The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Malone, Joseph L. (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Albany State Univ. of New York Pr. 1988
Schriftenreihe:SUNY series in linguistics
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV000848117
003 DE-604
005 19970813
007 t
008 881220s1988 xxu |||| 00||| eng d
020 |a 0887066534  |9 0-88706-653-4 
020 |a 0887066542  |9 0-88706-654-2 
035 |a (OCoLC)15856738 
035 |a (DE-599)BVBBV000848117 
040 |a DE-604  |b ger  |e rakddb 
041 0 |a eng 
044 |a xxu  |c XD-US 
049 |a DE-12  |a DE-473  |a DE-521 
050 0 |a P306.2.M35 1988 
082 0 |a 418/.02 19 
082 0 |a 418/.02  |2 19 
084 |a ES 705  |0 (DE-625)27877:  |2 rvk 
100 1 |a Malone, Joseph L.  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a The science of linguistics in the art of translation  |b some tools from linguistics for the analysis and practice of translation 
264 1 |a Albany  |b State Univ. of New York Pr.  |c 1988 
300 |a XIII, 241 S. 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a SUNY series in linguistics 
650 4 |a Linguistique appliquée 
650 7 |a Taalwetenschap  |2 gtt 
650 4 |a Traduction 
650 7 |a Vertalen  |2 gtt 
650 4 |a Linguistik 
650 4 |a Translating and interpreting 
650 4 |a Applied linguistics 
650 0 7 |a Angewandte Linguistik  |0 (DE-588)4127822-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Linguistik  |0 (DE-588)4074250-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 0 1 |a Angewandte Linguistik  |0 (DE-588)4127822-7  |D s 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 1 1 |a Linguistik  |0 (DE-588)4074250-7  |D s 
689 1 |8 1\p  |5 DE-604 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000532366 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 

Datensatz im Suchindex

DE-473_call_number 40/ES 705 LA 5567
DE-473_location 0
DE-BY-UBG_katkey 201340
DE-BY-UBG_media_number 013900737901
_version_ 1811357694431330304
any_adam_object
author Malone, Joseph L.
author_facet Malone, Joseph L.
author_role aut
author_sort Malone, Joseph L.
author_variant j l m jl jlm
building Verbundindex
bvnumber BV000848117
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-label P306
callnumber-raw P306.2.M35 1988
callnumber-search P306.2.M35 1988
callnumber-sort P 3306.2 M35 41988
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
classification_rvk ES 705
ctrlnum (OCoLC)15856738
(DE-599)BVBBV000848117
dewey-full 418/.0219
418/.02
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 418 - Applied linguistics
dewey-raw 418/.02 19
418/.02
dewey-search 418/.02 19
418/.02
dewey-sort 3418 12 219
dewey-tens 410 - Linguistics
discipline Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01828nam a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000848117</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19970813 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">881220s1988 xxu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0887066534</subfield><subfield code="9">0-88706-653-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0887066542</subfield><subfield code="9">0-88706-654-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)15856738</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000848117</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">XD-US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306.2.M35 1988</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02 19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 705</subfield><subfield code="0">(DE-625)27877:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Malone, Joseph L.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The science of linguistics in the art of translation</subfield><subfield code="b">some tools from linguistics for the analysis and practice of translation</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Albany</subfield><subfield code="b">State Univ. of New York Pr.</subfield><subfield code="c">1988</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 241 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">SUNY series in linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistique appliquée</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalwetenschap</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Applied linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Angewandte Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127822-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Angewandte Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127822-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000532366</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV000848117
illustrated Not Illustrated
index_date 2024-09-19T14:50:12Z
indexdate 2024-09-27T15:53:10Z
institution BVB
isbn 0887066534
0887066542
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000532366
oclc_num 15856738
open_access_boolean
owner DE-12
DE-473
DE-BY-UBG
DE-521
owner_facet DE-12
DE-473
DE-BY-UBG
DE-521
physical XIII, 241 S.
publishDate 1988
publishDateSearch 1988
publishDateSort 1988
publisher State Univ. of New York Pr.
record_format marc
series2 SUNY series in linguistics
spellingShingle Malone, Joseph L.
The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
Linguistique appliquée
Taalwetenschap gtt
Traduction
Vertalen gtt
Linguistik
Translating and interpreting
Applied linguistics
Angewandte Linguistik (DE-588)4127822-7 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd
subject_GND (DE-588)4127822-7
(DE-588)4061418-9
(DE-588)4074250-7
title The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
title_auth The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
title_exact_search The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
title_full The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
title_fullStr The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
title_full_unstemmed The science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
title_short The science of linguistics in the art of translation
title_sort the science of linguistics in the art of translation some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
title_sub some tools from linguistics for the analysis and practice of translation
topic Linguistique appliquée
Taalwetenschap gtt
Traduction
Vertalen gtt
Linguistik
Translating and interpreting
Applied linguistics
Angewandte Linguistik (DE-588)4127822-7 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd
topic_facet Linguistique appliquée
Taalwetenschap
Traduction
Vertalen
Linguistik
Translating and interpreting
Applied linguistics
Angewandte Linguistik
Übersetzung
work_keys_str_mv AT malonejosephl thescienceoflinguisticsintheartoftranslationsometoolsfromlinguisticsfortheanalysisandpracticeoftranslation