The Spanish translation and cultural adaptation of the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC) in Puerto Rico

This article illustrates a comprehensive cross-cultural adaptation model used to translate into Spanish and to culturally adapt the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC). The process strived to identify similar phenomena to those identified by the original English version in a dissimilar...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Culture, medicine and psychiatry medicine and psychiatry, 1993-09, Vol.17 (3), p.329-344
Hauptverfasser: BRAVO, M, WOODBURY-FARINA, M, CANINO, G. J, RUBIO-STIPEC, M
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 344
container_issue 3
container_start_page 329
container_title Culture, medicine and psychiatry
container_volume 17
creator BRAVO, M
WOODBURY-FARINA, M
CANINO, G. J
RUBIO-STIPEC, M
description This article illustrates a comprehensive cross-cultural adaptation model used to translate into Spanish and to culturally adapt the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC). The process strived to identify similar phenomena to those identified by the original English version in a dissimilar context. To attain cross-cultural equivalency five important dimensions were addressed: semantic, technical, content, criterion and conceptual. To meet this challenge various steps were taken, including bilingual committee, back-translation, reliability and validity testing. The result is an instrument which could be used, not only in Puerto Rico, but also in other Spanish-speaking child and adolescent populations after appropriate cultural adaptations.
doi_str_mv 10.1007/BF01380008
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_839303376</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>76145973</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c371t-e8634e8b353a15ccdc2fcd658cfcb5803ed83e1e525d74c1395de3a880a6dc873</originalsourceid><addsrcrecordid>eNp90c1rFDEYBvAgSl2rF-9CQPELRpN5J5PMUbdWFwqKW6G3IZu846ZkkzXJWPzvjexSwYOnhLy_PCQ8hDzm7A1nTL59f844KMaYukMWXEhomOyv7pIF471oGBNX98mDnK-rGCRvT8iJavu6gwW5udwiXe91cHlLS9Ihe11cDFQHS83sy5y0p9rqfTmcx4mWeuXM6e8h5uIMXYWC6afDG7o2W7SzRzrFRJdb523CQF-erdbLV9QF-mXGVCL96kx8SO5N2md8dFxPybfzD5fLT83F54-r5buLxoDkpUHVQ4dqAwI0F8ZY007G9kKZyWyEYoBWAXIUrbCyMxwGYRG0Ukz31igJp-TFIXef4o8Zcxl3Lhv0XgeMcx4VDMAAZF_l8_9K2fNODBIqfPoPvI5zCvUXIwcma5To2qpeH5RJMeeE07hPbqfTr5Gz8U9r49_WKn5yjJw3O7S39FhTnT87znU22k-1J-PyLevUwNv6st-Ei53W</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1307763542</pqid></control><display><type>article</type><title>The Spanish translation and cultural adaptation of the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC) in Puerto Rico</title><source>MEDLINE</source><source>SpringerNature Journals</source><source>Periodicals Index Online</source><creator>BRAVO, M ; WOODBURY-FARINA, M ; CANINO, G. J ; RUBIO-STIPEC, M</creator><creatorcontrib>BRAVO, M ; WOODBURY-FARINA, M ; CANINO, G. J ; RUBIO-STIPEC, M</creatorcontrib><description>This article illustrates a comprehensive cross-cultural adaptation model used to translate into Spanish and to culturally adapt the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC). The process strived to identify similar phenomena to those identified by the original English version in a dissimilar context. To attain cross-cultural equivalency five important dimensions were addressed: semantic, technical, content, criterion and conceptual. To meet this challenge various steps were taken, including bilingual committee, back-translation, reliability and validity testing. The result is an instrument which could be used, not only in Puerto Rico, but also in other Spanish-speaking child and adolescent populations after appropriate cultural adaptations.