La preuve par l'étymologie
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Cognac
Le Temps qu'il fait
1988
|
Ausgabe: | Réimpr. [d. Ausg. Paris] 1953 |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002480098 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 900214s1988 xx a||| |||| 00||| freod | ||
020 | |a 2868530605 |9 2-86853-060-5 | ||
035 | |a (OCoLC)416944706 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002480098 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-188 | ||
082 | 1 | |a 412 |2 9a | |
084 | |a IH 70200 |0 (DE-625)58346:11639 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Paulhan, Jean |d 1884-1968 |e Verfasser |0 (DE-588)118789937 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La preuve par l'étymologie |
250 | |a Réimpr. [d. Ausg. Paris] 1953 | ||
264 | 1 | |a Cognac |b Le Temps qu'il fait |c 1988 | |
300 | |a 133 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Langage et langues - Étymologie | |
650 | 7 | |a Langage et langues - Étymologie |2 ram | |
650 | 4 | |a Rhétorique | |
650 | 7 | |a Rhétorique |2 ram | |
650 | 0 | 7 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001600711 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819227156536885252 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Paulhan, Jean 1884-1968 |
author_GND | (DE-588)118789937 |
author_facet | Paulhan, Jean 1884-1968 |
author_role | aut |
author_sort | Paulhan, Jean 1884-1968 |
author_variant | j p jp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002480098 |
classification_rvk | IH 70200 |
ctrlnum | (OCoLC)416944706 (DE-599)BVBBV002480098 |
dewey-full | 412 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 412 - Etymology |
dewey-raw | 412 |
dewey-search | 412 |
dewey-sort | 3412 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
edition | Réimpr. [d. Ausg. Paris] 1953 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01256nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002480098</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">900214s1988 xx a||| |||| 00||| freod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2868530605</subfield><subfield code="9">2-86853-060-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)416944706</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002480098</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">412</subfield><subfield code="2">9a</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IH 70200</subfield><subfield code="0">(DE-625)58346:11639</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Paulhan, Jean</subfield><subfield code="d">1884-1968</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118789937</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La preuve par l'étymologie</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Réimpr. [d. Ausg. Paris] 1953</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cognac</subfield><subfield code="b">Le Temps qu'il fait</subfield><subfield code="c">1988</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">133 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langage et langues - Étymologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langage et langues - Étymologie</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rhétorique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Rhétorique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001600711</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002480098 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-23T10:36:54Z |
institution | BVB |
isbn | 2868530605 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001600711 |
oclc_num | 416944706 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-188 |
physical | 133 S. Ill. |
publishDate | 1988 |
publishDateSearch | 1988 |
publishDateSort | 1988 |
publisher | Le Temps qu'il fait |
record_format | marc |
spelling | Paulhan, Jean 1884-1968 Verfasser (DE-588)118789937 aut La preuve par l'étymologie Réimpr. [d. Ausg. Paris] 1953 Cognac Le Temps qu'il fait 1988 133 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Langage et langues - Étymologie Langage et langues - Étymologie ram Rhétorique Rhétorique ram Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd rswk-swf Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd rswk-swf Etymologie (DE-588)4015640-0 s Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 s DE-604 |
spellingShingle | Paulhan, Jean 1884-1968 La preuve par l'étymologie Langage et langues - Étymologie Langage et langues - Étymologie ram Rhétorique Rhétorique ram Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4015640-0 (DE-588)4056486-1 |
title | La preuve par l'étymologie |
title_auth | La preuve par l'étymologie |
title_exact_search | La preuve par l'étymologie |
title_full | La preuve par l'étymologie |
title_fullStr | La preuve par l'étymologie |
title_full_unstemmed | La preuve par l'étymologie |
title_short | La preuve par l'étymologie |
title_sort | la preuve par l etymologie |
topic | Langage et langues - Étymologie Langage et langues - Étymologie ram Rhétorique Rhétorique ram Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd |
topic_facet | Langage et langues - Étymologie Rhétorique Etymologie Sprachphilosophie |
work_keys_str_mv | AT paulhanjean lapreuveparletymologie |