Adaptación cultural y validación del índice de discapacidad vocal pediátrico al español chileno

Resumen Introducción: La prevalencia de patología vocal en niños fluctúa entre el 6% y el 23%. El cuestionario Pediatric Voice Handicap Index (pVHI) se ha transformado en el instrumento más utilizado a nivel internacional para determinar el impacto de la disfonía en la calidad de vida de los niños....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Revista de otorrinolaringología y cirugía de cabeza y cuello 2021-09, Vol.81 (3), p.334-341
Hauptverfasser: Centeno A., Diana, Nercelles C., Loreto, Catalán DV, Christopher, Valenzuela F., Juan
Format: Artikel
Sprache:por
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 341
container_issue 3
container_start_page 334
container_title Revista de otorrinolaringología y cirugía de cabeza y cuello
container_volume 81
creator Centeno A., Diana
Nercelles C., Loreto
Catalán DV, Christopher
Valenzuela F., Juan
description Resumen Introducción: La prevalencia de patología vocal en niños fluctúa entre el 6% y el 23%. El cuestionario Pediatric Voice Handicap Index (pVHI) se ha transformado en el instrumento más utilizado a nivel internacional para determinar el impacto de la disfonía en la calidad de vida de los niños. Objetivo: Realizar la traducción, adaptación cultural y validación del Pediatric Voice Handicap Index al español chileno. Material y Método: Estudio transversal que incluyó a 151 niños y niñas entre 3 y 15 años. Se siguieron los 5 pasos recomendados por Beaton. La versión original del pVHI en inglés fue traducida al español por dos traductoras. Posteriormente, la versión traducida y unificada fue revisada por una lingüista chilena quien realizó la adaptación cultural al idioma español chileno. El cuestionario se aplicó a dos grupos de estudio, un grupo de niños con disfonía (n = 51) y un grupo control de niños sin alteraciones de la voz (n = 100) para obtener la versión final. Resultados: Se encontraron diferencias significativas entre el grupo de niños con disfonía y el grupo control en la puntuación global del pVHI y las diferentes subescalas (p < 0,001). Se encontró una consistencia interna óptima con un excelente alfa de Cronbach (α = 0,93), con una alta fiabilidad test-retest (puntuación de correlación de Pearson = 0,95). Conclusión: La versión chilena del cuestionario pVHI presenta un alto grado de validez y confiabilidad. Recomendamos su uso e implementación como protocolo estándar en la evaluación y seguimiento de la voz pediátrica.
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>scielo</sourceid><recordid>TN_cdi_scielo_journals_S0718_48162021000300334</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><scielo_id>S0718_48162021000300334</scielo_id><sourcerecordid>S0718_48162021000300334</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-scielo_journals_S0718_481620210003003343</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqVjk0KwjAQhbNQsP7cIReopGlpuxVR3Ou-hJmIKSEJTVvwOB7AhXiEXMwUegFhYObNew--BUlYldVpUWfliqy9bxkrGedVQvCAwvUCVPgaCoPuh05o-qSj0ArnN0pNw9ugAhlvisqDcNFDgXS0EPNOogqvvlNgaZTSOxE-VlN4KC2N3ZLlXWgvd_PekP35dDteUg9Katu0duhMNJrrhNlMmJzxjDGWx8mL_O_CD8KrTPA</addsrcrecordid><sourcetype>Open Access Repository</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Adaptación cultural y validación del índice de discapacidad vocal pediátrico al español chileno</title><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Centeno A., Diana ; Nercelles C., Loreto ; Catalán DV, Christopher ; Valenzuela F., Juan</creator><creatorcontrib>Centeno A., Diana ; Nercelles C., Loreto ; Catalán DV, Christopher ; Valenzuela F., Juan</creatorcontrib><description>Resumen Introducción: La prevalencia de patología vocal en niños fluctúa entre el 6% y el 23%. El cuestionario Pediatric Voice Handicap Index (pVHI) se ha transformado en el instrumento más utilizado a nivel internacional para determinar el impacto de la disfonía en la calidad de vida de los niños. Objetivo: Realizar la traducción, adaptación cultural y validación del Pediatric Voice Handicap Index al español chileno. Material y Método: Estudio transversal que incluyó a 151 niños y niñas entre 3 y 15 años. Se siguieron los 5 pasos recomendados por Beaton. La versión original del pVHI en inglés fue traducida al español por