</description><identifier>ISSN: 0165-005X</identifier><identifier>EISSN: 1573-076X</identifier><identifier>DOI: 10.1007/BF01380008</identifier><identifier>PMID: 8269713</identifier><identifier>CODEN: CMPSD2</identifier><language>eng</language><publisher>London: Kluwer</publisher><subject>Adolescent ; Anxiety Disorders - diagnosis ; Biological and medical sciences ; Child ; Child Behavior Disorders - diagnosis ; Child health ; Child Psychiatry ; Child Welfare ; Cross-Cultural Comparison ; Cultural adaptation ; Depressive Disorder - diagnosis ; Female ; Humans ; Interviews ; Male ; Medical sciences ; Psychiatric Status Rating Scales ; Psychiatry ; Psychology. Psychoanalysis. Psychiatry ; Psychometrics. Diagnostic aid systems ; Psychopathology. Psychiatry ; Puerto Rico ; Reproducibility of Results ; Semantics ; Spanish language ; Techniques and methods ; Translations</subject><ispartof>Culture, medicine and psychiatry, 1993-09, Vol.17 (3), p.329-344</ispartof><rights>1993 INIST-CNRS</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c371t-e8634e8b353a15ccdc2fcd658cfcb5803ed83e1e525d74c1395de3a880a6dc873</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c371t-e8634e8b353a15ccdc2fcd658cfcb5803ed83e1e525d74c1395de3a880a6dc873</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,27869,27924,27925</link.rule.ids><backlink>$$Uhttp://pascal-francis.inist.fr/vibad/index.php?action=getRecordDetail&amp;idt=4891273$$DView record in Pascal Francis$$Hfree_for_read</backlink><backlink>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8269713$$D View this record in MEDLINE/PubMed$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>BRAVO, M</creatorcontrib><creatorcontrib>WOODBURY-FARINA, M</creatorcontrib><creatorcontrib>CANINO, G. J</creatorcontrib><creatorcontrib>RUBIO-STIPEC, M</creatorcontrib><title>The Spanish translation and cultural adaptation of the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC) in Puerto Rico</title><title>Culture, medicine and psychiatry</title><addtitle>Cult Med Psychiatry</addtitle><description>This article illustrates a comprehensive cross-cultural adaptation model used to translate into Spanish and to culturally adapt the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC). The process strived to identify similar phenomena to those identified by the original English version in a dissimilar context. To attain cross-cultural equivalency five important dimensions were addressed: semantic, technical, content, criterion and conceptual. To meet this challenge various steps were taken, including bilingual committee, back-translation, reliability and validity testing. The result is an instrument which could be used, not only in Puerto Rico, but also in other Spanish-speaking child and adolescent populations after appropriate cultural adaptations.</description><subject>Adolescent</subject><subject>Anxiety Disorders - diagnosis</subject><subject>Biological and medical sciences</subject><subject>Child</subject><subject>Child Behavior Disorders - diagnosis</subject><subject>Child health</subject><subject>Child Psychiatry</subject><subject>Child Welfare</subject><subject>Cross-Cultural Comparison</subject><subject>Cultural adaptation</subject><subject>Depressive Disorder - diagnosis</subject><subject>Female</subject><subject>Humans</subject><subject>Interviews</subject><subject>Male</subject><subject>Medical sciences</subject><subject>Psychiatric Status Rating Scales</subject><subject>Psychiatry</subject><subject>Psychology. Psychoanalysis. Psychiatry</subject><subject>Psychometrics. Diagnostic aid systems</subject><subject>Psychopathology. Psychiatry</subject><subject>Puerto Rico</subject><subject>Reproducibility of Results</subject><subject>Semantics</subject><subject>Spanish language</subject><subject>Techniques and methods</subject><subject>Translations</subject><issn>0165-005X</issn><issn>1573-076X</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>1993</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>EIF</sourceid><sourceid>K30</sourceid><recordid>eNp90c1rFDEYBvAgSl2rF-9CQPELRpN5J5PMUbdWFwqKW6G3IZu846ZkkzXJWPzvjexSwYOnhLy_PCQ8hDzm7A1nTL59f844KMaYukMWXEhomOyv7pIF471oGBNX98mDnK-rGCRvT8iJavu6gwW5udwiXe91cHlLS9Ihe11cDFQHS83sy5y0p9rqfTmcx4mWeuXM6e8h5uIMXYWC6afDG7o2W7SzRzrFRJdb523CQF-erdbLV9QF-mXGVCL96kx8SO5N2md8dFxPybfzD5fLT83F54-r5buLxoDkpUHVQ4dqAwI0F8ZY007G9kKZyWyEYoBWAXIUrbCyMxwGYRG0Ukz31igJp-TFIXef4o8Zcxl3Lhv0XgeMcx4VDMAAZF_l8_9K2fNODBIqfPoPvI5zCvUXIwcma5To2qpeH5RJMeeE07hPbqfTr5Gz8U9r49_WKn5yjJw3O7S39FhTnT87znU22k-1J-PyLevUwNv6st-Ei53W</recordid><startdate>19930901</startdate><enddate>19930901</enddate><creator>BRAVO, M</creator><creator>WOODBURY-FARINA, M</creator><creator>CANINO, G. J</creator><creator>RUBIO-STIPEC, M</creator><general>Kluwer</general><general>D. Reidel</general><scope>IQODW</scope