de vue formel.......................... 122
VI. LE SUBJONCTIF SUIVANT « APRÈS QUE ».......... 129
Datation du phénomène........................ 133
Explications empiriques........................ 135
Explications systématiques...................... 140
VII. LA CONCURRENCE DU TEMPS ET DE L ASPECT EN
FRANÇAIS................................ 153
Aspect et temps.............................. 154
Aspect sémantique............................ 154
Aspect lexical..............................!.. 155
Aspect grammatical............................ 155
Sous-système du présent........................ 157
Sous-système de l imparfait...................... 160
Système de l indicatif.......................... 162
Classement temporel.......................... 163
Classement aspectuel............................ 164
Concurrence du temps et de l aspect.............. 171
Conflit du temps et de l aspect.................. 173
BIBLIOGRAPHIE.............................. 179
1. Ouvrages scientifiques........................ 179
2. Œuvres littéraires............................ 187
INDEX DES AUTEURS............................ 193
1. Linguistes, grammairiens, philologues, critiques...... 193
2. Poètes, romanciers, dramaturges, scénaristes, biogra-
phes, traducteurs.......................... 195
INDEX ANALYTIQUE............................ 198
TABLE DES MATIÈRES.......................... 207
|
any_adam_object | 1 |
author | Wilmet, Marc 1938-2018 |
author_GND | (DE-588)121094502 |
author_facet | Wilmet, Marc 1938-2018 |
author_role | aut |
author_sort | Wilmet, Marc 1938-2018 |
author_variant | m w mw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003259530 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2271 |
callnumber-raw | PC2271 |
callnumber-search | PC2271 |
callnumber-sort | PC 42271 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 5675 |
ctrlnum | (OCoLC)2989665 (DE-599)BVBBV003259530 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01815nam a2200469 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003259530</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160330 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">900725s1976 xx d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2252018763</subfield><subfield code="9">2-252-01876-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)2989665</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003259530</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2271</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5675</subfield><subfield code="0">(DE-625)54816:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wilmet, Marc</subfield><subfield code="d">1938-2018</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)121094502</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Études de morpho-syntaxe verbale</subfield><subfield code="c">Marc Wilmet</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Klincksieck</subfield><subfield code="c">1976</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">208 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bibliothèque française et romane / A</subfield><subfield code="v">34</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. aus Zeitschriften wiederabgedr.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Verbe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114635-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114635-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">A</subfield><subfield code="t">Bibliothèque française et romane</subfield><subfield code="v">34</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000005707</subfield><subfield code="9">34</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002051793&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002051793</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003259530 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T10:56:03Z |
institution | BVB |
isbn | 2252018763 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002051793 |
oclc_num | 2989665 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 208 S. graph. Darst. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1976 |
publishDateSearch | 1976 |
publishDateSort | 1976 |
publisher | Klincksieck |
record_format | marc |
series2 | Bibliothèque française et romane / A |
spellingShingle | Wilmet, Marc 1938-2018 Études de morpho-syntaxe verbale Français (Langue) - Verbe Französisch French language Verb Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4114635-9 (DE-588)4062553-9 |
title | Études de morpho-syntaxe verbale |
title_auth | Études de morpho-syntaxe verbale |
title_exact_search | Études de morpho-syntaxe verbale |
title_full | Études de morpho-syntaxe verbale Marc Wilmet |
title_fullStr | Études de morpho-syntaxe verbale Marc Wilmet |
title_full_unstemmed | Études de morpho-syntaxe verbale Marc Wilmet |
title_short | Études de morpho-syntaxe verbale |
title_sort | etudes de morpho syntaxe verbale |
topic | Français (Langue) - Verbe Französisch French language Verb Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Verbe Französisch French language Verb Morphosyntax Verb |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002051793&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000005707 |
work_keys_str_mv | AT wilmetmarc etudesdemorphosyntaxeverbale |