论日语借形词对现代汉语的影响

中日之间的语言交流历史悠久,这其中词汇成分的借用则扮演着不可替代的角色。其中,日语借形词因其与汉字同形在跨文化交际中而具有了得天独厚的优势。20世纪初正处于现代汉语形成期,这也正是日语借形词涌入汉语的高潮期,此后其数量更是有增无减。如此众多的日语借形词已然从多个方面影响了现代汉语自身的发展。这方面的研究对于现代汉语的良好发展和中日之间的正常交流都有重要意义。...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:廊坊师范学院学报(社会科学版) 2018-12, Vol.34 (4), p.83-86
1. Verfasser: 王良杰
Format: Artikel
Sprache:chi
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 86
container_issue 4
container_start_page 83
container_title 廊坊师范学院学报(社会科学版)
container_volume 34
creator 王良杰
description 中日之间的语言交流历史悠久,这其中词汇成分的借用则扮演着不可替代的角色。其中,日语借形词因其与汉字同形在跨文化交际中而具有了得天独厚的优势。20世纪初正处于现代汉语形成期,这也正是日语借形词涌入汉语的高潮期,此后其数量更是有增无减。如此众多的日语借形词已然从多个方面影响了现代汉语自身的发展。这方面的研究对于现代汉语的良好发展和中日之间的正常交流都有重要意义。
doi_str_mv 10.3969/j.issn.1674-3210.2018.04.014
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>cass_wanfa</sourceid><recordid>TN_cdi_wanfang_journals_lfsfxyxb201804014</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cass_id>LFSFXYXBSHKXB2018004016</cass_id><wanfj_id>lfsfxyxb201804014</wanfj_id><sourcerecordid>LFSFXYXBSHKXB2018004016</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c674-ad5c7aea4dda71ca2aaeae506a8b01f0a2e5cdc5c788a28bdb8a098fec0cf6393</originalsourceid><addsrcrecordid>eNo9jz9Lw0AYxm9QsNR-CwcVEt_Ln8tltMVYMeDQDnEKby45aSkRPMS6Obg41MVBcBEUR40dVfptTJuP4cWK08v748fz8BCyQcG0febvDM2BUrlJmecYtqWpBZSb4JhAnRXS-OdrpKXUIAFgHjg2ow2yXb19zu9fquK1vHosZ09VMSmLj8Xt-_fX83x6o_ni4bqcTcu7yTpZlThSWevvNkk_2Ot3ukZ4tH_Q2Q0NUddg6goPM3TSFD0q0EL9ZC4w5AlQCWhlrkiFljhHiydpwhF8LjMBQjLbt5tkaxl7gbnE_CQenp6f5bowHkklx5fjpB4Hjp6m3c2lK1CpOFcqjcOgF0THUbvXPYzav2atMvsHTqxkBw</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>论日语借形词对现代汉语的影响</title><source>国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database)</source><creator>王良杰</creator><creatorcontrib>王良杰</creatorcontrib><description>中日之间的语言交流历史悠久,这其中词汇成分的借用则扮演着不可替代的角色。其中,日语借形词因其与汉字同形在跨文化交际中而具有了得天独厚的优势。20世纪初正处于现代汉语形成期,这也正是日语借形词涌入汉语的高潮期,此后其数量更是有增无减。如此众多的日语借形词已然从多个方面影响了现代汉语自身的发展。这方面的研究对于现代汉语的良好发展和中日之间的正常交流都有重要意义。</description><identifier>ISSN: 1674-3210</identifier><identifier>DOI: 10.3969/j.issn.1674-3210.2018.04.014</identifier><language>chi</language><publisher>廊坊师范学院</publisher><ispartof>廊坊师范学院学报(社会科学版), 2018-12, Vol.34 (4), p.83-86</ispartof><rights>Copyright © Wanfang Data Co. Ltd. All Rights Reserved.</rights><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttp://www.wanfangdata.com.cn/images/PeriodicalImages/lfsfxyxb/lfsfxyxb.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,27903,27904</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>王良杰</creatorcontrib><title>论日语借形词对现代汉语的影响</title><title>廊坊师范学院学报(社会科学版)</title><description>中日之间的语言交流历史悠久,这其中词汇成分的借用则扮演着不可替代的角色。其中,日语借形词因其与汉字同形在跨文化交际中而具有了得天独厚的优势。20世纪初正处于现代汉语形成期,这也正是日语借形词涌入汉语的高潮期,此后其数量更是有增无减。如此众多的日语借形词已然从多个方面影响了现代汉语自身的发展。这方面的研究对于现代汉语的良好发展和中日之间的正常交流都有重要意义。