dos traductoras. Posteriormente, la versión traducida y unificada fue revisada por una lingüista chilena quien realizó la adaptación cultural al idioma español chileno. El cuestionario se aplicó a dos grupos de estudio, un grupo de niños con disfonía (n = 51) y un grupo control de niños sin alteraciones de la voz (n = 100) para obtener la versión final. Resultados: Se encontraron diferencias significativas entre el grupo de niños con disfonía y el grupo control en la puntuación global del pVHI y las diferentes subescalas (p &lt; 0,001). Se encontró una consistencia interna óptima con un excelente alfa de Cronbach (α = 0,93), con una alta fiabilidad test-retest (puntuación de correlación de Pearson = 0,95). Conclusión: La versión chilena del cuestionario pVHI presenta un alto grado de validez y confiabilidad. Recomendamos su uso e implementación como protocolo estándar en la evaluación y seguimiento de la voz pediátrica.</description><identifier>ISSN: 0718-4816</identifier><language>por</language><publisher>Sociedad Chilena de Otorrinolaringología, Medicina y Cirugía de Cabeza y Cuello</publisher><subject>OTORHINOLARYNGOLOGY ; SURGERY</subject><ispartof>Revista de otorrinolaringología y cirugía de cabeza y cuello, 2021-09, Vol.81 (3), p.334-341</ispartof><rights>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.</rights><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>230,315,781,785,886</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Centeno A., Diana</creatorcontrib><creatorcontrib>Nercelles C., Loreto</creatorcontrib><creatorcontrib>Catalán DV, Christopher</creatorcontrib><creatorcontrib>Valenzuela F., Juan</creatorcontrib><title>Adaptación cultural y validación del índice de discapacidad vocal pediátrico al español chileno</title><title>Revista de otorrinolaringología y cirugía de cabeza y cuello</title><addtitle>Rev. Otorrinolaringol. Cir. Cabeza Cuello</addtitle><description>Resumen Introducción: La prevalencia de patología vocal en niños fluctúa entre el 6% y el 23%. El cuestionario Pediatric Voice Handicap Index (pVHI) se ha transformado en el instrumento más utilizado a nivel internacional para determinar el impacto de la disfonía en la calidad de vida de los niños. Objetivo: Realizar la traducción, adaptación cultural y validación del Pediatric Voice Handicap Index al español chileno. Material y Método: Estudio transversal que incluyó a 151 niños y niñas entre 3 y 15 años. Se siguieron los 5 pasos recomendados por Beaton. La versión original del pVHI en inglés fue traducida al español por dos traductoras. Posteriormente, la versión traducida y unificada fue revisada por una lingüista chilena quien realizó la adaptación cultural al idioma español chileno. El cuestionario se aplicó a dos grupos de estudio, un grupo de niños con disfonía (n = 51) y un grupo control de niños sin alteraciones de la voz (n = 100) para obtener la versión final. Resultados: Se encontraron diferencias significativas entre el grupo de niños con disfonía y el grupo control en la puntuación global del pVHI y las diferentes subescalas (p &lt; 0,001). Se encontró una consistencia interna óptima con un excelente alfa de Cronbach (α = 0,93), con una alta fiabilidad test-retest (puntuación de correlación de Pearson = 0,95). Conclusión: La versión chilena del cuestionario pVHI presenta un alto grado de validez y confiabilidad. Recomendamos su uso e implementación como protocolo estándar en la evaluación y seguimiento de la voz pediátrica.</description><subject>OTORHINOLARYNGOLOGY</subject><subject>SURGERY</subject><issn>0718-4816</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2021</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNqVjk0KwjAQhbNQsP7cIReopGlpuxVR3Ou-hJmIKSEJTVvwOB7AhXiEXMwUegFhYObNew--BUlYldVpUWfliqy9bxkrGedVQvCAwvUCVPgaCoPuh05o-qSj0ArnN0pNw9ugAhlvisqDcNFDgXS0EPNOogqvvlNgaZTSOxE-VlN4KC2N3ZLlXWgvd_PekP35dDteUg9Katu0duhMNJrrhNlMmJzxjDGWx8mL_O_CD8KrTPA</recordid><startdate>20210901</startdate><enddate>20210901</enddate><creator>Centeno A., Diana</creator><creator>Nercelles C., Loreto</creator><creator>Catalán DV, Christopher</creator><creator>Valenzuela F., Juan</creator><general>Sociedad Chilena de Otorrinolaringología, Medicina y Cirugía de Cabeza y Cuello</general><scope>GPN</scope></search><sort><creationdate>20210901</creationdate><title>Adaptación