Chronic Illness Management in Culturally and Linguistically Diverse Patients: Exploring the Needs, Access, and Understanding of Information

In Canada, people from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds are at a greater risk of developing a chronic illness, and are more likely to experience adverse health effects and challenges in accessing high-quality care compared with Canadian-born individuals. This, in part, has be...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Qualitative health research 2021-11, Vol.31 (13), p.2426-2439, Article 10497323211040769
Hauptverfasser: Lambert, Sylvie, Loban, Ekaterina, Li, Jane, Nghiem, Tracy, Schaffler, Jamie, Maheu, Christine, Dubois, Sylvie, Folch, Nathalie, Gélinas-Phaneuf, Elisa, Laizner, Andréa Maria
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:In Canada, people from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds are at a greater risk of developing a chronic illness, and are more likely to experience adverse health effects and challenges in accessing high-quality care compared with Canadian-born individuals. This, in part, has been attributed to having inadequate access to information and resources needed to manage their illness(es). A qualitative descriptive design and inductive content analysis were used to explore the information needs of 24 CALD patients with chronic illnesses. Participants identified medical, lifestyle, and psychosocial information needs. How much information was needed depended on such antecedents as illness trajectory, severity, and perception. Most information needs remained unmet. A number of communication strategies were identified to bridge language barriers that go beyond translation and are based on effective health education strategies. Findings can help health care professionals better identify CALD patients’ information needs and provide strategies that go beyond translation.
ISSN:1049-7323
1552-7557
DOI:10.1177/10497323211040769