><scope>CGR</scope><scope>CUY</scope><scope>CVF</scope><scope>ECM</scope><scope>EIF</scope><scope>NPM</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>HZAIM</scope><scope>K30</scope><scope>PAAUG</scope><scope>PAWHS</scope><scope>PAWZZ</scope><scope>PAXOH</scope><scope>PBHAV</scope><scope>PBQSW</scope><scope>PBYQZ</scope><scope>PCIWU</scope><scope>PCMID</scope><scope>PCZJX</scope><scope>PDGRG</scope><scope>PDWWI</scope><scope>PETMR</scope><scope>PFVGT</scope><scope>PGXDX</scope><scope>PIHIL</scope><scope>PISVA</scope><scope>PJCTQ</scope><scope>PJTMS</scope><scope>PLCHJ</scope><scope>PMHAD</scope><scope>PNQDJ</scope><scope>POUND</scope><scope>PPLAD</scope><scope>PQAPC</scope><scope>PQCAN</scope><scope>PQCMW</scope><scope>PQEME</scope><scope>PQHKH</scope><scope>PQMID</scope><scope>PQNCT</scope><scope>PQNET</scope><scope>PQSCT</scope><scope>PQSET</scope><scope>PSVJG</scope><scope>PVMQY</scope><scope>PZGFC</scope><scope>7X8</scope><scope>8BJ</scope><scope>FQK</scope><scope>JBE</scope></search><sort><creationdate>19930901</creationdate><title>The Spanish translation and cultural adaptation of the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC) in Puerto Rico</title><author>BRAVO, M ; WOODBURY-FARINA, M ; CANINO, G. J ; RUBIO-STIPEC, M</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c371t-e8634e8b353a15ccdc2fcd658cfcb5803ed83e1e525d74c1395de3a880a6dc873</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>1993</creationdate><topic>Adolescent</topic><topic>Anxiety Disorders - diagnosis</topic><topic>Biological and medical sciences</topic><topic>Child</topic><topic>Child Behavior Disorders - diagnosis</topic><topic>Child health</topic><topic>Child Psychiatry</topic><topic>Child Welfare</topic><topic>Cross-Cultural Comparison</topic><topic>Cultural adaptation</topic><topic>Depressive Disorder - diagnosis</topic><topic>Female</topic><topic>Humans</topic><topic>Interviews</topic><topic>Male</topic><topic>Medical sciences</topic><topic>Psychiatric Status Rating Scales</topic><topic>Psychiatry</topic><topic>Psychology. Psychoanalysis. Psychiatry</topic><topic>Psychometrics. Diagnostic aid systems</topic><topic>Psychopathology. Psychiatry</topic><topic>Puerto Rico</topic><topic>Reproducibility of Results</topic><topic>Semantics</topic><topic>Spanish language</topic><topic>Techniques and methods</topic><topic>Translations</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>BRAVO, M</creatorcontrib><creatorcontrib>WOODBURY-FARINA, M</creatorcontrib><creatorcontrib>CANINO, G. J</creatorcontrib><creatorcontrib>RUBIO-STIPEC, M</creatorcontrib><collection>Pascal-Francis</collection><collection>Medline</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE (Ovid)</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>PubMed</collection><collection>CrossRef</collection><collection>Periodicals Index Online Segment 26</collection><collection>Periodicals Index Online</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - West</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - International</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - MEA</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Midwest</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Northeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Southeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - North Central</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Southeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - South Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - UK / I</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Canada</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - EMEALA</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - North Central</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - South Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - International</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - International</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - West</collection><collection>Periodicals Index Online Segments 1-50</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - APAC</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Midwest</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - MEA</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - Canada</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - UK / I</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - EMEALA</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - APAC</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Canada</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - West</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - EMEALA</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - Northeast</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Midwest</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - North Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Northeast</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - South Central</collection><collection>Primary Sources Access &amp; Build (Plan A) - Southeast</collection><collection>Primary Sources Access (Plan D) - UK / I</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - APAC</collection><collection>Primary Sources Access—Foundation Edition (Plan E) - MEA</collection><collection>MEDLINE - Academic</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><jtitle>Culture, medicine and psychiatry</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>BRAVO, M</au><au>WOODBURY-FARINA, M</au><au>CANINO, G. J</au><au>RUBIO-STIPEC, M</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>The Spanish translation and cultural adaptation of the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC) in Puerto Rico</atitle><jtitle>Culture, medicine and psychiatry</jtitle><addtitle>Cult Med Psychiatry</addtitle><date>1993-09-01</date><risdate>1993</risdate><volume>17</volume><issue>3</issue><spage>329</spage><epage>344</epage><pages>329-344</pages><issn>0165-005X</issn><eissn>1573-076X</eissn><coden>CMPSD2</coden><abstract>This article illustrates a comprehensive cross-cultural adaptation model used to translate into Spanish and to culturally adapt the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC). The process strived to identify similar phenomena to those identified by the original English version in a dissimilar context. To attain cross-cultural equivalency five important dimensions were addressed: semantic, technical, content, criterion and conceptual. To meet this challenge various steps were taken, including bilingual committee, back-translation, reliability and validity testing. The result is an instrument which could be used, not only in Puerto Rico, but also in other Spanish-speaking child and adolescent populations after appropriate cultural adaptations.</abstract><cop>London</cop><cop>Boston</cop><cop>Dordrecht</cop><pub>Kluwer</pub><pmid>8269713</pmid><doi>10.1007/BF01380008</doi><tpages>16</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0165-005X
ispartof Culture, medicine and psychiatry, 1993-09, Vol.17 (3), p.329-344
issn 0165-005X
1573-076X
language eng
recordid cdi_proquest_miscellaneous_839303376
source MEDLINE; SpringerNature Journals; Periodicals Index Online
subjects Adolescent
Anxiety Disorders - diagnosis
Biological and medical sciences
Child
Child Behavior Disorders - diagnosis
Child health
Child Psychiatry
Child Welfare
Cross-Cultural Comparison
Cultural adaptation
Depressive Disorder - diagnosis
Female
Humans
Interviews
Male
Medical sciences
Psychiatric Status Rating Scales
Psychiatry
Psychology. Psychoanalysis. Psychiatry
Psychometrics. Diagnostic aid systems
Psychopathology. Psychiatry
Puerto Rico
Reproducibility of Results
Semantics
Spanish language
Techniques and methods
Translations
title The Spanish translation and cultural adaptation of the Diagnostic Interview Schedule for Children (DISC) in Puerto Rico
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-24T18%3A09%3A31IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=The%20Spanish%20translation%20and%20cultural%20adaptation%20of%20the%20Diagnostic%20Interview%20Schedule%20for%20Children%20(DISC)%20in%20Puerto%20Rico&rft.jtitle=Culture,%20medicine%20and%20psychiatry&rft.au=BRAVO,%20M&rft.date=1993-09-01&rft.volume=17&rft.issue=3&rft.spage=329&rft.epage=344&rft.pages=329-344&rft.issn=0165-005X&rft.eissn=1573-076X&rft.coden=CMPSD2&rft_id=info:doi/10.1007/BF01380008&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E76145973%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1307763542&rft_id=info:pmid/8269713&rfr_iscdi=true