cultural y validación del índice de discapacidad vocal pediátrico al español chileno</title><author>Centeno A., Diana ; Nercelles C., Loreto ; Catalán DV, Christopher ; Valenzuela F., Juan</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-scielo_journals_S0718_481620210003003343</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>por</language><creationdate>2021</creationdate><topic>OTORHINOLARYNGOLOGY</topic><topic>SURGERY</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Centeno A., Diana</creatorcontrib><creatorcontrib>Nercelles C., Loreto</creatorcontrib><creatorcontrib>Catalán DV, Christopher</creatorcontrib><creatorcontrib>Valenzuela F., Juan</creatorcontrib><collection>SciELO</collection><jtitle>Revista de otorrinolaringología y cirugía de cabeza y cuello</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Centeno A., Diana</au><au>Nercelles C., Loreto</au><au>Catalán DV, Christopher</au><au>Valenzuela F., Juan</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Adaptación cultural y validación del índice de discapacidad vocal pediátrico al español chileno</atitle><jtitle>Revista de otorrinolaringología y cirugía de cabeza y cuello</jtitle><addtitle>Rev. Otorrinolaringol. Cir. Cabeza Cuello</addtitle><date>2021-09-01</date><risdate>2021</risdate><volume>81</volume><issue>3</issue><spage>334</spage><epage>341</epage><pages>334-341</pages><issn>0718-4816</issn><abstract>Resumen Introducción: La prevalencia de patología vocal en niños fluctúa entre el 6% y el 23%. El cuestionario Pediatric Voice Handicap Index (pVHI) se ha transformado en el instrumento más utilizado a nivel internacional para determinar el impacto de la disfonía en la calidad de vida de los niños. Objetivo: Realizar la traducción, adaptación cultural y validación del Pediatric Voice Handicap Index al español chileno. Material y Método: Estudio transversal que incluyó a 151 niños y niñas entre 3 y 15 años. Se siguieron los 5 pasos recomendados por Beaton. La versión original del pVHI en inglés fue traducida al español por dos traductoras. Posteriormente, la versión traducida y unificada fue revisada por una lingüista chilena quien realizó la adaptación cultural al idioma español chileno. El cuestionario se aplicó a dos grupos de estudio, un grupo de niños con disfonía (n = 51) y un grupo control de niños sin alteraciones de la voz (n = 100) para obtener la versión final. Resultados: Se encontraron diferencias significativas entre el grupo de niños con disfonía y el grupo control en la puntuación global del pVHI y las diferentes subescalas (p &lt; 0,001). Se encontró una consistencia interna óptima con un excelente alfa de Cronbach (α = 0,93), con una alta fiabilidad test-retest (puntuación de correlación de Pearson = 0,95). Conclusión: La versión chilena del cuestionario pVHI presenta un alto grado de validez y confiabilidad. Recomendamos su uso e implementación como protocolo estándar en la evaluación y seguimiento de la voz pediátrica.</abstract><pub>Sociedad Chilena de Otorrinolaringología, Medicina y Cirugía de Cabeza y Cuello</pub><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0718-4816
ispartof Revista de otorrinolaringología y cirugía de cabeza y cuello, 2021-09, Vol.81 (3), p.334-341
issn 0718-4816
language por
recordid cdi_scielo_journals_S0718_48162021000300334
source EZB-FREE-00999 freely available EZB journals
subjects OTORHINOLARYNGOLOGY
SURGERY
title Adaptación cultural y validación del índice de discapacidad vocal pediátrico al español chileno
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-16T01%3A53%3A46IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-scielo&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Adaptaci%C3%B3n%20cultural%20y%20validaci%C3%B3n%20del%20%C3%ADndice%20de%20discapacidad%20vocal%20pedi%C3%A1trico%20al%20espa%C3%B1ol%20chileno&rft.jtitle=Revista%20de%20otorrinolaringologi%CC%81a%20y%20cirugi%CC%81a%20de%20cabeza%20y%20cuello&rft.au=Centeno%20A.,%20Diana&rft.date=2021-09-01&rft.volume=81&rft.issue=3&rft.spage=334&rft.epage=341&rft.pages=334-341&rft.issn=0718-4816&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cscielo%3ES0718_48162021000300334%3C/scielo%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_scielo_id=S0718_48162021000300334&rfr_iscdi=true