Lexical Inventions: French Interlanguage as L2 versus L3

The usual source of crosslinguistic influence in the interlanguage of a person learning a first foreign language (L2) is quite obviously his/her L1. Pinpointing the source of crosslinguistic influences in the interlanguage of a multilingual speaker is less straightforward. The main source of crossli...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Applied linguistics 1998-12, Vol.19 (4), p.471-490
1. Verfasser: Dewaele, Jean-Marc
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!