翻译目的论视角下生态文化负载词翻译策略 ——以《习近平谈治国理政(第三卷)》英译本为例
H315.9; 《习近平谈治国理政(第三卷)》是以习近平同志为核心的中国共产党人十九大以来治理中国的生动记录.文章从目的论视角出发,挑选译文本中具有代表意义的生态文化负载词译例,分析其所采用的翻译策略及翻译技巧,以及目的论在翻译策略中的体现,探讨政治文献翻译的策略应用....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 阜阳职业技术学院学报 2023, Vol.34 (1), p.106-108 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | H315.9; 《习近平谈治国理政(第三卷)》是以习近平同志为核心的中国共产党人十九大以来治理中国的生动记录.文章从目的论视角出发,挑选译文本中具有代表意义的生态文化负载词译例,分析其所采用的翻译策略及翻译技巧,以及目的论在翻译策略中的体现,探讨政治文献翻译的策略应用. |
---|---|
ISSN: | 1672-4437 |
DOI: | 10.3969/j.issn.1672-4437.2023.01.023 |