德国的义务教育
记得咱们中国有句话,叫“父债子偿”,但在德国,我却看到了“子过父代”。儿子不上学,老子得坐牢。萨尔州的7名父亲,因为子女未上学。被判入狱。同时,警方派专车将孩子们接到了学校。其实,这7名父亲并未让孩子失学。而是组织了一个家庭学堂,让孩子们在家学习,但这种行为依然被认定为违法。...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Shanxi jiao yu 2006 (7), p.14-15 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 15 |
---|---|
container_issue | 7 |
container_start_page | 14 |
container_title | Shanxi jiao yu |
container_volume | |
creator | 何京 |
description | 记得咱们中国有句话,叫“父债子偿”,但在德国,我却看到了“子过父代”。儿子不上学,老子得坐牢。萨尔州的7名父亲,因为子女未上学。被判入狱。同时,警方派专车将孩子们接到了学校。其实,这7名父亲并未让孩子失学。而是组织了一个家庭学堂,让孩子们在家学习,但这种行为依然被认定为违法。 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>wanfang_jour_chong</sourceid><recordid>TN_cdi_wanfang_journals_shanxjy200607004</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cqvip_id>22240551</cqvip_id><wanfj_id>shanxjy200607004</wanfj_id><sourcerecordid>shanxjy200607004</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c604-63399c7925ad4c6d187151e1f2f1a454f7b874693b6bcb5c3c0e2e4e7d1e0c513</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotjb1KQzEYhjMoWGpHb8DJ5cCXL8mXnFGKf1Bw6X5IcpL21JKiB1FXcdHdQZ28BZfioFfjqb0MA3V6eeDhebdYjwNggaDMDhu0beMyEhlpqMf2uu9l9_b1-_rw8_nYPb2vnl_W9x-7bDvaeRsG_9tn4-Oj8fC0GJ2fnA0PR4UnkAUJUZZel6hsLT3V3GiueOARI7dSyaid0ZJK4ch5p7zwEDDIoGsewCsu-uxgk72xKdo0qWaL66uUD6t2atPt7A4BCDSAzOr-RvXTRZpcNll21l_EZh4qRJSgcu8P761Iow</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>德国的义务教育</title><source>Alma/SFX Local Collection</source><creator>何京</creator><creatorcontrib>何京</creatorcontrib><description>记得咱们中国有句话,叫“父债子偿”,但在德国,我却看到了“子过父代”。儿子不上学,老子得坐牢。萨尔州的7名父亲,因为子女未上学。被判入狱。同时,警方派专车将孩子们接到了学校。其实,这7名父亲并未让孩子失学。而是组织了一个家庭学堂,让孩子们在家学习,但这种行为依然被认定为违法。</description><identifier>ISSN: 1002-2058</identifier><language>chi</language><ispartof>Shanxi jiao yu, 2006 (7), p.14-15</ispartof><rights>Copyright © Wanfang Data Co. Ltd. All Rights Reserved.</rights><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttp://image.cqvip.com/vip1000/qk/96939X/96939X.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,4024</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>何京</creatorcontrib><title>德国的义务教育</title><title>Shanxi jiao yu</title><description>记得咱们中国有句话,叫“父债子偿”,但在德国,我却看到了“子过父代”。儿子不上学,老子得坐牢。萨尔州的7名父亲,因为子女未上学。被判入狱。同时,警方派专车将孩子们接到了学校。其实,这7名父亲并未让孩子失学。而是组织了一个家庭学堂,让孩子们在家学习,但这种行为依然被认定为违法。</description><issn>1002-2058</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2006</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNotjb1KQzEYhjMoWGpHb8DJ5cCXL8mXnFGKf1Bw6X5IcpL21JKiB1FXcdHdQZ28BZfioFfjqb0MA3V6eeDhebdYjwNggaDMDhu0beMyEhlpqMf2uu9l9_b1-_rw8_nYPb2vnl_W9x-7bDvaeRsG_9tn4-Oj8fC0GJ2fnA0PR4UnkAUJUZZel6hsLT3V3GiueOARI7dSyaid0ZJK4ch5p7zwEDDIoGsewCsu-uxgk72xKdo0qWaL66uUD6t2atPt7A4BCDSAzOr-RvXTRZpcNll21l_EZh4qRJSgcu8P761Iow</recordid><startdate>2006</startdate><enddate>2006</enddate><creator>何京</creator><scope>2RA</scope><scope>92L</scope><scope>CQIGP</scope><scope>~WA</scope><scope>2B.</scope><scope>4A8</scope><scope>92I</scope><scope>93N</scope><scope>PSX</scope><scope>TCJ</scope></search><sort><creationdate>2006</creationdate><title>德国的义务教育</title><author>何京</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c604-63399c7925ad4c6d187151e1f2f1a454f7b874693b6bcb5c3c0e2e4e7d1e0c513</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>chi</language><creationdate>2006</creationdate><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>何京</creatorcontrib><collection>中文科技期刊数据库</collection><collection>中文科技期刊数据库-CALIS站点</collection><collection>中文科技期刊数据库-7.0平台</collection><collection>中文科技期刊数据库- 镜像站点</collection><collection>Wanfang Data Journals - Hong Kong</collection><collection>WANFANG Data Centre</collection><collection>Wanfang Data Journals</collection><collection>万方数据期刊 - 香港版</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><jtitle>Shanxi jiao yu</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>何京</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>德国的义务教育</atitle><jtitle>Shanxi jiao yu</jtitle><date>2006</date><risdate>2006</risdate><issue>7</issue><spage>14</spage><epage>15</epage><pages>14-15</pages><issn>1002-2058</issn><abstract>记得咱们中国有句话,叫“父债子偿”,但在德国,我却看到了“子过父代”。儿子不上学,老子得坐牢。萨尔州的7名父亲,因为子女未上学。被判入狱。同时,警方派专车将孩子们接到了学校。其实,这7名父亲并未让孩子失学。而是组织了一个家庭学堂,让孩子们在家学习,但这种行为依然被认定为违法。</abstract><tpages>2</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1002-2058 |
ispartof | Shanxi jiao yu, 2006 (7), p.14-15 |
issn | 1002-2058 |
language | chi |
recordid | cdi_wanfang_journals_shanxjy200607004 |
source | Alma/SFX Local Collection |
title | 德国的义务教育 |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-29T09%3A45%3A06IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-wanfang_jour_chong&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E7%9A%84%E4%B9%89%E5%8A%A1%E6%95%99%E8%82%B2&rft.jtitle=Shanxi%20jiao%20yu&rft.au=%E4%BD%95%E4%BA%AC&rft.date=2006&rft.issue=7&rft.spage=14&rft.epage=15&rft.pages=14-15&rft.issn=1002-2058&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cwanfang_jour_chong%3Eshanxjy200607004%3C/wanfang_jour_chong%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_cqvip_id=22240551&rft_wanfj_id=shanxjy200607004&rfr_iscdi=true |