</description><issn>1674-3210</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2018</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNo9jz9Lw0AYxm9QsNR-CwcVEt_Ln8tltMVYMeDQDnEKby45aSkRPMS6Obg41MVBcBEUR40dVfptTJuP4cWK08v748fz8BCyQcG0febvDM2BUrlJmecYtqWpBZSb4JhAnRXS-OdrpKXUIAFgHjg2ow2yXb19zu9fquK1vHosZ09VMSmLj8Xt-_fX83x6o_ni4bqcTcu7yTpZlThSWevvNkk_2Ot3ukZ4tH_Q2Q0NUddg6goPM3TSFD0q0EL9ZC4w5AlQCWhlrkiFljhHiydpwhF8LjMBQjLbt5tkaxl7gbnE_CQenp6f5bowHkklx5fjpB4Hjp6m3c2lK1CpOFcqjcOgF0THUbvXPYzav2atMvsHTqxkBw</recordid><startdate>20181201</startdate><enddate>20181201</enddate><creator>王良杰</creator><general>廊坊师范学院</general><general>廊坊师范学院文学院,河北廊坊,065000</general><scope>NSCOK</scope><scope>2B.</scope><scope>4A8</scope><scope>92I</scope><scope>93N</scope><scope>PSX</scope><scope>TCJ</scope></search><sort><creationdate>20181201</creationdate><title>论日语借形词对现代汉语的影响</title><author>王良杰</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c674-ad5c7aea4dda71ca2aaeae506a8b01f0a2e5cdc5c788a28bdb8a098fec0cf6393</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>chi</language><creationdate>2018</creationdate><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>王良杰</creatorcontrib><collection>国家哲学社会科学文献中心 (National Center for Philosophy and Social Sciences Documentation)</collection><collection>Wanfang Data Journals - Hong Kong</collection><collection>WANFANG Data Centre</collection><collection>Wanfang Data Journals</collection><collection>万方数据期刊 - 香港版</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><jtitle>廊坊师范学院学报(社会科学版)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>王良杰</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>论日语借形词对现代汉语的影响</atitle><jtitle>廊坊师范学院学报(社会科学版)</jtitle><date>2018-12-01</date><risdate>2018</risdate><volume>34</volume><issue>4</issue><spage>83</spage><epage>86</epage><pages>83-86</pages><issn>1674-3210</issn><abstract>中日之间的语言交流历史悠久,这其中词汇成分的借用则扮演着不可替代的角色。其中,日语借形词因其与汉字同形在跨文化交际中而具有了得天独厚的优势。20世纪初正处于现代汉语形成期,这也正是日语借形词涌入汉语的高潮期,此后其数量更是有增无减。如此众多的日语借形词已然从多个方面影响了现代汉语自身的发展。这方面的研究对于现代汉语的良好发展和中日之间的正常交流都有重要意义。</abstract><pub>廊坊师范学院</pub><doi>10.3969/j.issn.1674-3210.2018.04.014</doi><tpages>4</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1674-3210
ispartof 廊坊师范学院学报(社会科学版), 2018-12, Vol.34 (4), p.83-86
issn 1674-3210
language chi
recordid cdi_wanfang_journals_lfsfxyxb201804014
source 国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database)
title 论日语借形词对现代汉语的影响
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-27T17%3A42%3A46IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-cass_wanfa&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=%E8%AE%BA%E6%97%A5%E8%AF%AD%E5%80%9F%E5%BD%A2%E8%AF%8D%E5%AF%B9%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E7%9A%84%E5%BD%B1%E5%93%8D&rft.jtitle=%E5%BB%8A%E5%9D%8A%E5%B8%88%E8%8C%83%E5%AD%A6%E9%99%A2%E5%AD%A6%E6%8A%A5%EF%BC%88%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E7%A7%91%E5%AD%A6%E7%89%88%EF%BC%89&rft.au=%E7%8E%8B%E8%89%AF%E6%9D%B0&rft.date=2018-12-01&rft.volume=34&rft.issue=4&rft.spage=83&rft.epage=86&rft.pages=83-86&rft.issn=1674-3210&rft_id=info:doi/10.3969/j.issn.1674-3210.2018.04.014&rft_dat=%3Ccass_wanfa%3ELFSFXYXBSHKXB2018004016%3C/cass_wanfa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_cass_id=LFSFXYXBSHKXB2018004016&rft_wanfj_id=lfsfxyxb201804014&rfr_iscdi=true